Cassiber 1982-1992 (неофициальная биография) [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Крис Катлер — барабанщик группы Cassiber и владелец студии грамзаписи ReR Megacorp. - прим. tatuk.

2

Хайнер Геббельс — гитарист и один из основателей Cassiber. - прим. tatuk.

3

Четвёртый трек дебютного альбома Man or Monkey. - прим. tatuk.

4

Я начал контактировать с Хайнером через Франко Фаббри (Franco Fabbri) и Умберто Фьори (Umberto Fiori) из Stormy Six. Когда году я в 1982 году работал над пластинкой "Recommended Records Sampler", он прислал мне своё оркестрированное хулиганство: сингл Berlin Q-Damm. Я в ответ посетовал, чтобы в следующий раз, вместо того чтобы использовать драм-машину, он воспользовался телефоном. КК

5

Кристоф Андерс — второй основатель Cassiber, мультиинструменталист, играющий на всём, начиная с гитары и кончая листами железа. — прим. tatuk.

6

Альфред Харт — духовая секция группы. — прим. tatuk.

7

Седьмой трек одноимённого альбома. — прим. tatuk.

8

Второй альбом. — прим. tatuk.

9

Восьмой трек второго альбома. — прим. tatuk.

10

Franco Fabbri — музыкант Stormy Six. - прим. tatuk.

11

Пятый трек альбома "Perfect Worlds". - прим. tatuk.

12

За исключением "Gut" — композиции Рене Люсье (Rene Lussier), которую мы с Кристофом исполняли в качестве гостей на концерте дуэта Фрит/Люсье на Victoriaville Festival, а Cassiber позднее изменил аранжировку и оставил её в репертуаре — и "Start the Show", сольной работой Кристофа.

13

В музыкальной нотации D.S. (dal segno) используется как знак навигации по партитуре. Термин переводится с итальянского языка буквально «со знака». D.S. употребляется в нотной записи следующим образом: знак 'segno' появляется над тактом, с которого следует начать повторение, а над тем местом в записи, после которого это повторение должно звучать, пишут, например, D.S. al coda — это указание вернуться к знаку, и играть от него до слова coda, а затем перейти непосредственно к коде. — прим. tatuk.

14

Крис Катлер — барабанщик группы Cassiber. - прим. tatuk.

15

Термин 'фоли' (foley) означает процесс живой записи звуковых эффектов, которые будут добавлены в постпроизводственный период для улучшения качества звука для фильмов, телевидения, а также для радио и компьютерных игр. Этот процесс назван в честь его создателя, легендарного Джека Фоли (Jack Foley) из Universal. - прим. tatuk.

16

Вальтер Беньямин — немецкий философ начала прошлого века. Речь идёт о статье "В. Беньямин. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости". - прим. tatuk.

17

Цифровые магнитофоны, на основе технологии которых возник стандарт CD-Audio. - прим. tatuk.

18

В индийской классической музыке рага представляет собой мелодический узор из пяти или более нот, в рамках которого ведётся импровизация. — прим. tatuk.

19

Neue Deutsche Welle (New German Wave) — это жанр немецкой музыки, возникший от смеси панк-рока и Новой Волны. — прим. tatuk.

20

А эту игру слов я ни хера не понял. — прим. tatuk.

21

U-Bahn, или Untergrundbahn, — германская подземка. — прим. tatuk.

22

Sponti-movement — левое политическое движение, популярное в 70–80 гг, сторонники которого заявляли, что социальные революции могут и должны происходить случайно (spontaneously), безо всякого руководства со стороны партий или отдельных политических деятелей. — прим. tatuk.

23

Рок против закона. — прим. tatuk.

24

Имеется в виду Берлин? — прим. tatuk.

25

Группой Cassiber, я так понимаю. — прим. tatuk.

26

Крис был членом левой альтернативной рок-группы Henry Cow (1968-78), которая работала с различными левыми политическими движениями и основала Rock in Opposition (1978), самоорганизующийся коллектив, стоящий в оппозиции к европейским музыкальным группам.

27

H. Goebbels, ‘Der Kampf gegen die Phantasie- und Geschmacklosigkeit als primare politische Aufgabe’, in Rock Session 7. Das Magazin der popularen Musik, K. Frederking & K. Humann (eds), Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbeck bei Hamburg, 1983, (103–111), p.103.

28

Там же.

29

Гласность и Перестройка (открытость и реконструкция) — лозунг, под которым Михаил С. Горбачев представил политические реформы в СССР (1985), в конечном итоге приведшее к краху блока Восточной Европы.

30

Геббельс, с.110.

31

К. Катлер, Интервью с автором, 2012.

