Ценитель чайных церемоний - [65]

Шрифт
Интервал

Ноне собирается сей обоз через деревни наши проследовать, да в Никольском они днёвку себе назначили, дабы лошади передохнули и народ чутка отдохнул, с дороги, уставшие промеж них имеются, да и больных число малое присутствует. Ох, накликают купцы сии на нашу голову разбойничков – тем-то ныне и деревни никакие не в помеху станут…»


Обоз, действительно, прибыл – да на постоялом дворе и остановился – разом не только его заполнив, но в окрестных избах всякий народ разместился. По причине многолюдства, постоялый двор всех вместить не смог – хорошо, хоть телеги с товаром за забор загнали – и то уже хорошо! Купцы, надо полагать, всерьёз своей безопасностью озаботились – практически все возчики имели при себе ружья. В обычной ситуации этого бы хватило за глаза, но… ситуация тут давно уже была, мягко сказать, странной…

Да, полицейский участок в деревне был, и с десяток полицейских служителей там теперь находился практически безвылазно. В былые времена этого хватило бы вполне достаточно, чтобы отпугнуть какую-нибудь разбойничью шайку… но те времена прошли. Тем паче, что ещё одну беседу с незнакомцами пристав-таки имел… Человек он всё же был небесталанный и сыскать тех, кто к нему приходил, смог достаточно быстро. Что и не преминул сделать.

– Наши люди ждут вот здесь! – палец князя Гареева уткнулся в карту. Не бог весть, какую – но и то, в нашем-то положении, божий дар! Деревня, во всяком случае, на ней была обозначена…

– Мы заняли два крайних дома.

– Что хозяева?

– Они знают, что постоялый двор уже забит. И желающих спать в конюшне с лошадьми – отчего-то немного… Да и наши заплатили вперёд! Это разрешило все сомнения…

– С другой стороны деревни что?

– Мы разместились в трёх домах. Дорогу видим.

Отряд горцев словно растворился в воздухе!

Маленькими группками – по два-три человека, они рассредоточились по окраинам деревни. И даже из домов старались без нужды не выходить, чтобы не привлекать к себе внимания. Тут, кстати, опять пристав помог – посоветовал дома, в которых будут только рады любому постояльцу. А уж тому, который заплатит вперёд – так и вдвойне! Что немаловажно – хозяева не поспешат тотчас же делиться новостями со своими соседями. Молчуны, так сказать… по самым разным причинам…

Да и на самом постоялом дворе кое-кто уже обосновался.

Они, кстати, и были первыми, кто заметил появление соглядатаев со стороны противника. Тоже, типа, купец… чего-то он там на продажу везёт. А телега-то почти пустая! Он, что – торгует воздухом?

Повертелся «купчик» среди людей, разговоры послушал. Телеги сосчитал – около которых постоянно кто-то из приказчиков купеческих вертелся. Научены купцы горьким опытом – каждый-всякий о себе, любимом, заботился. Вот и выставили каждый – свою охрану.

Бардак… никакой согласованности действий!

Были на постоялом дворе и прочие, так сказать, не шибко внушающие доверия, персонажи – шесть человек. Мрачные необщительные бородачи, державшиеся особняком. Во двор они почти и не показывались, сидели сиднем у себя в комнате. Однако с тем самым купчиком парой слов таки ухитрились обменяться.

Ставим галочку…

Соглядатай, выведав, надо полагать, всё, что было потребно, со двора выехал. И – видимо в спешке, перепутал маршрут. Вчера он, насколько я знаю, вроде бы совсем в другую сторону ехать собирался…

– Значит, разбойников надо ждать с этой стороны… – задумчиво смотрю я на карту. – Сомнительно, чтобы он делал какой-то здоровенный крюк для отвода глаз – обоз-то будет в деревне всего день! Можно и не успеть!

Мой собеседник смотрит на карту и согласно кивает. Делает какую-то пометку в блокноте – он всегда его с собою носит.

– Да, это возможно.

Интересный персонаж!

Появился позавчера, вручил мне соответствующее предписание и терпеливо ждал, пока я его внимательно прочту.

А чего там читать-то? Пара строк…

«Штабс-капитан Свидерский направляется к вам для осуществления координации действий отряда вашего и прочих воинских подразделений»

И подпись – Генерального штаба полковник Сорокин.

Ого!

Аж, сам генштаб нас своим вниманием удостоил!

– Прошу садиться, господин капитан!

Традиции русской армии – это я помню.

При обращении к младшему по званию, приставка «штабс», «под» и всё такое прочее – отбрасывается.

А раз я в официальном документе поименован капитаном – то должен таковым обычаям неукоснительно следовать!

