Целуй меня крепче - [28]
– Присоединяйтесь к нам. – Азид отошел в сторону, чтоб Надия смогла сесть посередине. – Давайте поедим. Нам нужно многое обсудить, но для начала вам следует подкрепиться.
Приняв приглашение, Надия опустилась на ковер. Зайед предупредил ее о том, что уже сказал брату, что она принцесса Харита. Азид воспринял это спокойно, и она, поняв, что ей не нужно притворяться, смогла расслабиться.
Еда была очень вкусной, тон беседы – непринужденным. Почувствовав, что братьям необходимо поговорить друг с другом, она прислонилась к мягким подушкам и перестала принимать участие в разговоре. Она была рада, что братья могут наконец нормально пообщаться и лучше узнать друг друга. Их встреча состоялась благодаря ей, и она не могла этим не гордиться.
Ее удивило и привело в восторг то, что Азид был откровенен со своим братом. Узнав о последнем желании их матери и о том, что она всегда любила его как родного сына, он растрогался и признался, что стал другим человеком. Что безжалостного империалиста, жаждавшего крови врагов, больше не существует. Что он не собирается мстить отцу и больше не обижается на брата, который «украл» у него престол.
– Ты правда мне веришь, Зайед? – спросил Азид, пронзив брата взглядом. – Я хочу, чтобы ты знал, что я не держу на тебя зла.
– Конечно, я тебе верю, – искренне ответил Зайед. – И я благодарен тебе за честность и понимание.
– Нет, это я должен тебя благодарить. Я много думал и пришел к выводу, что из меня не получилось бы хорошего правителя. Ты гораздо лучше подходишь для этой роли. Я был так одержим идеей превратить Газбию в супердержаву, что поставил под угрозу ее стабильность. Я не хотел замечать, что мои имперские притязания стоили бы жизни многим людям. Не знаю, поверишь ты мне или нет, но я рад, что освободился от этого тяжкого бремени и что будущее Газбии теперь в твоих надежных руках.
– В таком случае, почему бы тебе не вернуться домой? Твоя помощь была бы для меня бесценной.
– Нет, Зайед. – Азид медленно покачал головой. – Теперь у меня есть то, чего у меня никогда не было. Вступив на престол, ты передал мне свою свободу. Я только сейчас осознал, какая это большая ценность, и намерен ею воспользоваться.
– Тогда используй ее по максимуму. – Зайед положил руку на плечо брата. – Раньше моим девизом было «не забывай жить».
– Не забывай жить, – повторил Азид. – Я последую этому совету. – Он повернулся лицом к Надии. – Надеюсь, вы не обижаетесь на меня за то, что я не приехал на вашу свадьбу. Мне тогда было не до веселья.
Надию переполняли эмоции. Чтобы не смотреть ему в глаза, она начала мыть пальцы в чаше с водой.
– Конечно не обижаюсь. Вам не нужно извиняться. Вам было нелегко.
– Нам всем пришлось нелегко. – Он снова посмотрел на Зайеда. – Но я рад, что мы пришли к взаимопониманию и с надеждой смотрим в будущее. Думаю, нам следует за это выпить.
Азид хлопнул в ладоши, и из шатра для персонала вышли два человека. Они унесли остатки еды и грязную посуду, после чего один из них вернулся с подносом с напитками.
– Надия, не желаете выпить стакан арака? – спросил Азид.
– Я… э-э… – Она не употребляла алкоголь, если не считать того, что иногда делала пару глотков вина за ужином за компанию с Зайедом, но сейчас ей захотелось почувствовать себя частью команды, которой предстоит решить сложную задачу. – Да, спасибо.
Когда она взяла у Азида стакан с араком, Зайед прищурился, но ничего не сказал.
– За мир и счастливое будущее, – произнес он, и все чокнулись друг с другом.
Надия сделала глоток. Напиток оказался довольно приятным на вкус, но более крепким, чем она предполагала. На секунду у нее даже перехватило дыхание.
– За Надию и Зайеда. За долгий и счастливый брак, – сказал Азид, и все снова чокнулись.
Встретившись взглядом с Зайедом, Надия увидела в его темных глазах печаль. У нее как-то странно защемило в груди, и она выпила еще немного арака. На этот раз на ее глазах выступили слезы, и она часто заморгала. Зайед слегка наклонил голову набок и поднял брови.
– Как далеко отсюда до дворца Амани? – спросил он брата.
