Цена везения - [8]

Шрифт
Интервал

Зверюга обиженно взревела и встала на дыбы. Немигающий взгляд обратился к Клу. В этом было что-то неправильное, поскольку энергия, вложенная в заклинание, не должна была оставить от твари и кучки пепла...

Постоять долго с разинутым ртом ему не дали. Пробегающий мимо Хэдж, завязывая на ходу штаны, заорал:

- Бегом, придурок! На ЭТО магия не действует! Я уже пробовал! - Упрашивать Клу не пришлось. Он даже вырвался вперед, хоть и не сильно. Когда парочка финишировала у барьера, гарраут уже дышал в им в спины. Не сговариваясь, они швырнули в барьер заклинания, а следом - себя... И отлетели назад. Гарраут был уже в десятке шагов и все ускорял бег. Клу обречено поднял руку...


Еще никогда королевский дворец не собирал стольких магов. В тронном зале столпились все великие магистры Харета. Тишина стояла такая, что можно было услышать копошащихся где-то в глубине мышей.

- Теперь вы знаете все, - нарушил молчание король. - Времени на размышления у нас нет. Я собрал вас вместе, потому что иначе через пару дней личинка гарраута превратится в матерое чудовище, которое не остановит никакая защита. Думайте, благородные ольды, думайте!

Единственным звуком, последовавшим в ответ, был глухой стук. Двое магов упали в обморок.


Гарраут оказался зверюгой тупой, но целеустремленной. Влетев в неожиданно появившуюся под ногами яму, он недовольно зарычал, потом взял разбег и попытался из нее выбраться. Когти заскользили по влажной земле и чудовище снова сползло на дно.

Молодые люди тем временем успели добежать до раскидистого дерева. Клу взлетел на нижние ветки с редкой проворностью и приступил к штурму древесной вершины.

Хэдж, перекинув за спину утарги, пытался в грациозном прыжке достать ветки и подтянуться.

- Брось инструмент, дурень! - Посоветовал ему сверху более ловкий товарищ.

Забыв на время о находящемся сзади гаррауте, Хэдж воздел лицо к небу и разразился гневной тирадой, из которой следовало, что утарги, доставшаяся ему из рук одного из величайших музыкантов, еще переживет многие поколения бардов, и если Клу, чья мысль, вне всякого сомнения, подверглась ряду недостойных мутаций посредством воздействия на нее магов, состоящих в родстве с дикими животными, думает, что он, Хэдж, способен на недостойное отступление без верной подруги за спиной...

Рык гарраута, свидетельствующий о том, что из ямы он все-таки выбрался, придал стремительности обоим молодым людям. Клу молниеносно спустился на три ветки ниже, а Хэдж, осуществив прыжок, достойный занесения в королевскую книгу рекордов, вцепился в длань собрата по несчастью.

Пару мгновений спустя, на протяжении которых из двух ртов вырвалось рекордной количество проклятий, молодые люди уже сидели высоко над землей.

- А славная идея была с ямой, - наконец-таки, отдышавшись, заметил Хэдж.

- Ага, - с энтузиазмом отозвался Клу. - Жаль, что я не помню заклинания для более глубоких. А то бы мы его засыпали землей по самую макушку.

- А ты уверен, что эта дрянь не может прогрызть себе подземный ход? - Задумчиво переспросил Хэдж.

Клу только пожал плечами.

Как выяснилось через некоторое время, у него была отвратительная привычка в самых тяжелых ситуациях травить старые анекдоты. Причем выбирал он именно те, в которых кого-то съедают или в лучшем случае откусывают часть тела. Хэдж сидел на ветке, сосредоточенно уставясь вдаль и стараясь не обращать внимания на сидящего внизу гарраута. А тот всем своим видом демонстрировал готовность приступить к трапезе, издавая характерные глотающие звуки и облизываясь красным раздвоенным языком. Несколько раз он пытался штурмовать дерево, врезаясь в ствол всей своей тушей и пытаясь взобраться с разбегу поближе к тому месту, где восседали молодые люди.

В промежутках между байками Клу периодически творил заклинания, причинявшие монстру не больший вред, чем легкий морской бриз. Свою лепту попытался внести и Хэдж, вспомнив мощное огненное заклинание, но после того, как огонь едва не спалил верхушку дерева, отказался от своей затеи. Под конец четвертого часа сидения на ветке он осознал, что бесконечный монолог Клу его сильно утомляет.

... - И тогда он говорит: "Даже съеденным я могу отравить тебе жизнь". Ну, тут шмаргер, значит, разозлился, разбежался...

Гарраут, возможно, и не понимает человеческой речи, но у Хэджа было ощущение, что монстр принял слова Клу как руководство к действиям. С ревом чудовище кинулось на дерево, зацепилось когтями за нижний сук, чуть не упало, удержало равновесие, подтянулось и, взглянув наверх, плотоядно щелкнуло острыми зубами.

Клу поежился и начал высматривать глазами, можно ли забраться еще повыше. Убедившись, что верхние ветки вряд ли выдержат его вес, не говоря уже о Хэдже, он придал своему лицу беззаботное выражение и продолжил:

- Ну вот, и начинает шмаргер охотника пережевывать...

- Клу!

- А?

- Ты знаешь, шмаргер, конечно, кровожадная скотина, но по сравнению с ЭТИМ он просто ангелочек. Тебя бы не затруднило подумать о том, как нам с ним справиться? Если ты помнишь, фоноамулетов у нас нет и связаться со стражами порядка мы не можем.

- Да, да, конечно... На чем я остановился? А, вспомнил! Пережевывает он ему ногу, а у охотника носки три дня как не стиранные... Кстати, Хэдж, может, ему кинуть мой носок? Он тоже грязный. Возможно, у гарраута отобьет нюх, и он оставит нас в покое...


Рекомендуем почитать
Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Тень охотника

Что общего у журналиста и благородного сыщика? У гадалки и сурового наёмника? Судьбы сплетаются, когда древний монстр идёт за своей жертвой, оставляя кровавый след. Лишь четвёрка храбрецов может помешать тьме разорвать сердце королевства. Столица велика, но спрятаться в ней негде – от зверя не убежишь. Охота начинается.


Пиво у толстого дракона

Караван медленно двигался вниз по песчаной дюне к оазису. Солнце, тонувшее в закате за спинами всадников, создавало длинные тени, проходя сквозь заросли сухого кустарника и жухлой травы. Туйганские женщины наблюдали за наездниками со скамеек, стоявших у покрытых войлоком юрт, в то время как дети носились вокруг в наступающей вечерней прохладе, пробегая мимо лошадей, мулов и повозок, запряженных буйволами. Некоторые караванщики смеялись и бросали неугомонной ребятне всякие побрякушки, но Тайко Арисанн улыбался только смотревшим женщинам.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.


Вкус ночи

Дестини Уэллер и ее сестра-близнец Ливви были близки так, как могут быть близки только две сестры, пока Ливви не решила стать вампиром, покинув Дестини. Теперь Дестини готова сделать все, чтобы вернуть Ливви в семью. Но в своем мире бесконечной тьмы Ливви знает единственный путь воссоединения сестёр — Дестини тоже должна стать вампиром… Которая из сестер увидит свет следующей полной луны? Чьи губы насладятся вкусом ночи? Кто выживет? Вторая часть дилогии «Опасные девушки».