Царская копейка. Тайный проект императора - [46]
Я тоже не сидел без дела. За последние месяцы вышел мой роман «Магия чаира». (Речь идёт уже не о пилотном экземпляре, а целом тираже). Он явился продолжением книги «Замок воина» и, конечно же, был связан с Крымом и горной областью, включающей Соколиное и Счастливое. Конечно, я думал написать продолжение «Замка воина», но даже не предполагал, что это случится так стремительно. Может быть, и в самом деле сила башни Юпитера способна так ускорить мыслительную деятельность и работоспособность человека?
Моя вторая книга была посвящена памяти моего друга Алексея, который когда-то написал роман «Тень орла» и помог (после нашего непосредственного знакомства) открыть многие древние тайны Крыма. И уже отталкиваясь от его книги, я углубляюсь в истоки возникновения крымской земли, которые по справедливости называют «русскими». Люди, которые будут её читать, крайне удивятся многому из того, что я пытаюсь донести. Но я уверен в главном – это лишь первый шаг в данном направлении исследования. За ним последуют другие. Уже сейчас я замыслил написать третью книгу под названием «Царская копейка». Она будет посвящена нашему строительству башни Юпитера и вообще тому проекту Николая II, который я по справедливости назвал «тайным». И если читатель держит в руках эту, уже третью по счёту мою книгу, значит, замысел действительно удался.
Что интересно, Вячеслав тоже стал писать. Он, философ по образу жизни, всегда интересовавшийся литературой, точнее сказать – истоками появления тех или иных произведений, но не делавший решительных шагов в собственном творчестве, вдруг пристрастился к писательскому труду. Причём то, о чём он пишет, абсолютно не похоже ни на мои книги-исследования, ни на романы Руданского. У него сформировалось собственное направление, которое мне предстоит ещё осмыслить и понять.
Несколько раз к нам (точнее – к хозяевам дома) приезжали их друзья из Москвы. Как выяснилось – они наши коллеги по писательскому труду. Это Надежда и Елена. Эти женщины уже много лет входят в состав редакции одного «толстого» российского литературного журнала и по существу являются его движущей и направляющей силой. Первый раз они приезжали ещё в период начального строительства башни. В последующие разы – уже после её возведения. Сама идея «воскрешения» древней истории через реконструкцию башни Юпитера им очень понравилась. Она же послужила толчком для того, чтобы они сделали специальный крымский выпуск своего журнала. Кстати, называется он «Вестник российской литературы». И львиная доля текстов в нём была посвящена Счастливому, башне Юпитера и тому, что можно назвать «живоносным источником» исследовательской и писательской деятельности. Журнал был издан в России. А дополнительный тираж – у нас, в Крыму.
Но и это ещё не все. У Руданского есть очень хорошая знакомая, которая является редактором украинского выпуска «Литературной газеты». Это издание – совместный проект крымчан и российской «Литературной газеты», и её полное название «Литературная газета + Курьер культуры: Крым – Севастополь». Зовут редактора Татьяна. А газета эта выходит у нас в Крыму уже более семи лет. Так вот, ей стало крайне интересно увидеть башню Юпитера и побывать в доме Ольги и Вячеслава. В последующем, чему я был свидетелем, она несколько номеров своей газеты готовила, находясь именно в Счастливом. Благо чудо Интернета позволяет сейчас скрадывать любые расстояния, делая любые виртуальные контакты физически осязаемыми.
Кирилл смеётся: «Мы создали настоящий писательский дом!». В определённом смысле он прав. Башня Юпитера, как магнит, притягивает к себе людей творческих, пытливых, ищущих. Не удивительно, что среди них оказывается достаточное число тех, кто владеет пером. Я же отсылаю всех к его роману «Возвращение Диониса», который является естественным продолжением более известного труда Руданского «Башня Юпитера». Именно там он рассказывает о прошлом этого древнего места. В частности, о том, что здесь жил Дионис, который входил в божественный род, к которому принадлежал и Юпитер. Будто бы именно здесь Дионис развил свои писательские таланты, которые вошли в историю как «дионисии». Так впоследствии назывались празднования, на которых ставились театральные постановки, тоже называемые дионисиями. Позже они были переименованы в трагедии и стали родоначальниками древнегреческой литературы и театрального искусства. Так что древние корни писательского труда находятся именно здесь. Путь от легендарного Диониса к не менее легендарному Гору и Исиде и далее в нашу современность был отмечен вехами – постоянно восстанавливаемой башней Юпитера. Так что она по справедливости является символом возрождающего, творческого начала. Я об этом уже писал, как о вероятном. Теперь же утверждаю как о факте, уже свершившимся.