– Если вы выедете на рассвете, к полудню вы уже будете там. У тебя не машина, а зверь, – улыбнулся Азид, кивком указав на внедорожник, стоящий рядом с двумя арабскими скакунами и несколькими верблюдами.
– Да. Она прямо-таки перелетает через дюны.
Похоже, между братьями наконец начали устанавливаться прочные отношения. Надия с интересом наблюдала за ними, потягивая напиток. Она привыкла к вкусу арака, он уже не так обжигал горло.
– Ты уверен, что не хочешь, чтобы я поехал с вами? Если что, я готов. Того факта, что я наполовину харитянин, оказалось достаточно, чтобы устроить вам встречу с Имраном Амани, но, к сожалению, я не смогу гарантировать вам безопасность.
– Я это понимаю и очень ценю то, что ты для меня сделал, но дальнейшее уже моя забота, – произнес Зайед тоном, не терпящим возражений.
– Вас будет кому защитить в том случае, если что-то пойдет не так? – спросил Азид, нахмурив брови.
– Да, я это предусмотрел и заранее отправил в Харит секретную группу. Надеюсь, что помощь моих людей нам не понадобится. Если что, я смогу защитить Надию. Мы приехали сюда не для демонстрации силы, а для того, чтобы постараться найти мирный выход.
Шарлотта и Рафаэль были идеальной парой. Он – красавец граф, обаятельный, умный, заботливый. Она – само совершенство, настоящая женщина: понимающая, ласковая. Но семейная жизнь окончилась катастрофой – их единственная дочь погибла, едва родившись. После этого они расстались – казалось, навсегда. Но судьба дает им последний шанс на счастье…
Лия Макдональд знакомится с харизматичным и обаятельным миллионером Джако Валентино. Он предлагает Лии работу мечты, и та с радостью переезжает на Сицилию. Вскоре она узнает, что беременна, но, заподозрив возлюбленного в измене, решает вырастить ребенка одна. У Джако на этот счет совсем другое мнение…
Бизнес-леди Изабель Спайсер, собираясь воплотить в жизнь деловой проект, обращается за помощью к миллиардеру Орландо Кассано. Но вместо того чтобы сосредоточиться на работе, она погрузилась в пучину страсти, забыв обо всем. Каково же было удивление Изабель, когда она узнала, что всего лишь одна прекрасная ночь с незабываемым мужчиной положила конец ее прежним планам.
Лукас Каланос четыре года отбывал тюремное наказание за преступление, которого не совершал. И теперь он считает, что во всех его бедах виновата Калиста, дочь человека, причинившего ему много бед. Когда-то у них с Калистой был роман, но теперь Лукас одержим жаждой мести. Он еще не знает, что есть обстоятельство, способное нарушить все его самые смелые замыслы…
Вьери Романо разыскивает сбежавшую с деньгами официантку своего элитного ночного клуба Лию Макдональд. И тут неожиданно появляется ее сестра близнец. Харпер тоже ищет непутевую сестру. Вьери понимает, что Харпер может помочь ему реализовать разработанный план. Она должна на время притвориться невестой Вьери, чтобы успокоить умирающего крестного отца Альфонсо, который спит и видит крестника женатым. Предполагалось, что роль фиктивной невесты сыграет Лия, но, получив от Вьери аванс, девушка исчезла. Теперь сестра должна ее заменить… Требуется оригинальное название и переводчик.
Они встретились на прекрасном острове Крит и полюбили друг друга. Кейт скрыла от Никоса, сына хозяина небольшой таверны, что она — наследница известной американской кондитерской империи. Молодые люди были счастливы вместе, пока не вскрылась ложь. Поняв, что он не ко двору богатой семье, Никос порвал с Кейт. Прошло время, удача и упорный труд сделали бедного греческого юношу владельцем крупной международной корпорации, а богатой американке пришлось работать официанткой, чтобы спасти свой бизнес. Однажды они встретились вновь, сложные чувства охватили обоих: обида, оскорбленная гордость, стыд и, конечно же, искренняя любовь…
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
Я Лебедева Анжелика. Мы с братом сироты из бедной семьи, и по этому он пытается разбогатеть всеми путями. Вплоть до того, что играет в карты на деньги. Он проиграл все, в том числе и меня! Да, да…проиграл меня в карты какому-то неизвестному мужчине, которого я ещё не видела, но уже называю Монстром.По дороге к дому Монстра, я убегаю из автомобиля, в лес, и встречаю там красивого незнакомца.Сможет ли он спасти меня? И кто он вообще такой?Может он сын этого Монстра? Но он говорит, что всего лишь его водитель!
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…