Celistic: Пиратская история - [14]

Шрифт
Интервал

— Может, какой-то очередной общественный эксперимент? В архивах Совета планета помечена как непригодная для жизни.

— Проверь на сбои и взлом хэнджера.

— Гордон проверял. Все путем.

Они переглянулись. Нужно было высаживаться.

— И где ты предлагаешь искать эту свою «машину времени»?

— Давай заглянем к одному из крупных феодалов и расспросим. Заодно пограбим.

Пиратам идея понравилась. На планету собирались спускаться все, кроме пилотов и Гордона (он круглосуточно копался в электронике и совершенно не интересовался ничем).

Перед вылетом Лэер остановил Фроста.

— Следи за стариканом.

— Не беспокойся. Мы с Гордоном хорошо над ним поработали. Сейчас меня больше всего волнует не он, а ты, Лэер.

— А что со мной не так?

— Ты единственный из нашей команды, о прошлом кого я ничего не знаю. Как ты вообще оказался на станции в тот день?

— Прилетел «зайцем» на одном из кораблей. Чо тут знать-то. Сбежал из детского дома, бегал, бегал, бегал, прибежал… вот и все прошлое.

Фрост подозрительно сощурился, но ничего не сказал. Пираты приготовились к высадке.


На этот раз высаживались аккуратно и ночью. Флаер завис над одной из башен. Первыми выпустили разведчиков (эту должность заранее разыграли между собой, и «победителями» вышли Треверс и Финч), и только когда те сняли часовых (спокойно дрыхнущих и явно не ожидавших нашествия сверху), на свежий воздух выбрались остальные. Пираты разбились на три команды и рассредоточились по замку. При этом каждый был обязан сообщать обо всем подозрительном, и даже не встретив ничего особенного, рапортовать Фросту раз в пять минут.

Осторожность быстро сменилась азартом. Финч и Треверс нашли сокровищницу, Лэер — винный погреб, Фрост с Джонсом — библиотеку. Скоро азарт погас, в свою очередь превратившись в разочарование. Золото и драгоценности симпатично выглядели, но ничего не стоили для пиратов. Драгоценности были выполнены далеко не идеально, даже старьевщик за них много не дал бы, а книжки оказались совершенно дешевыми, да еще и написанными так коряво, будто над ними работал школьник. Доволен остался только Лэер — спиртное здесь было прекрасным. Впрочем, времени на дегустацию у него почти не было — Фрост скомандовал всем срочно собраться в тронном зале. Причина спешки валялась перед сконфуженным Треверсом. На причине была красная мантия и корона. Из причины вытекала кровь.

— И фигли ты его прикончил? — наступал Фрост. — Мы же могли его расспросить.

— А чего он разорался? — смущенно оправдывался Треверс. — Да ладно, найдем другого. Тут их полно.

— Теперь-то да. Придется другого искать, — мрачно заметил Фрост. Ограбление явно не клеилось. — Лэер, ты пару бурдюков вина не захватишь?

— Угу, — тот был рад снова заглянуть в погреб.

Когда Лэер вернулся в тронный зал, он застал товарищей за неожиданным занятием: водрузив на голову корону, Фрост восседал на троне, выслушивая путаные объяснения Треверса. Остальные почтительно стояли по сторонам. Когда Треверс замолк, Фрост поднялся и важно объявил, что посвящает того в рыцари.

— Ну вы даете, — усмехнулся Лэер. — Как дети, только бы вам придуриваться.

Не спуская с себя важного вида, Фрост поманил Лэера. Тот подошел. Фрост указал на свой ботинок: «Разрешаю тебе присягнуть своему господину, холоп».

Лэер скинул бурдюки и принялся закатывать рукава: «Ага, сейчас я тебе присягну, засранец. Так присягну, что на всю жизнь запомнишь. Твои дети будут долгими зимними вечерами вспоминать, как я тебе присягнул… Точнее нет, не будут. Потому что после моей присяги детей у тебя не будет. Разве что приемные».

