Царица царей - [41]
Он взял ларчик с прахом Антония. Она не стала бы тащить его в такую даль, чтобы бросить на фелюке. Вероятно, случайно забыла. Рано или поздно Клеопатра спохватится, и тогда…
Октавиан бережно замотал ларчик в плащ. Теперь он — обладатель самого ценного сокровища. Он владеет тем, что полезнее любого оружия или заложника. Ведь, если верить Селене, Клеопатру занимал лишь муж.
Возможно, прах Антония — единственное, что ей нужно из всего, чем располагает Октавиан.
Его собственная жизнь располагалась на волоске, в этом он отдавал себе отчет. То, что уцелел, исключительная удача. Нельзя больше оставаться в Египте. Август прибудет на родину. Он должен подготовиться, чтобы противостоять ей.
Вдруг у него позорным образом свело живот.
— Мы возвращаемся в Александрию! — объявил он. — А затем в Рим, без промедления. И не надейтесь на мир. Марк Агриппа, ты со своими людьми отправишься на поиски чего-то особенного.
— Поясни.
— Колдовство, — прошептал император, думая об Александре Великом. Как бы поступил его кумир на месте Октавиана? — Магия, способная защитить Рим. Нам необходима помощь. Ты отыщешь самых могущественных чародеев, какие только есть на земле.
— А как я их узнаю? — осведомился Агриппа.
Он считал, что товарищ шутит, а не настроен серьезно.
— Ищи тех, кого боятся в селениях, — заявил Октавиан. — Их волшебные огни озаряют леса. Они пляшут с демонами и вызывают тени.
Ему вспомнились предания о Медее, Цирцее и Калипсо, об иных прославленных заклинателях. В Риме были ведьмы, но они занимались примитивной магией.
Он мечтал о более значительных чародеях. Должны же они обнаружиться в империи и за ее пределами! От исхода битвы зависело будущее его государства.
Картины, которые он увидел в глазах Клеопатры, станут явью. Он загонит их обратно во тьму.
— Всем на колени! — приказал он. — Будем молиться о силе. Пусть боги ниспошлют благодать на Рим.
25
Наклонившись, Клеопатра коснулась плеча рехет. Старая женщина умерла, как и все живое: птицы и звери, рыбы и насекомые. Даже растения. Только она, Клеопатра, никогда не обратится в прах.
Она прикована к Сохмет.
Если она хочет воссоединиться с Антонием в Дуате, ей придется убить богиню. Но как же много она пока не понимает! И ее вновь терзал голод. Алая пелена застилала глаза. Кровь вскипела от ярости и негодования. Она доберется до императора, настигнет его где угодно… хоть на краю света.
Она продала свою душу. Антоний и Цезарион погибли. Подобные жертвы не должны пропасть просто так.
Римляне станут взывать к Алой Госпоже. Жалкие отбросы, закованные в доспехи. Клеопатра чуяла их запах даже на немыслимом расстоянии. Последователи императора, который лишил жизни невинных. Погубил ее мужа и сына. Но у нее еще остались дети. Она — мать. Октавиан не сможет прятать их вечно. И царица отомстит.
Она съест сердце человека, который вынудил ее отказаться от своего собственного.
Она поспешно отвернулась от храма и вгляделась в тьму над пустыней. Рассвет будет не скоро. В вышине белела луна. Селена, подумала Клеопатра. Имя ее дочери и ночного светила. Александр Гелиос. Птолемей Филадельф. Они еще совсем маленькие.
Тишина закончилась со смертью жрицы. Кричали птицы, ветер пел над песками. Львица подошла к реке и начала лакать воду. Клеопатра видела кровь на обагренной морде. Хищница охотилась. Наверное, на газель. Львица подняла голову и уставилась в сторону храма. Глаза ее горели желтым огнем.
Значит, она потеряла и собственную волю? Нет уж. Она, Клеопатра, царица царей. Она сильнее тех, кого богине удавалось заполучить в прошлом.
«Цезарион. Антоний», — повторила она мысленно.
В конце концов она отыщет способ освободиться от богини. Она отправится в столицу империи и возродится заново. Ощутит чудо своего человеческого сердца, которое сейчас заменили зубы и лезвия-когти.
