Царские сокровища, или Любовь безумная - [96]
Бифштекс последнюю фразу понял по-своему. Он с испугом затараторил:
— Я бы, господин оберст, с удовольствием! Что говорить, Топальцева — женщина аппетитная. Но мне неудобно делаться ее кавалером: меня все знают, да и моя жена — дама высокой нравственности, не одобрит такое служебное рвение. Может, арестовать Топальцеву, посадить в Локет и допрашивать с пристрастием?
Соколов отрицательно покачал головой:
— Такие меры излишни! — Притворно вздохнул. — Что ж! Придется мне прийти вам на помощь. Я сегодня же побеседую с этой Топальцевой. И коли требует оперативная обстановка, останусь у нее ночевать.
Бифштекс схватил руку Соколова и стал трясти ее:
— Большое спасибо, господин оберст!
Вдруг его как током обожгло. Он подумал: «Ведь оберст от Топальцевой узнает, что я у нее отобрал аграф бриллиантовый! Что тогда со мной будет! Оберст — зверюга, он меня на месте застрелит! Может, срочно переписать протокол обыска, куда внести эти бриллианты? Нет, есть еще лучшая идея — связать оберста взяткой!»
Бифштекс ласково заглянул в глаза гения сыска:
— Сделайте милость, постарайтесь замять это дело. А я в долгу не останусь.
— Вы о чем, майор?! — поморщился Соколов. — О каком долге вы говорите? У нас есть только один долг — перед родиной.
Бифштекс заюлил:
— Это я так, фигурально выразился. Давайте вместе пообедаем! На террасе трактира «Божий дар», в условиях самых живописных.
Последний шанс
Перед обедом Соколов отправился в «Асторию», принял душ, перекинулся шутками с Евой Павлувой и в хорошем настроении и с волчьим аппетитом прибыл в трактир.
Бифштекс тоже успел слетать домой. Там он оторвал доску подоконника, вынул спрятанный аграф и первым прибежал в «Божий дар», заказал самый вкусный и обильный обед.
Стол ломился от яств. Лакей и сам хозяин обслуживали высоких гостей.
После того как выпили бутылку сотерна, Бифштекс полез за пазуху и достал фантастической красоты аграф, переливавшийся игрой крупных изумрудов и бриллиантов.
— Вот, семейная, можно сказать, реликвия. Примите, прошу от души.
Соколов подышал на камни, потер о рукав, вгляделся в клеймо:
— Замечательная вещь! Тут выбито: двуглавый орел и «СПБ», что означает: Санкт-Петербург. Это раннее клеймо, существовавшее лишь при Петре Великом. Спасибо! Теперь, мой друг, спите спокойно. Взятку я принял, дело изложу начальству в выгодном для вас свете. Или вообще докладывать не буду. Но это лишь в том случае, если обнаружу ящик с картотекой заграничной агентуры. Не исключаю, что в этом случае вас еще и наградят, Франц.
Однако Соколов крепко задумался: «Вещица сия не из царского ли ларца? Неужто его уже растаскивать начали?»
И не знал Соколов, что это тот самый знаменитый аграф, который был изготовлен ювелиром Рокентином по заказу Петра Великого и предназначался к коронации Екатерины. Более того, сам же Рокентин его пытался похитить, да был Петром разоблачен и казнен. История потрясающая, напоминающая о том, что жулики не только в наше время существуют, они и в старое время водились. Замечу: стоимость этого аграфа превосходила полугодовое содержание самого Петра.
Вечерело. В небе застыли высокие легкие облачка, и края их были подкрашены закатным багровым цветом. Дышалось легко. На сердце было покойно, словно не было смертельной схватки, полной жутких опасностей, за обладание царскими сокровищами.
В закатный час Соколов появился на пороге дома Топальцевой. В руках у него был букет роскошных роз.
