Царица царей - [112]

Шрифт
Интервал

— Мы раньше встречались? — спросил он.

— Здравствуй, Октавиан, — ответила она, крепко прижимая пальцы к талии.

— Ты ранена? — осведомился он.

— Была, — произнесла она. — И притом серьезно. Мне потребовалось немало времени, чтобы исцелиться. Ну а твоя жизнь — очень продолжительна. Я этого не хотела, но не жалею. Тебе пришлось страдать.

— Отнюдь, — возмутился Август, но тут же оборвал себя на полуслове. Он ведь часто мучился от бессонницы, а теперь еще осознал, что ненадлежащим образом одет для подобного общества. Он был почти обнажен. По коже забегали мурашки.

— Ты не помнишь меня, Октавиан? — поинтересовалась женщина.

— Нет, — заявил он. Горло почему-то опухло. Фига царапала язык. Он с несчастным видом закашлялся. Похоже, он простудился. Скорей бы вернуться в дом, в постель, заснуть, а потом наблюдать за восходом солнца.

— Однажды я заключила сделку, — вымолвила она. — С могущественным царем, в стране неподалеку отсюда.

— Пари? — оживился Август, вспоминая об азартных играх, в которые играли костями, камнями и золотом. И опять его память прояснилась — именно он вложил монету в рот Агриппы, чтобы заплатить лодочнику Аида. В той гробнице было сыро, но он похоронил друга с соблюдением всех надлежащих обрядов и ритуалов.

Внезапно в сознании вспыхнуло видение — мавзолей и пустая каменная плита с серебряной шкатулкой. Изображение Исиды, змея… Он невольно поежился.

— Верно, — согласилась она.

Снова закашлявшись, он тяжело опустился на покрытую росой траву. Следовало попросить слугу принести ему плащ. Зачем он вышел ночью в сад?

— И ставкой была душа, — продолжала женщина.

Август осторожно лег на спину, готовясь услышать очередную историю. Он испытывал страх. За свою жизнь он нанимал многих сказителей, но мало спал. Как же он жаждал отдохнуть!

Женщина пристально смотрела на императора.

И он вспомнил двух маленьких мальчиков, погибших на поле боя. Он привез в Рим Селену и выдал ее замуж за царя Мавритании. Дал ей царское приданое, словно она была его дочерью. Он чувствовал себя обязанным перед Селеной. Она тоже умерла — восемь лет назад. Нанял греческого поэта, чтобы он написал эпитафию в ее честь. Единственный хороший ребенок, но — не его собственный.

— Луна потемнела, поднявшись на закате, — прошептал Август. Чудесные строки. Странно, но женщина оказалась похожа на Селену, удивился он и продолжал: — И скрыла свои страдания, ибо ее бездыханная тезка спустилась в Аид. Красота ее была подобна ночному светилу, но тьма поглотила обеих.

Незнакомка улыбнулась. В глазах ее сверкнули слезы, но, возможно, это был отблеск звезд.

Он пожалел обо всем на свете.

— Душа? — спросил он. — Чья? Твоя?

— Нет, Октавиан, — произнесла она. — Когда я заключила сделку, я уже ее продала Ка. Я хотела спасти любимого. А твоя душа была со мной — со дня сражения у Аверна. Ты жил без нее, как и я — без своей. Ты никогда не замечал ее отсутствия? Признайся, Октавиан, был ли ты счастлив? Любил ли ты? Радовался?

Август печально взглянул на нее. Губы ее ярко выделялись и в темноте.

Ему показалось, что она стала выше, а кожа ее побледнела. Она снисходительно посмотрела на него…

Блеснули ее острые зубы.

Он едва мог дышать. Из прошлого всплыло имя. Он не понимал, почему забыл о нем.

— Клеопатра, — сказал он.

— Te teneo, — отозвалась она. — Ты — мой.

Она наклонилась к нему, крепко обняв Августа. Ее ледяные губы коснулись его рта. В ее глазах отразились вулканы, бури, разрушение, хаос.

Он на миг узрел падение Рима. Небо заполнили металлические крылья.

Она впилась в его горло. Август слабо сопротивлялся. Ее рука придавила его к земле, и он расслабился под ее тяжестью. Всего лишь поцелуй…

Да. Наверняка они были любовниками. И стали ими вновь.

Клеопатра, повелительница Египта. Царица царей.

— Ты проживешь долгую жизнь, — услышал он ее голос и ощутил себя мальчиком, страдающим от лихорадки.

И все закончилось.

Клеопатра встала. Наконец-то она может покинуть страну, ставшую домом поневоле. В саду остался мертвый император Рима.

Умирая возле Аверна, она почувствовала, как Сохмет оставила ее душу. Тогда Клеопатра вернула Ка. В те секунды снежинки падали на ее кожу, и неспешно текла бесконечная струйка ее собственной крови.

Она очнулась на болотистом берегу темного озера. Была ночь, в небе висела полная луна. Но одновременно она созерцала восход солнца. Горизонт переливался золотыми, розовыми и коралловыми красками. Вокруг простирались холмы и долины, зеленые луга и яркие цветы. Но это была не земля.

Она полюбовалась созвездиями, знакомыми ей по небесам любой страны, где она бывала. Тени падали на траву и водную гладь. Клеопатру радовало, что она видит узор из прежней жизни в новом, пробуждающемся мире.

— Ты в Элизиуме, — произнес чей-то голос. — Ты умерла у моих врат.

— Где Антоний? — спросила она, поворачиваясь к Аиду. — Мне нужно к нему.

Бог печально покачал головой.

— Как пожелаешь. Ты оказала мне немалую услугу. Я плачу тебе тем же.

Последовала ослепительная вспышка, и Клеопатра перенеслась в другое место.

Она оказалась на Острове Огня с весами для взвешивания душ. Рядом лежало перо Маат. Перед Клеопатрой появились Марк Антоний и ее сыновья. Трое умерших детей. Цезарион, Александр Гелиос и Птолемей Филадельф.


Еще от автора Мария Дахвана Хэдли
Хищная птица

Аза Рэй возвращается на землю. Ее друг Джейсон и семья вне себя от радости. Теперь Аза может вести нормальную жизнь – насколько ее жизнь вообще может быть нормальной после того, как она целый год считалась погибшей, а сама в это время плавала на небесных кораблях и спасала мир. Азе нравится жить на земле, она любит родных и Джейсона, но забыть о том, что с ней произошло в небесах, у нее не получается…


Магония

Шестнадцатилетняя Аза с рождения страдает загадочной болезнью легких. Она не может нормально дышать, говорить, жить. Недуг медленно убивает Азу, и доктора не знают, как исцелить ее… Однажды она видит плывущий по небу старинный корабль. Все уверены, что Азе это привиделось: просто галлюцинация, вызванная лекарствами. Но вскоре девушка исчезает из этого мира. И оказывается в другом… Там, наверху, в Магонии.


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…