Царская дочь - [35]

Шрифт
Интервал

Голос царя был приязненным, но и таил угрозу. По спине Зиссель пополз холодок: я его не слышу, я ничего не слышу.

Покоробленный легковерностью младшего брата, муж Брахи резко встал.

– Ах да, пресловутая целительница! – пренебрежительно бросил он. – Та, кого боги наделили даром возвращать к жизни мертвых младенцев.

Он подал знак. Из тени вышел прислужник с серебряным блюдом в руках и… выронил его. Блюдо ударилось о каменный пол, по залу оглушительным эхом разнесся звон. Испуганный львенок кубарем полетел с трона, павлин заорал, а блюдо все крутилось и крутилось, пока не остановилось наконец. Еще пару мгновений у присутствующих гудело в ушах.

Зиссель повезло, что на руках у нее был Менахем и она с перепугу лишь крепче сжала его, чтобы не уронить. Иначе всем стало бы ясно, что она слышала, как упало блюдо. Малыш, испугавшись дважды, разревелся, и она переложила его на плечо, чтобы успокоить. Со стороны казалось, что целительница занята только им, а краска на ее щеках объясняется не испугом, а смущением от того, что ребенок заплакал в присутствии царя.

Царь улыбнулся – похоже, знал об уловке с блюдом.

– Что ж, сам видишь. Она и вправду глуха, – сказал он мужу Брахи. – А вот у твоего сына, судя по всему, прекрасный слух. Так что забудь о своем недоверии. Возрадуйся здоровому наследнику. Познакомься с ним и вели свершить обряд наречения и обрезания.

Свобода в неволе

В мужнем доме Брахе нечем было заняться. Она отчаянно скучала по родным и чувствовала себя здесь нежеланной гостьей, глупышкой, ребенком. Муж согласился взглянуть на Менахема лишь по настоянию царя и, слава богам, ни разу не посетил ее опочивальни. Сносить подобные грубость и безразличие было унизительно, но теперь, когда она подарила мужу здорового сына, положению Брахи – как и месту Дины с прислужницами – ничто не угрожало.

Дина заправляла хозяйством. Вдобавок она наставляла Браху – железной рукой, как всадник, муштрующий скакуна. Она была исполнена решимости научить Браху всему, что та обязана уметь как главная жена хозяина дома, и ни на миг не дать ей забыть о страшной тайне, которую они хранили. Проведай царь или муж Брахи об обмане, им обеим и даже знавшим о подмене прислужницам не сносить головы.

Когда Дина была занята хозяйством, Браха с бледным лицом и темными кругами под глазами, словно сирота, бесцельно бродила по коридорам и покоям. Однажды она неожиданно появилась в комнате Зиссель и Лидии. Зиссель притягивала ее. Девочка была младше Брахи года на два, но роста они были почти одинакового. Во дворце Зиссель помогла ей, взяла у нее ребенка, когда ее ужасный муж отказался даже взглянуть на сына. И Зиссель не шпионила за ней, не распускала слухов и не докладывала Дине. Да, она была целительницей, но в то же время и обычной девочкой, столь же чужой здесь, как и она сама, и Браха доверяла ей больше, чем другим женщинам в доме.

Браха села у столика, без спросу взяла один из лежащих на блюде гранатов и, выковыривая из него зернышки, легко, будто в гостях у родственницы, повела беседу с Лидией.

– Целительница спасла моего сына, – сообщила она Лидии. – Он был совсем холодный, не шевелился и не дышал. Тут в хижину, где мы остановились, – на какой-то горе у источников, – вошла целительница и нашла жизнь в моем сыне. И теперь он крепкий, здоровый и сильный, мой муж и царь признали его. Уже готовятся к обряду наречения и обрезания.

Браха говорила так, будто сама во все это верила. Дина заставила ее повторить эту историю бессчетное число раз. Путешествие оказалось кошмаром, ей было так больно, все сердились на нее, беспокоились. Но тут завязалась новая история, история о целительнице, что нашла жизнь в ее ребенке. И был сам ребенок – здоровый, сильный. Да-да, именно так все и случилось, так, как рассказывали Дина с прислужницами. Браха поверила в это и отмахнулась от воспоминания о тайном сговоре в доме плетельщика, будто смахнула капли дождя с садового кресла.

Она смущенно улыбнулась Зиссель и продолжила, обращаясь к Лидии:

– Целительница меня, конечно, не слышит. И не говорит, ну да ты знаешь. Тебе, поди, уже наскучила тишина? Солдаты рассказывают, она умеет шипеть как змея.

Браха покосилась на Зиссель. Ей хотелось увидеть ту самую руку, но целительница прятала ее в складках туники. Зиссель очень не хватало старого платья с большим карманом.

Лидия скрыла свое изумление и почуяла шанс. Шанс найти в неволе союзницу. Пусть союзница из Брахи и слабая, но все же к ней прислушиваются, она может приказывать слугам и влиять на то, кто будет заботиться о Менахеме. Лидия уселась напротив и по-матерински склонилась к девушке.

– Твой ребенок и вправду силен, госпожа Браха. – Лидия старалась говорить запросто, но в то же время почтительно. – Повезло тебе с таким… – Слова застряли у нее в горле. Помолчав, она взяла себя в руки: – …с таким здоровым сыном. Ты еще так молода! Небось нелегко тебе было его выродить.

Лидия тут же попала в цель.

– Вот и матушка моя так говорила! – удивленно воскликнула Браха. – Что я слишком молода. И ведь так оно и есть. Мне было так больно! Думала, умру. Но, видишь ли, наш брак – воля царя… – Последние слова она произнесла шепотом.


Рекомендуем почитать
Россия. ХХ век начинается…

Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.


Проклятый фараон

Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».


Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История маски. От египетских фараонов до венецианского карнавала

Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.


Мирелла

В славном Гамельне жизнь течет мирно: город погряз в грехах, богачи набивают сундуки золотом, а бедняки живут впроголодь. Рыжеволосая сирота Мирелла выросла в детском приюте и работает носильщицей воды в городе. Тяжкий труд и лишения закалили волю Миреллы – она знает себе цену и умеет за себя постоять. Чуткая и сердобольная девушка помогает даже тем, кто стоит ниже нее на социальной лестнице – детям и прокаженным, которые смирились со своей долей и покорились тем, кто выше и сильнее. Но Мирелла не хочет склонять голову и подчиняться воле других.


Аулия

В далеком средневековье, во времена Халифата, в затерянной в песках Сахары деревушке жила хромая девочка. И был у нее дар – предсказывать дождь. Местные боялись Аулию, замуж выйти ей было не суждено. Так бы и провела она всю жизнь, разговаривая с козами и скорпионами, если бы однажды не прискакал в селение всадник в обгоревшем бурнусе. Он был из другого мира, где женщины покрывают лицо, а дворцы доходят до неба. Любовь, поселившаяся в сердце Аулии, подарила ей мечту. В поисках ее Аулия отправляется в странствие, где ей грозят хищники, неволя и гибель.