Он пронзил нежное сердце вдовушки страстным взглядом. Не произнеся ни единого слова, он взял ее руку, поцеловал кисть, потом ямку под локтем, потом плечо, нежным поцелуем опалил губы. Женщину словно обдало горячей волной, закружило, опьянило неземным блаженством. Она затрепетала в сильных мужских руках, прижалась к его груди и почему-то заплакала, тихо содрогаясь от предчувствия счастья, которого никогда не было прежде и которого уже никогда не будет потом, после расставания…
Солнце клонилось к горизонту, но склон горы, на котором стоял домик Топальцевой, еще был ярко освещен. Соколов, словно желая осмотреть цветники и сад хозяйки, вышел с ней под ручку на прогулку. Входные двери противно заскрипели, и Соколов обратил на это внимание.
В эти редкие для обоих минуты, полные искренней нежности, они гуляли в садике, окружавшем дом. Соколов зорко обозревал окрестности. Сам дом, построенный в начале века, стоял на высоком фундаменте из бутовых камней. От заднего фасада вниз по склону угадывалась под дерном труба канализации. Невдалеке от ограды можно было заметить слегка потревоженный дренаж. Соколов понял: «Тут!»
Соколов усмехнулся: «Хромой вынул бетонную плиту, стоящую на канализационной траншее, и прямо на трубу, до которой может быть расстояние почти в метр, поставил ларец. И просто, и остроумно! А Бифштекс со своими подручными, не обладая инженерными познаниями, шарили в доме и возле него. Молодец наш русский человек!»
Соколов незаметно для хозяйки бросил на плиту носовой платок, а затем, словно заботливый хозяин, снял с петель уличные двери и смазал их машинным маслом. Двери теперь открывались бесшумно.
…Когда небосвод покрылся крупными звездами, порой бесшумно и стремительно скользившими вниз, они вдвоем, плечо к плечу, сидели на открытой террасе за самоваром, пили чай. Слов почти не произносили (Топальцева плохо знала немецкий, а Соколов еще не успел выучить великий язык Яна Амоса Каменского), и от этого создавалась особая прелесть молчаливой близости. Лишь в предвкушении новых любовных радостей прижимались друг к другу теплыми плечами и обменивались нежными взглядами. Но вот Власта Топальцева поднялась, потянула Соколова за собой в спальню.
«Блуд на крови» — книга, написанная в жанре русского исторического детектива. В книгу вошли рассказы о знаменитых преступлениях со времен Екатерины Великой до первых лет советской власти. С большой достоверностью описана блестящая работа талантливых российских сыщиков. Книга содержит много интересных сведений из неизвестных прежде страниц российской истории.
Блестящий конногвардейский полковник граф Аполлинарий Соколов внезапно оставляет гвардию и вместо карьеры при дворе идёт - фи! - по полицейской линии.Ему поручают самые сложные дела и не было случая, чтобы он не разоблачил преступника.Сочный, образный язык, яркие персонажи, достоверность мельчайших бытовых деталей делают книгу неповторимой.
«Блуд на крови» — первый русский исторический детектив. Это потрясающая книга о знаменитых преступлениях и преступниках со времен Петра I до начала XX века. Вызывает восхищение блестящая работа талантливых российских сыщиков. Откройте книгу на любой странице, и она не отпустит вас, будет держать в напряжении до последней точки. Богато иллюстрирована.
Россия, 1913 год. Террористы подрывают устои Российской Империи. Они устраивают взрывы, ограбления, устраняют наиболее честных и преданных России людей. По просьбе самого государя, в борьбу со злодеями вступает знаменитый граф Соколов - гений сыска. Впервые в детективном жанре в самых неожиданных положениях выступают Николай II, Ленин, Сталин, Арманд, Дзержинский, Крупская. Книга содержит много любопытных исторических сведений, написана прекрасным ярким языком и читается на едином дыхании. Впервые публикуется автобиография знаменитого автора.
