Чадра - [11]

Шрифт
Интервал

Наряду с этим националистические элементы Востока раскрепощение женщины ставят в тесную связь с необходимостью прекратить вырождение мусульманских народов. Они считают, что при современном положении мусульманской женщины-затворницы нельзя и думать о воспитании здорового поколения и вообще о возрождении Востока.

Следовательно, огромную, если не первостепенную, роль в данном вопросе играет национальный патриотизм, сознание необходимости усиления во что бы то ни стало национального состава своих государств, заботы о воссоздании могущества и блеска своей нации. Эти национально-патриотические задачи, за последнее время, не только успешно конкурируют с задачами религиозными, но и получают над ними несомненный перевес.

Если в некоторых государствах, как например, в Персии, реформы даже в этой области пытаются согласовать с религией, делают попытки их как-то обосновать и доказать, что страна может прогрессировать под знаменем ислама, то в других вопрос ставится гораздо резче и решительнее.

VI. Реформы в Турции

Положение турецкой женщины уже сильно изменилось с начала мировой войны, когда женские патриотические организации всячески содействовали и помогали фронту.

Неудачная война и последовавшая за ней оккупация Турции союзными войсками вызвала широкое участие женщины уже в политических событиях.

С 1918 г. турецкая женщина принимает посильное участие в национально-освободительном движении. Женщина быстро проникает в производство и на службу в различные правительственные учреждения. При таком положении, естественно, должны были рухнуть вековые преграды, отделявшие женщину от равного труда с мужчиной.

Результатом такого подъема является целый ряд мероприятий в области женского равноправия, которые национальная буржуазия волей-неволей должна была провести, чтобы не отставать от требований, выдвинутых самой жизнью.

Однако, следует отметить, что с окончанием национальной борьбы, все женские организации, состоящие, главным образом, из представительниц турецкой буржуазии и примыкающих к ней групп, всю деятельность направляют, главным образом, в сторону достижения культурных целей. Узкоклассовый характер всех этих женских организаций не позволяет им открыто выступить на борьбу за полное раскрепощение турецкой женщины, на борьбу за политические права, на борьбу с отжившими традициями и пережитками родового быта, которые держат в своих цепких руках основную массу женщин— турецкую крестьянку.

Руководители турецкого национально-освободительного движения, как движения буржуазного со всеми свойственными ему особенностями, добившись успеха над внутренней реакцией, почувствовали достаточно сил, чтобы воздержаться от полного раскрепощения женщины. Вот почему по конституции 1924 г. женщина не получила политических прав, вот почему в настоящее время все женское движение проходит под лозунгом умственного развития женщины и воспитания подрастающего поколения. Интересной стороной турецких реформ в области семьи, положения женщины и покрывала, является то, что они проводятся совершенно на других основаниях, чем в остальных мусульманских странах.

Турецкая буржуазия, турецкие националисты свою борьбу на этом фронте начали с самых основных и самых важных вопросов. Здесь, в первую очередь, был разрешен кардинальный вопрос об отделении церкви от государства. Последовательно и решительно турецкая национальная буржуазия лишила своего духовного и светского главу— своего султана и халифа (наместника пророка) сначала светской власти (1922), а затем в 1924 г. и духовной. Она попросту уничтожила само звание халифа, выбив, таким образом, основной позвонок всей системы ислама. После этого закрываются монастыри, реформируется духовенство, отменяется целый ряд религиозных обрядов. Наконец, уже в 1928 г. происходит официальное отделение церкви от государства. Из республиканской конституции вычеркивается все, что говорит о связи государства с религией, которая отныне становится частным делом гражданина.

На базе этой сложной и глубокой по своим последствиям реформы, не только поставившей на место религию, но и обезвредившей ее служителей— духовенство, осуществлялось и раскрепощение турецкой женщины. Разрозненные мероприятия, проведенные в этой области за годы революции, были собраны и изложены в гражданском кодексе 1926 года.

По этому кодексу женщина получила «почти» равноправие с мужчиной (кроме прав политических), она получила возможность сама строить свою личную и семейную жизнь. Закон охраняет ее права как гражданки, матери и жены. Многоженство воспрещено вовсе.

Правда, ни в гражданском кодексе, ни в каком-либо другом государственном законе нет предписания, воспрещающего женщине носить покрывало. Но зато мы имеем по этому вопросу постановления местных властей (вали), а также постановления городских муниципалитетов, воспрещающих, например, женщине появляться в национальном костюме (шаровары и покрывало) в общественных местах и т. д. В середине 1928 г. было издано правительством распоряжение, обязывающее женщин, состоящих на государственной службе, носить вместо платков— шляпы. И надо отметить, что турчанка чрезвычайно быстро освоилась со своим новым положением. Встретить в настоящее время в турецком городе закрытую женщину довольно трудно. Разве только набожные старухи продолжают фанатично выполнять этот обычай.


Рекомендуем почитать
Борьба за Красный Петроград

Книга известного историка Н.А. Корнатовского «Борьба за Красный Петроград» увидела свет в 1929 году. А потом ушла «в тень», потому что не вписалась в новые мифы, сложенные о Гражданской войне.Ответ на вопрос «почему белые не взяли Петроград» отнюдь не так прост. Был героизм, было самопожертвование. Но были и массовое дезертирство, и целые полки у белых, сформированные из пленных красноармейцев.Петроградский Совет выпустил в октябре 1919 года воззвание, начинавшееся словами «Опомнитесь! Перед кем вы отступаете?».А еще было постоянно и методичное предательство «союзников» по Антанте, желавших похоронить Белое движение.Борьба за Красный Петроград – это не только казаки Краснова (коих было всего 8 сотен!), это не только «кронштадтский лед».


Донбасский код

В новой книге писателя Андрея Чернова представлены литературные и краеведческие очерки, посвящённые культуре и истории Донбасса. Культурное пространство Донбасса автор рассматривает сквозь судьбы конкретных людей, живших и созидавших на донбасской земле, отстоявших её свободу в войнах, завещавших своим потомкам свободолюбие, творчество, честь, правдолюбие — сущность «донбасского кода». Книга рассчитана на широкий круг читателей.


От Андалусии до Нью-Йорка

«От Андалусии до Нью-Йорка» — вторая книга из серии «Сказки доктора Левита», рассказывает об удивительной исторической судьбе сефардских евреев — евреев Испании. Книга охватывает обширный исторический материал, написана живым «разговорным» языком и читается легко. Так как судьба евреев, как правило, странным образом переплеталась с самыми разными событиями средневековой истории — Реконкистой, инквизицией, великими географическими открытиями, разгромом «Великой Армады», освоением Нового Света и т. д. — книга несомненно увлечет всех, кому интересна история Средневековья.


История мафии

Нет нужды говорить, что такое мафия, — ее знают все. Но в то же время никто не знает в точности, в чем именно дело. Этот парадокс увлекает и раздражает. По-видимому, невозможно определить, осознать и проанализировать ее вполне удовлетворительно и окончательно. Между тем еще ни одно тайное общество не вызывало такого любопытства к таких страстей и не заставляло столько говорить о себе.


Предание о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле

Монография представляет собой исследование доисламского исторического предания о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле, связанного с Южной Аравией. Использованная в исследовании методика позволяет оценить предание как ценный источник по истории доисламского Йемена, она важна и для реконструкции раннего этапа арабской историографии.


Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А.