Царица - [24]
Когда обильный, похожий скорее на обед завтрак был готов, Митта побежала в посёлок, а Зета с двумя подругами поднялись на четвёртый этаж — приготовить для гостей спальни. Благо, кроватей в замке хватало, а в сундуках было полно чистого белья.
— Мы же всё это и стирали, — сказала 3ета. — Ни за какие деньги не хотелось работать на этих кровопийц, но нам была нужна защита Нэйи, так что мы боялись слишком часто отказываться.
Ариэна это знала. А ещё она знала, что больше на Ди-Милоне кровопийц не 6удет. Она о6 этом поза6отится.
Беседа за столом текла вяло. Ариэна расспрашивала гостей о размерах пошлины, которую взимают с торговцев на тех островах, где им довелось побывать, о ценах на самые ходовые товары. Положение царицы-хозяйки обязывало разбираться в таких вещах, ведь торговля с морским народом была очень важной статьёй доходов. Так называемые купцы ориентировались во всём этом примерно так же, как мореходы без ведущего в сезон тумана.
— Похоже, большинство ваших подданных — нелюди, — с иронией заметил Аликан. Так звали главаря киммеленцев. Он понял, что хозяева их раскусили, и с трудом скрывал раздражение.
— Почему ты так думаешь? — спросил Тамран.
— Что-то я людей тут почти не вижу. У нас в Сароне в доме лавочника больше слуг, чем в вашем огромном замке.
— Держать много слуг хлопотно, — пожала плечами Ариэна. — Да и ни к чему. Подданных у нас достаточно. Когда они нам нужны, они появляются.
— Появляются? — фыркнул самый молодой из киммеленцев, худощавый паренёк с длинной тугой косицей. — Ты говоришь о них, госпожа, как о туманных призраках.
— А разве ты не знаешь, что призраки иногда одеваются плотью?
Гости рассмеялись — громко и преувеличенно весело. Они изо всех сил хорохорились, не желая показывать, что чувствуют себя здесь неуютно. Зловещий маскарад, который устроили юные правители этого странного острова, нравился киммеленцам всё меньше и меньше. К тому же они окончательно убедились, что большинство участников представления выступают не в костюмах, а в собственном обличье. Чудовищные стражники стояли у дверей трапезной — неподвижные и безмолвные, словно статуи из чёрного металла. Тени, одевшиеся материей и готовые выполнить любой приказ своих хозяев… Ариэна догадывалась, о чём сейчас думают гости, — логово пиратов превратилось в логово колдунов, могущественных и опасных. Тамран тихонько толкнул её под столом — не переигрывай, но глаза у него смеялись. Уж он-то знал, что напугать таких парней непросто, а припугнуть их следовало. Иначе не пройдёт и месяца, как сюда заявятся переселенцы с Киммелена, и не окажутся ли жители Среднего ещё в худшем положении, чем тогда, когда тут хозяйничали пираты. Те, по крайней мере, не претендовали на землю. А колонисты, если их много, вполне могут отобрать у местных лучшие участки. Ариэна знала о таких примерах колонизации — из разговоров, которых наслушалась ещё в детстве в Лунной Гавани. Дед любил побеседовать с лиммеринскими купцами. Похоже, пираты отпугивали от Ди-Милона гораздо больше, чем призрачный замок. Теперь, когда замок стал появляться каждую ночь, люди поняли, что никакого вреда от него нет. Даже тем, кто живёт недалеко от холма, где он появляется. Возможно, молодчики Нэйи говорили об этом на Лиминасе, а оттуда рассказы о Ди-Милоне полетели вместе с почтовыми птицами на другие острова. Призраков лиммерины боялись гораздо меньше, чем жители материка.
Словно отвечая на мысли Ариэны, один из киммеленцев сказал:
— Говорят, единственная достопримечательность Ди-Милона — дворец Гиамары, который видно перед закатом и перед восходом. Вот бы взглянуть на это чудо!
— А ты не боишься? — спросила Ариэна.