Исследовательский центр, как я его однажды назвал, заработал. Нам стали открываться истинные тайны прошлого. И теперь все те, кто был связан с башней Юпитера или же с нижним храмом во имя Духа Святого, были просто обязаны доносить до людей то, что становилось известно им самим. Это – новое наполнение истории, «новые-старые» знания должны стать основой на новом, только что зарождающемся витке развития человеческой цивилизации. Хотя я прекрасно понимаю, что нами сделан лишь первый шаг.
Два мира. Один реальный, другой – тот, который открылся благодаря найденной студентом Кириллом старой тетради в охотничьем замке князя Юсупова в Крыму несколько десятилетий назад. Листок с планом и текст: «Девица татарского происхождения Сулима…». Выходило, что мать Сулимы – суфийка Шариде – указала на какие-то тайные места, вскрыв которые люди Юсупова убедились в древности и силе данной местности. Что же, идея построить усадьбу в Коккозах и в том числе охотничий замок исходила от шаманки?Эту и другие тайны горного Крыма исследует, уже повзрослев, Кирилл, приехав в современное село Соколиное, где сохранился до настоящего времени тот самый замок Юсупова – замок воина.
Книга «Заколдованная Русь. Древняя страна магов» является продолжением романа «Родина ариев. Мифы Древней Руси». Германская мистическая организация «Аненербе» сумела обнаружить в Крыму древнейшие исторические артефакты. Очевидец и активный участник тех событий рассказывает о том, как неожиданно развивалась ситуация в далеком 1944 году и какими невероятными оказались последствия, которые отразились на нашей с вами современной жизни.
Роман «Родина ариев. Мифы Древней Руси» продолжает новую историческую серию «Тайны империи». «Русский» немец Отто Ульберт вынужден был покинуть свой родной Крым, будучи совсем юным: в 1920 году последний корабль увозил его из Севастополя с остатками разбитой Белой армии. Он вернулся сюда спустя четверть века. Летом 1942 года. Вместе с войсками Вермахта.Тайны Крыма во все времена влекли к себе искателей-одиночек и даже целые государства. Не осталась в стороне и такая организация нацистской Германии, как «Аненербе».
Трилогия «Ковчег царя Айя» рассказывает о Ковчеге Завета, в эту историю вовлечены люди разных эпох. Читатель узнает из книги о Ро-Гасе, представителе народа гитсов, потомке фараонов Египта, о крестоносце Дивоне, волею случая оказавшемся сначала на Святой Земле, а затем в Ливонии, и о судьбе Ковчега Завета, которая на короткий миг связала легендарного разбойника Кудеяра с этой святыней. А далее – еще интересней!Удивительным образом заключительная фаза этой непростой истории сведет воедино судьбу мастера, создавшего Ковчег Завета, с самим великим произведением, и они вновь окажутся на одной земле.
Имение Чаир, принадлежавшее когда-то одному из великих князей династии Романовых, построил архитектор Краснов. Августейшая семья бывала в Чаире не раз. Вообще Николай II часто посещал великокняжеские имения, видя в этом какую-то особую необходимость. Что же касается Чаира, то, возможно, император даже любил это место. Когда брали сюда болезненного цесаревича Алексея, то он чувствовал себя здесь лучше, чем где-либо. Явной причины улучшения его состояние никто не знал. Но списывалось всё на особый целебный климат данной местности.
1758 год, в разгаре Семилетняя война. Россия выдвинула свои войска против прусского короля Фридриха II.Трагические обстоятельства вынуждают Артемия, приемного сына князя Проскурова, поступить на военную службу в пехотный полк. Солдаты считают молодого сержанта отчаянным храбрецом и вовсе не подозревают, что сыном князя движет одна мечта – погибнуть на поле брани.Таинственный граф Сен-Жермен, легко курсирующий от двора ко двору по всей Европе и входящий в круг близких людей принцессы Ангальт-Цербстской, берет Артемия под свое покровительство.
Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.
Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.
«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.