Фрост поднял брови: «Поплатишься ты головой за свои оскорбления, смерд». И тут Лэера схватили сзади. Это был Финч. Не так чтобы особо умелый боец, но здоров, как бык, зараза такой. Хрен вырвешься.

— Свернуть ему шею, сир? — осведомился Финч.

— У меня есть решение лучше, — Фрост вынул пистолет. — Пускай это послужит уроком всем мятежникам плоскоземья.

Внезапно Лэер понял, что товарищи не придуриваются. Его действительно могут пристрелить! Он задергался, но из железной хватки Финча было не выбраться. «Это будет очень-очень глупая смерть», — подумал он за мгновение до того, как Фрост размахнулся и вырубил его ударом приклада.


На рассвете закованного в колодки Лэера привели на место казни. Он уже сообразил, что произошло на планете, и к машине времени это не имело ни малейшего отношения. Что-то было в атмосфере Кроунхенджа. Что-то, что сводило с ума людей, заставляя их считать себя средневековыми рыцарями и крестьянами. И, похоже, Лэер был единственным, на кого зараза не действовала. На него вообще почти не действовали даже самые сильные наркотики, да и раны на нем заживали, как на собаке, так что он не особо удивился.

Однако сомнительно, что его живучесть поможет против достаточно острого топора, так что желательно было начать выбираться. Лэер всегда мог позвать на подмогу пилотов, тем более что они сами уже полдня пытались выйти на связь, но он боялся, что те тоже тронутся головой (кто знает, может, дело не в атмосфере, а в каком излучении, от которого даже скафандры не спасают). Так что он в двух словах объяснил обстановку и приказал к планете не приближаться, но оставаться на связи.


Еще от автора Дэннис Лэнгли
Celistic. Смотрящий во тьму

2548. Десять лет назад ради повышения прибыли картель промышленников уничтожил населённую планету. Тогда им помогли инфернальные существа – демоны. «Если нас вызовут снова – вы все умрёте», – сказали тогда демоны. С того времени трусливые и жадные торговцы охраняли эту тайну. Но с каждым годом это всё сложнее и сложнее…


Celistic. Эхо мира

В поисках родителей безымянный странник путешествует от планеты к планете. Но найти их – это не самое сложное испытание. Иногда, чтобы жить – нужно создать легенду. Иногда нужно понять, что война – это эхо мира. И всегда – всегда – мы убиваем то, что любим больше всего.


Целистик

После страшной катастрофы, приведшей к концу жизни на земле и ближайших колониях, люди поспешно перебрались в другую звездную систему, которую назвали Целистик, в честь звезды, расположенной в центре системы. Здесь были планеты с пригодной для жизни атмосферой.Казалось, что жизнь началась заново, но люди остались прежними, человеческие ценности не изменились. Celistic 2574 год…


Рекомендуем почитать
Горизонт. Сингулярность

С научной станции, исследующей черную дыру, получен сигнал бедствия. К ученым отправлена спасательная экспедиция.


Лунные цветы

Название: Flowers from the Moon. Рассказ 1939 года. Публикация: сборник "Flowers from the Moon and Other Lunacies", 1998 г.


Марсианская практика в лето 2210

«Новый Марс» — проект жизни на Марсе через 200 лет. Вторая книга, которая окажется на Марсе. Первая — «Будущее освоение Марса, или Заповедник „Земля“». «Новый Марс» — это художественная повесть с далеко ведущей целью: превращение планеты Земля в ядро глобального галактического заповедника.


Интернет вещей

Интернет вещей может показаться настоящим кошмаром… Ведь умный дом может стать ангелом-хранителем!


Глориана

Боргус Никольсен остается загадкой в истории советской фантастики. В 1924 и 1927 годах этот неизвестный писатель со «скандинавским» псевдонимом опубликовал авантюрно-фантастическую дилогию «Глориана» и «Массена» о невероятных приключениях американца Джека Швинда, укравшего аппарат невидимости — и после буквально растворился в воздухе, как и его герой. Теперь, в серии «Polaris», оба романа Боргуса Никольсена возвращаются к читателям.


Пленник Калугулы

Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.