— А чего его бояться? — расхохотался парень. — И он, и звезда в положенный час появляются и исчезают. Солнце тоже встаёт и садится в положенное время. Ну так что же — нам и солнца бояться?
— С солнечным великаном шутки плохи, — многозначительно произнесла Ариэна. — Так же, как и с Гиамарой. И жить рядом с её обителью небезопасно.
— Но вы ведь живёте.
— К своим избранникам сестра Найяры благосклонна.
— Значит, здесь живут только её избранники? — вежливо, но с издевательской ноткой в голосе поинтересовался Аликан.
— В основном да, — в тон ему ответила Ариэна.
— А Гиамара говорит с вами?
— Конечно.
— Я вижу, ты великая колдунья, госпожа. К тому же гостеприимная хозяйка. Не могла бы ты доставить своим гостям удовольствие — сделать так, чтобы призрачный дворец стал виден сейчас? Вдруг я просплю и восход, и закат солнца…
«Как бы мне хотелось действительно это сделать, — подумала Ариэна. — Чтобы этот наглец умылся».
— Вы можете отправиться отдыхать сразу после еды, — сказал Тамран. — Постели для вас готовы. К ужину вас разбудят, а потом…
Он не договорил, потому что примерно половина гостей, роняя посуду и гремя тяжёлыми стульями, повскакивали со своих мест.
— Замок! Клянусь Найярой! Смотрите…
— Призрачный замок!!
Одно из огромных окон трапезной выходило на север, и отсюда был хорошо виден Средний Остров. Те, кто сидел лицом к этому окну, первые увидели смутно белеющий на фоне серовато-синего неба замок. Теперь на него смотрели все. Многие вполголоса бормотали молитвы Найяре и охранные заклятия. Замок был гораздо бледнее, чем вечером и ранним утром, и даже выглядел не так величественно, как в сумерках, но этот огромный призрак, наверное, ещё никогда не приводил людей в такое смятение. Разве что когда появился здесь впервые. Ариэна была потрясена не меньше других.
Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.
Никто не знает, откуда она родом — девочка с белоснежными волосами и странным именем Илана, взятая на воспитание старой чудачкой Полли Стивенс. Эта девочка очень отличается от окружающих, а ведь в городе Гаммеле, и вообще во всём государстве Германар, так не любят чужаков. Тем более что в последнее время в этом мире происходит столько страшного и необъяснимого. Исчезают дети, Гаммель заносят снегом прилетающие неизвестно откуда метели…
Все, кому было суждено встретиться, наконец-то встретились, близится время, когда исполнятся все древние пророчества. Есть ли способ обмануть судьбу? Можно ли выиграть битву с богом и с целым миром? Вот как раз это-то предсказать и невозможно, но сильный духом всегда принимает бой.
Служителям богов не впервой провозглашать себя избранниками и обманывать народ, но тот, кто действительно избран судьбой, способен изменить жизнь всей страны. И кто бы мог подумать, что судьба изберёт для этого дочь простого охотника. Овладев разными видами магии, Ариэна из Зелёного Ура оказывается в гуще политических интриг. Её жизнь полна опасностей. Ей предстоит решить множество загадок, в том числе понять, что за таинственная незнакомка преследует её уже не первый год. А ещё Ариэне очень хочется быть счастливой — с тем, кого она полюбила с первого взгляда.
Основные события первой книги трилогии разворачиваются в стране озёр — Валлондоле. История Айнагура с острова Милд — история человека, добившегося огромного могущества и власти, позволяющей ему ниспровергать и создавать богов. Да вот только нужно ли это человеку? Никакое могущество не поможет тебе низвергнуть того бога, которого ты создал сам.
Два мира, которым грозила гибель, спасены, но зло не побеждено. Оно возвращается, и теперь бедствие охватывает одну планету за другой. Терри и её друзья отправляются на поиски Дианы. Их ждут удивительные открытия и самые неожиданные встречи. Прошлое и настоящее, судьбы людей и миров связаны множеством нитей, и лишь постигнув смысл этого таинственного, сложного узора, можно спастись и спасти тех, кого любишь.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.