«Центр»: После... (1991-2001). Книга вторая - [19]
- У меня нет сверхзадач. В творчестве не может быть никаких сверхзадач - это не экономика и не строительство. Сверхзадача может быть у полководца, политика. У человека искусства существует просто такой путь творца, когда какие-то идеи воплощаются в различных формах, например, в виде альбомов. Или теперь я делаю какие-то вещи с компьютером.
- Я не разделяю точку зрения Ленина и не считаю кино важнейшим из искусств. Кино породило голливудизм, дебильных «Оскаров». Важнейшее искусство - это личная потребность человека выразиться через искусство, например, музыка.
- Из последнего, что я слушал, мне интересны такие составы как «Daft Punk» (альбом «Homework»), «Underworld», FLUG, «Future Sounds of London», «Goldy». Есть хороший сборник «Sounds of Age Underground» - там много хороших этнических вещей.
(В.Ш.,1996)
- Как ты просил, высылаю свою версию порядка песен в «Смутном пятне»: 1. Натаскивание, 2. Визитейшн, 3. Пятно, 4. Цивилизация, 5. Процесс, 7. Топот, 8. Урок физики, 9. Пасека, 10. На своих двоих, 11. Аутотренинг, 12. Девушка. Как ты заметил, нет «Драки» и «Феи». По-моему, они выпадают с точки зрения сведения. Я не специалист и не буду тебе глумить голову. Но голоса твоего, по-моему, слишком много.Надеюсь, в свой приезд ты привезешь рекламные записи «Пятна» более высокого качества. Если получишь сие послание, то позвони!
(С.Г. 04.1997)
- Ты знаешь, за все время моего нахождения в США я посетил очень много концертов. Но два из них запомнились очень сильно - Игги Попа и Чака Берри.
- Ты поддерживаешь контакт с Ольгой Сальниковой.?
- Да. Недавно я ей выслал две статьи: о русских в Америке и о музыкальных инструментах. Еще мы с ней сделали почти прямую линию на «Радио 101». Было забавно.
- Как дела с «Пятном»?
- Я, в принципе, его закончил. Я учел твои пожелания и планирую его театрализовать. И еще выпустить книжку под этим названием.
- Я твое объявление напечатал - глухо как в танке.
- Это можно было ожидать. Давай сам напиши что-нибудь.
- Посмотрим. У нас здесь очень сложная обстановка, поэтому часто не до творчества.
- Я вспомнил, что когда М.Горького спросили, как он чувствует себя в России, он ответил: «Максимально горько». Сергей, я прошу тебя помочь в публикации книги Е. Головина. Он дал две главы Липе, но тому не очень понравилось.
(Телефонный разговор 01.1997)
- Книга Головина является пока единственным фундаментальным трудом, представляющим мое творчество в правильном измерении. Все остальное, что я читал на эту тему, либо вообще никуда не годится, либо просто представляет попытку перечисления фактов, дат, событий.
(В.Ш., 04.2001)
- Рад, что у тебя вновь появится возможность посетить историческую Родину. Смущает акустический вариант. Похоже, неплохо работает «Moroz rec». Появились все твои компакты и даже кассеты. Я тебе давно говорил, что только личный твой приезд сможет сдвинуть дело с мертвой точки. Хотя до идеала очень далеко. Меня позабавила твоя оценка «Роллинг стоунз». Точно также, слово в слово, пишут о них наши журналы. Для меня это очень любопытный факт. Тем более, что мне очень нравится альбом «Мосты в Вавилон». Там просто великолепный звуковой дизайн. Что касается рекламы, то еще Харрисон говорил: «Рекламе положено быть глупой». Видел их видеоконцерт в Майами прошлого тура. Здорово. Так работать в 50 лет!Только недавно показали по ТВ фильм Полански «Девушка и смерть». Конечно, шедевр. И все же мне показалось, что он слабее «Горькой луны».
(С.Г. 01.1997)
- Сергей, спасибо за предложение сотрудничества с вашей газетой. Я думаю, это дело перспективное. Для меня было бы оптимальным что-то типа американской модели. А именно: мой материал может быть напечатан помимо твоей газеты и в других печатных органах России. Я думаю, что это не будет для тебя проблемой. Сообщи свои соображения. Кстати, ты можешь начать уже с частичной публикации книги Головина, которую он хочет назвать «Колориты голливудского Василька». Он на этой недели передаст Ольге оставшиеся главы этой книги, которая как я понял, почти закончена. Автор мне сказал, что первые две главы книги - это как бы вступления, а начиная с третьей главы там у него ближе к телу.
- Я вчера разговаривал с Липницким, и он подтвердил, что может пригласить меня на концерты в Москву во второй половине мая месяца. Я плюс три музыканта из Л.А. Он упомянул, что, может, будет концерт в Смоленске и в Ленинграде.Насчет твоего вопроса о моем вживании в местный язык. Когда я теперь слушаю англоязычную музыку, то у меня даже нет интереса вслушиваться, т.к. все очень мелко и тривиально. У них совсем другие ориентиры насчет текста песен. Короче говоря, тексты даже неплохих рок-групп довольно слабые. В этом отношении русский язык намного мощнее и мистичнее. Поэтому в этом отношении англоязычные авторы обделены, не говоря о том, что за последние 30 лет английский язык полностью отработан миллионами ансамблей. Для американцев слова песен теперь не имеют значения, может только в стиле песен кантри кто-то слушает слова, но музыка кантри абсолютно тупая, и слова, и юмор еще хуже.
Группа «Митьки» — важная и до сих пор недостаточно изученная страница из бурной истории русского нонконформистского искусства 1980-х. В своих сатирических стихах и прозе, поп-музыке, кино и перформансе «Митьки» сформировали политически поливалентное диссидентское искусство, близкое к европейскому авангарду и американской контркультуре. Без митьковского опыта не было бы современного российского протестного акционизма — вплоть до акций Петра Павленского и «Pussy Riot». Автор книги опирается не только на литературу, публицистику и искусствоведческие работы, но и на собственные обширные интервью с «митьками» (Дмитрий Шагин, Владимир Шинкарёв, Ольга и Александр Флоренские, Виктор Тихомиров и другие), затрагивающие проблемы государственного авторитаризма, милитаризма и социальных ограничений с брежневских времен до наших дней. Александр Михаилович — почетный профессор компаративистики и русистики в Университете Хофстра и приглашенный профессор литературы в Беннингтонском колледже. Publisher’s edition of The Mitki and the Art of Post Modern Protest in Russia by Alexandar Mihailovic is published by arrangement with the University of Wisconsin Press.
В книге подробно и увлекательно повествуется о детстве, юности и зрелости великого итальянского композитора, о его встречах со знаменитыми людьми, с которыми пересекался его жизненный путь, – императорами Францем I, Александром I, а также Меттернихом, Наполеоном, Бетховеном, Вагнером, Листом, Берлиозом, Вебером, Шопеном и другими, об истории создания мировых шедевров, таких как «Севильский цирюльник» и «Вильгельм Телль».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потрясающее открытие: скульпторы и архитекторы Древней Греции — современники Тициана и Микеланджело! Стилистический анализ дошедших до нас материальных свидетелей прошлого — произведений искусства, показывает столь многочисленные параллели в стилях разных эпох, что иначе, как хронологической ошибкой, объяснить их просто нельзя. И такое объяснение безупречно, ведь в отличие от хронологии, вспомогательной исторической дисциплины, искусство — отнюдь не вспомогательный вид деятельности людей.В книге, написанной в понятной и занимательной форме, использовано огромное количество иллюстраций (около 500), рассмотрены примеры человеческого творчества от первобытности до наших дней.