А сейчас она пустит их в ход.
Клеопатра сбросила мантию и постояла, нагая, под небом, усеянным мириадами звезд. Женщины, которой она была прежде, больше не существовало. Теперь ее место заняло иное создание.
Она упала на колени и уперлась ладонями в землю. Вытянула пальцы, упиваясь великолепием и изяществом своего будущего облика. Спина выгнулась, ноги подобрались. Рыжий пух на хребте превратился в жесткую львиную гриву.
Она хлестнула хвостом по бокам и устремилась вперед — через пустыню, к морю.
КНИГА ПРЕДСКАЗАНИЙ
Горе тебе, жена несчастная! Власть ты уступишьЦарскую Римлян царю, и тогда заплатишь за все ты,Что в сражениях прежних мужи Египта свершили…Вождь могучий один овладеет твоею страноюВплоть до Ливийских пустынь и земли мужей темнокожих.Вдовствовать не суждено тебе, но ложе разделишьТы с воинственным львом, который людей пожирает.И пропадешь тогда, несчастная, с глаз человечьих.Та, кто в сердце своем одно бесстыдство имела,Сгинет. И почести ей воздадут у гроба, которыйЕй при жизни еще построил умелец искусный.Пророчества сивилл, ок. 30 г. до н. э.[21]
1
В крошечной пещерке, затерянной высоко среди утесов на скалистом побережье Фессалии, жрица Гекаты[22] оторвала взгляд от воды в сосуде. Чистую влагу она использовала вместо магического кристалла.
От берегов Африки на север плыли корабли. Видения оказались пугающими. Океаны крови, рушащиеся города и заваленные трупами улицы. Неприкаянные призраки. Изголодавшиеся звери. Вещая вода показывала чудовище, явившееся в мир.
Шестнадцатилетняя Аза с рождения страдает загадочной болезнью легких. Она не может нормально дышать, говорить, жить. Недуг медленно убивает Азу, и доктора не знают, как исцелить ее… Однажды она видит плывущий по небу старинный корабль. Все уверены, что Азе это привиделось: просто галлюцинация, вызванная лекарствами. Но вскоре девушка исчезает из этого мира. И оказывается в другом… Там, наверху, в Магонии.
Аза Рэй возвращается на землю. Ее друг Джейсон и семья вне себя от радости. Теперь Аза может вести нормальную жизнь – насколько ее жизнь вообще может быть нормальной после того, как она целый год считалась погибшей, а сама в это время плавала на небесных кораблях и спасала мир. Азе нравится жить на земле, она любит родных и Джейсона, но забыть о том, что с ней произошло в небесах, у нее не получается…
Как только ни величали Деннис Робинс: и «царствующая императрица своего жанра», и «одна из лучших современных писательниц», и «самая популярная романтическая писательница». Каждая новая ее книга — подтверждение былой славы.Мы предлагаем читателям один из самых нашумевших романов Д. Робинс — «Невеста рока». В книгу первую вошли первая часть «Игрушка для богатых» и начало второй части «Невеста рока». Роман написан в увлекательнейшей манере, изобилует любопытными историческими деталями и экзотическими поворотами сюжета.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Исполненная трагизма история обретения любви. Не в силах терпеть издевательств мужа, Брианна убегает из дома и находит защитника — сильного, мужественного Коламбуса Ная. Теперь она понимает, что значит любить и быть любимой…
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…
Сюжет этой книги основан на реальных событиях, произошедших в Венеции в 1576 году, спустя пять лет после сокрушительного поражения Османской империи в морском сражении при Лепанто.Под покровом ночи корабль со смертоносным грузом на борту незаметно подкрадывается к Венеции. С корабля сходит человек, в котором еле теплится жизнь, и направляется к площади Сан-Марко. Он несет жителям Венеции «дар» Константинополя. Через несколько дней уже весь город охвачен чумой – и турецкий султан наслаждается своей местью.На том же судне плыла беглянка – красавица Фейра, врач гарема, сбежавшая от султана, который пожелал сделать ее наложницей.
В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?