Опасные террористы, входящие в боевую группу большевиков и направляемые В. И. Лениным, в канун мировой войны задумывают серию страшных преступлений. Одной из жертв должен стать гений сыска граф Аполлинарий Соколов. Граф бесстрашно принимает этот вызов. События приобретают удивительный поворот. Неотразимость графа помогает ему завоевывать женские сердца.В основе книге — подлинные исторические события. Среди персонажей — Николай II, Ульянов-Ленин, Инесса Арманд, Крупская, Вера фон Лауниц, начальник корпуса жандармов В. Джунковский и другие.
Гений сыска граф Соколов стал воистину национальным героем, образцом для подражания. В первой части книги — «Русская сила графа Соколова» — он попадает в совершенно невероятные ситуации. Но благодаря хладнокровию и исключительной физической силе с честью выходит из самых трудных положений. Вторая часть книги — «Русская сила» — содержит захватывающие истории о людях феноменальной силы.
Роман посвящен тайне императорского багажа Николая II, находящегося в настоящее время в Англии, а также мистической роли Янтарной комнаты в этом процессе. Роман состоит из трех книг. Первая книга: «Необычная история».
1453 год. В Европе наступили темные времена: взят Константинополь, Османская империя завоевывает новые земли, а папа римский беспокоится о своей пастве… и власти. Его Святейшество отдает приказ ордену Тьмы, члены которого призваны искать повсюду признаки близящегося конца света и создавать «карту людских страхов». И на авансцену выходит Лука – умный не по годам юноша, которого снаряжают в экспедицию вместе с монахом братом Пьетро и слугой Фрейзе. Волею судьбы к ним присоединятся прекрасные девы: благородная Изольда и ее компаньонка – мавританка Ишрак.
Шотландия, 1869 год. Жуткое тройное убийство, происшедшее в отдаленной сельской общине в Хайленде, закончилось арестом 17-летнего юноши по имени Родрик Макрей. Из его личных дневников абсолютно ясно, что он виновен в этом преступлении. Но они же привлекли к себе внимание лучших юристов и психиатров страны, стремящихся выяснить, что именно заставило Макрея совершить этот чудовищный акт насилия. Безумен ли он? Впрочем, для суда дело уже фактически решено. И один лишь адвокат, изо всех сил старающийся спасти своего подопечного, стоит сейчас между Родриком и виселицей…
Безжалостный король Август Сильный заточил в своем замке юного аптекаря Иоганна Фридриха Бёттгера. Тот должен открыть тайну получения золота из свинца, а неуспех будет стоить ему жизни. Бёттгер не сумел осуществить мечту алхимиков, зато получил рецепт фарфора — экзотической и загадочной субстанции, называемой «белым золотом». И ради того чтобы его раздобыть многие современники готовы лгать, красть и даже убивать…
1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться.
Впервые на русском языке «Тайная книга Данте», роман Франческо Фьоретти, представителя нового поколения в итальянской литературе, одного из наследников Умберто Эко.Действительно ли Данте скончался от смертельной болезни, как полагали все в Равенне? Или же кто-то имел основания желать его смерти, желать, чтобы вместе с ним исчезла и тайна, принадлежавшая не ему? Мучимые сомнениями, дочь поэта Антония, бывший тамплиер по имени Бернар и врач Джованни, приехавший из Лукки, чтобы повидаться с поэтом, начинают двойное расследование.
В основу книги положены подлинные исторические события конца Первой мировой войны. О них тогда с восторгом говорили и друзья, и враги России. Попытка Николая I организовать на германской подводной лодке диверсию, пленение французами прусского наследного принца Генриха, его побег из парижской тюрьмы, любовные и прочие приключения в тылу врага красавца графа Соколова и его столкновения с капралом Гитлером… Книга держит читателя в постоянном напряжении.
Эта захватывающая дух история произошла в годы Первой мировой войны. Она замешана на амурных интригах, ловком шпионаже и на высокой политике. То, о чём пойдёт речь в книге, возможно, определило историю Европы на весь XX век. Впрочем, наши события ещё раз напомнили: любящая женщина пойдёт ради страсти на любой подвиг, на самую большую жертву. Особенно если предмет вожделения — знаменитый атлет-красавец, гений сыска граф Соколов.