Кстати, второй раз это звание в официальной бумаге упомянуто – с чего бы это вдруг?

Визитёр коротко кивает и опускается на стул.

– Без чинов, господин капитан.

– С превеликим удовольствием, Петр Михайлович! – соглашается гость. Теперь, впрочем, надо полагать, уже и не гость – а полноценный… контролёр?

А как ещё прикажете понимать его приезд?

– Никак я в толк одного понять не могу, Дмитрий Иванович… Со всеми, в письме сём поименованными… э-э-э… организациями, мы, вроде бы, и так отношения хорошие имеем… Чем же тогда ваш приезд вызван?

Оказалось всё достаточно просто. Слухи о скорой войне с Китаем оказались не столь уж и беспочвенны. И она вполне могла разразиться уже в ближайшем будущем.

– Сами понимаете, Петр Михайлович, состояние путей подвоза подкрепления и снаряжения внушает некоторое беспокойство! И нападения всевозможных шаек, ничуть спокойствию не способствует. Напротив – есть основания подозревать, что оные их деяния могут быть каким-то образом связаны с возможной войною…


Еще от автора Александр Сергеевич Конторович
Беглец

Привычный мир в одночасье рухнул. И что делать одинокому человеку в брошенном городе? В воздухе висит неведомая зараза и не известно – откроешь ты глаза следующим утром или нет.Друзей нет, по улицам рыщут одичавшие собаки и те, кто ещё вчера был преуспевающими жителями процветающего города. Ныне большинство выживших – бродяги, сами по себе. У них нет ничего святого. Жизнь человека для них не дороже банки консервов.Одно спасение – бежать прочь из города. Но как пересечь охраняемый периметр, если войскам дан приказ открывать огонь по всему живому?Одиночка начинает искать выход из города, который поделили между собой враждующие группировки.


Пока светит солнце!

Эта книга пока не дописана. Будет или нет, сказать трудно — такие вещи сейчас особо никому и не нужны. Но не написать — не мог.


«Черная пехота». Штрафник из будущего

Новая книга от автора бестселлера «ЧЕРНЫЕ БУШЛАТЫ». Продолжение приключений нашего современника, ветерана легендарной группы «Альфа», «провалившегося» в кровавый кошмар Второй Мировой. Новое задание диверсанта из будущего – теперь ему предстоит пройти через ад Харьковского «котла» и отступления Красной Армии к Сталинграду.Несмотря на тщательно разработанную Центром «легенду», операция по внедрению выходит из-под контроля, и после знаменитого сталинского приказа № 227 «Ни шагу назад!» спецназовец из будущего оказывается в штрафной роте – «черной пехоте», как окрестили штрафников немцы.


«Черная смерть». Спецназовец из будущего

НОВАЯ книга от автора супербестселлеров «Черные бушлаты» и «Черная пехота», ставших главным открытием года! Продолжение боевого пути нашего современника, ветерана группы «Альфа», заброшенного в кромешный ад 1942 года. Новое задание диверсанта из будущего в тылу врага.За ним охотятся все спецслужбы Третьего Рейха, по его следу идут личные «волкодавы» Гиммлера, а присланная на помощь разведгруппа НКВД имеет приказ ликвидировать его при угрозе захвата противником. Отрезанный от Большой земли, в полном окружении, на прицеле у чекистского снайпера, он сколачивает отряд из остатков штрафной роты и взвода морпехов — и принимает свой последний бой.


Рекомендуем почитать
Дом Чародея

После неудачного разрыва с соседкой по квартире жизнь Джун Голдбридж переворачивается с ног на голову. Она остается без крыши над головой в приморской столице королевства совершенно без помощи. Во всем городе находится лишь одно жилище, которое было бы ей по карману: обросший суевериями пустующий дом, некогда принадлежавший чародею, что таинственно исчез много лет назад. Жизнь в колдовской обители оборачивается для Джун полной самых разных сюрпризов: старые чары просыпаются, двери ведут к таинственным местам, а вокруг постоянно ощущается чье-то присутствие. Теперь девушка вынуждена узнать, что именно произошло в этом доме, как с этим всем связана ее бывшая соседка Мириам и какое отношение к странным событиям имеет объявившаяся пять лет назад потерянная дочь дворянского семейства Рэдвинг. Комментарий Редакции: Аутентичное фэнтези, тонкая магия которого непременно проникает в реальный мир, стоит только начать читать книгу.


Ноктюрн

Остросюжетная повесть «Ноктюрн» А. Константинова (литературный дебют молодого екатеринбургского инженера) — это своего рода фантастико-политический детектив с «философской подкладкой».


Лорды Тэк

Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы.


Радикальный центр

Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..


Средство доктора Кейбера

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Рука доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.