Царица царей - [80]

Шрифт
Интервал

3

Они пересекли Ахеронт на лодке Харона. Антоний сказал недовольному лодочнику, что дух женщины, сопровождающей его, — дар Персефоне, и все уже оплачено. Клеопатра лежала неподвижно, пока морщинистые пальцы ощупывали ее, определяя, действительно ли она мертва. Кожа ее оказалась достаточно холодна и к тому же покрыта серебристыми прожилками. Лодочник набросил на нее рваное покрывало.

Антоний постоянно дотрагивался до нее, и тогда она по-настоящему оживала. Она знала, что покинула свое тело, попав в ловушку колдуньи. Понимала, что направляется в страну призраков. И все же была довольна.

Она снова находилась возле любимого. Остальное не имело значения.

Лодка покачивалась. Капля упала на израненную кожу Клеопатры, и она ощутила рыдания десятков тысяч скорбящих над могилами людей, разбрасывавших цветы и обрызгивавших землю вином. Но в этих водах не было слез по Клеопатре. Они текли через пещеры египетского Дуата.

Наконец, они пересекли Ахеронт. Антоний вынес Клеопатру на берег, усыпанный пепельно-серыми ядовитыми растениями. Приблизились мертвые. Они с вожделением таращились на прибывшую из мира живых. Затем попятились, сбитые с толку бескровным видом женщины.

— Как тебе удалось ускользнуть от колдуньи? — спросила она.

Марк Антоний широко улыбнулся — странное выражение лица здесь, в Аиде.

— Возможно, она в состоянии вытащить душу из преисподней, но Рим ей не понять, — сказал он. — Каждый готов пойти на сделку, если тебе есть что предложить. Я рассказал Сенату об императоре и нанятых им магах. Взамен они отдали мне свою кровь и похитили синахит, с помощью которого ведьма удерживала меня в Верхнем мире.

— Кровь? — переспросила Клеопатра.

— Она напоминает нам о том, кто мы, и помогает ощутить себя прежними… хотя бы на время. Я вкусил крови семи сенаторов, и моя связь с Хризатой ослабла.

Клеопатра задумалась. Наверное, муж не станет возражать против того, кем она стала.

К ним приблизился призрак и равнодушно протянул ветку асфодели.

Антоний оттолкнул дар. Дух поспешно нагнулся, подбирая цветы и запихивая лепестки в рот. Послышался голодный стон.

— Он был философом, — объяснил Марк Антоний. — Теперь он ничто. Чем дольше душа пребывает в Аиде, тем больше тоскует по прошлому. Многие заходят в воды Леты и пьют, пока не забывают свою прошлую жизнь.

Клеопатра содрогнулась. Она знала, что не является человеком. Да и он видел ее змеей и львицей.

— Я погибла? — произнесла она, посмотрев на болезненные серебристые полоски — следы сплавившейся с ее плотью сетки. — Я — призрак? Потому я оказалась с тобой?

— Ты не жива и не мертва, — с непроницаемым видом ответил ее муж. — Твое тело над нами, в руках Хризаты, а твоя душа…

— Я продала Ка, — прошептала она. — Вручила Сохмет, чтобы вернуть тебя.

Он погрустнел.

— Когда я попал в Аид, то чувствовал вкус вина, которое ты мне дала в нашем мавзолее. «Кто ты?» — спросили призраки. «Марк Антоний», — ответил я. «Нет, теперь ты никто», — заявили они. «Где моя жена?» — осведомился я. «Она принадлежит другому», — произнесли они.

— Они солгали! — в гневе воскликнула Клеопатра. — Я — твоя, — уже спокойнее добавила она. — Клянусь. Октавиан послал к тебе фальшивого гонца и подкупил мою армию.

— Они правы, — прошептал Антоний. — Ты приехала в Рим.

Клеопатре почудилось, будто часть ее разума осталась наверху вместе с телом. Конечно, он обнаружил ее в Цирке.

— И ты убила солдата на улице. Ты пила его кровь, пока он не умер.

Царице вдруг захотелось броситься в реку. Она привстала, но Антоний крепко сжал ее руку.

— Зачем же ты взял меня в Аид? — выдавила Клеопатра. Если она ему не нужна, ей лучше оставаться в серебряном ларце, в плену у жрицы.

Он коснулся ее груди в том месте, где раньше билось сердце.

— Te teneo, — просто сказал Антоний. — Неважно, кем ты стала и что с тобой случилось. Я тебя люблю. Это мой обет. Я пытался спасти тебя в Риме, но ничего так и не понял. Глупец… Я думал, легионеры защитят тебя. Мы пойдем к властителям — Аиду и Персефоне. Они выслушают нас.

— Ты рискуешь, — произнесла она.

Ей был вполне знаком этот подземный мир. Тронный зал здешних богов не посещали простые, низшие души. Просить их о чем-либо бесполезно. Они никому не сочувствовали.

— Конечно, — заявил он. — Но не боюсь.

Вокруг них в тусклом свете бродили тысячи призраков — темных и пыльных, голодных, сбитых с толку. К счастью, она не могла слышать их мысли, если таковые вообще у них были. Они оказались лишены запаха, и их истории оставались неизвестными. В Аиде царили вечные сумерки.

Она подумала о подземном мире Египта, где каждую ночь один благословенный час светило солнце, пробуждая мертвых от сна. Они покидали Дуат и весь день пребывали среди живых. Парили в облаках в облике ястребов и грелись на солнце, превратившись в кошек. Становились совами, собаками или шакалами. Ночью, удовлетворенные, они возвращались к Осирису. Если бы они с Антонием умерли, то оказались бы вместе в Дуате. И, вероятно, их души могли бы одинаково оценить — тогда бы они были уже на Прекрасном Западе.

Дома.

Теперь ее единственным спасением был Антоний.

Он взял ее холодные пальцы в свои и поднял на ноги. Оба скрылись в тумане.


Еще от автора Мария Дахвана Хэдли
Магония

Шестнадцатилетняя Аза с рождения страдает загадочной болезнью легких. Она не может нормально дышать, говорить, жить. Недуг медленно убивает Азу, и доктора не знают, как исцелить ее… Однажды она видит плывущий по небу старинный корабль. Все уверены, что Азе это привиделось: просто галлюцинация, вызванная лекарствами. Но вскоре девушка исчезает из этого мира. И оказывается в другом… Там, наверху, в Магонии.


Хищная птица

Аза Рэй возвращается на землю. Ее друг Джейсон и семья вне себя от радости. Теперь Аза может вести нормальную жизнь – насколько ее жизнь вообще может быть нормальной после того, как она целый год считалась погибшей, а сама в это время плавала на небесных кораблях и спасала мир. Азе нравится жить на земле, она любит родных и Джейсона, но забыть о том, что с ней произошло в небесах, у нее не получается…


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…