32

Cassiber, "Beauty And The Beast", Eigelstein, Cologne / ReR London, 1984.

33

Строка из Томаса Пинчона (Thomas Pynchon), использованная в четвертом альбом Cassiber "A Face We All Know", ReR London, 1989.

34

"Geniale Dilettanten" ("Гениальные Дилетанты") — немецкая музыкальная субкультура 1980-х годов, которая включала, среди прочего, такие группы, как Einstiirzende Neubauten, Todliche Doris и Nachdenkliche Wehrpflichtige.

35

Cassiber, "A Face We All Know" LP.

36

"Не надо политического позёрства, пожалуйста", А. Харт, Интервью с автором, Лейпцигский Джаз-фестиваль, сентябрь 1984

37

Видимо, эта фраза в Германии известна в некоем политическом контексте. — прим. tatuk.

38

Cassiber, "Gut", "A Face We All Know" LP.

39

Катлер, интервью.

40

Duck & Cover (Западная Германия, Англия, Америка. Tom Cora, Chris Cutler, Fred Frith, Heiner Goebbels, Alfred Harth, Dagmar Krause и George Lewis).

41

Music for Films (Англия. Lindsay Cooper вместе с Sally Potter, Georgie Born, Phil Minton, Chris Cutler и Vicky Aspinail).

42

Krause singt Eisler (Англия. Dagmar Krause вместе с Jason Osborn и Peader Long).

43

Grubenklang Orchestra (Западная Германия. Руководитель — Georg Graewe).

44

Kalahari Surfers (Южная Африка. Warick Swinney, вместе с англичанами Tim Hodgkinson и Chris Cutler).

45

Акусматическая музыка (фр. musique acousmatique, англ. acousmatic music, acousmatic art) — музыка, источник которой скрыт от слушателя. Обычно такая музыка хранится на электронных носителях информации и воспроизводится при помощи громкоговорителей, без непосредственного участия человека-исполнителя. — прим. tatuk.

46

Uwe Baumgartner, Gerd Kroske, Jurgen Kuttner and Mario Persch, Cassiber, Dezember '88, Berlin, Academy of Art of the GDR, 1989.

47

The Expander des Fortschritts — авангардная группа из Восточного Берлина, 1986–1990

48

Tуром руководил Герхард Буссе (Gerhard Busse), который сейчас владеет лейблом No Mans Land Germany.

49

"Macchina Maccheronica" LP by Stormy Six, 1980, - прим. tatuk.

50

Baader-Meinhof Grupp, также известная как «Фракция Красной Армии» (Red Army Faction) — немецкая леворадикальная террористическая организация, действовавшая в ФРГ и Западном Берлине в 1968–1998 годах. Основана в 1968 году Андреасом Баадером, Гудрун Энслин, Хорстом Малером, Ульрикой Майнхоф и др. Была названа в честь революционных армий СССР, Китая и Кубы. Ответственна за совершение 34 убийств, серии банковских налётов, взрывов военных и гражданских учреждений и покушений на высокопоставленных лиц. — прим. tatuk.

51

The Cantiere Internazionale d'Arte (International Art Workshop) — это ежегодный итальянский музыкальный фестиваль молодых певцов, актеров, музыкантов, дирижеров и композиторов. Он был учреждён в Монтепульчано в 1976 году. — прим. tatuk.

52

Radiotelevisione Italiana — итальянская государственная телерадиокомпания. — прим. tatuk.

53

"Winter Songs" LP by Art Bears, 1979, - прим. tatuk.

54

"Coste" — композиция Cassix. - прим. tatuk.

55

Studer — швейцарский производитель профессионального звукозаписывающего оборудования. — прим. tatuk.

56

"On Suicide" — композиция Art Bears на LP "Hopes & Fears", 1978. - прим. tatuk.

57

"Piazza Degli Affari" — композиция Stormy Six на LP "Al Volo", 1982. - прим. tatuk.

58

Здесь в оригинале почему-то указан не Сергей Курёхин, а Ilya Kurykhin. Не думаю, что Алекс Кан действительно имел в виду некоего Илью Курыхина. — прим. tatuk.

59

В оригинале опять упоминается загадочный Илья Курыхин: "Ilya's band Popular Mechanics…". - прим. tatuk.

60

Здесь правильно. — прим. tatuk.


Рекомендуем почитать
Конвейер ГПУ

Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.


Мир мой неуютный: Воспоминания о Юрии Кузнецове

Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 10

«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 5

«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.


Борис Львович Розинг - основоположник электронного телевидения

Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.


Главный инженер. Жизнь и работа в СССР и в России. (Техника и политика. Радости и печали)

За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.