Бывший муж - [48]
– Что? – выдохнула она. – А я думала…
– Что, что ты думала? Что я через пять минут уйду и оставлю тебя в одиночестве? – Губы у него скривились в неприятной усмешке. – Когда ты ушла, я тут же позвонил доктору Филдсу. Я понял, что с тобой в ванной случился припадок, и мне необходим был профессиональный совет. В том состоянии, в каком ты находилась, требовалось что-то сделать, чтобы успокоить тебя. Ты этому можешь поверить? – Теперь его улыбка стала естественной. – Я должен был понять, что ты уже собиралась сбежать от меня вместе с Вельером!
Преодолевая давление в горле, она всхлипнула. Боже, как он мог даже подумать об этом! Можно ли ему верить? При воспоминании о побеге к ее глазам подступили слезы. Но она не заплакала, сдержалась.
– Господи, ты думал, что все знаешь, да? – сказала она. – И это развязывало тебе руки, ты считал, что можешь делать все, что хочешь, если я останусь с Жюлем в Париже?
– Мне ничего не оставалось, как рисковать.
– Рисковать?! – воскликнула она. – Как это на тебя похоже. Меня тошнит от тебя.
– От меня? – Он смотрел на нее не отрываясь. – А что ты думаешь о моих чувствах, Эрни? Ты думаешь, что у меня их нет?
– Твои чувства?.. – хмыкнула Эрни. – У тебя их никогда не было. Во всяком случае, когда это касалось меня. Для тебя существовал только твой бизнес…
– И ты действительно так думаешь? – На его застывшем лице светились и жили одни глаза. – Поэтому ты отвернулась от меня?
– Я от тебя отвернулась?! – воскликнула она. – Мой Бог, эти богатые…
– Ты же убежала! – осуждающе воскликнул он. – Ты даже не дала мне возможности объяснить…
– У тебя для этого была масса времени. – Она почти кричала. – Ты навестил меня в больнице всего один раз, один-единственный раз! Но даже тогда ты мог объяснить.
Он тяжело вздохнул.
– О Боже… Думаешь, я не хотел? Но ты же была в таком состоянии от лекарств, что говорить с тобой было бесполезно. Кроме того, мы были в палате не одни. Как же я мог? – Он заходил по комнате, ероша волосы. – Я решил отложить разговор до тех пор, пока ты как следует не поправишься. Я думал, что из больницы мы поедем вместе…
– Ты думал, что мы сможем отправиться вместе? – Внезапно она почувствовала, что на сердце стало легче. Неужели и впрямь он не собирался отправиться вместе с Арабеллой? Она отвернулась, смахнув слезы с ресниц.
– Эрни… – начал он, а она снова повернулась, заметив, что его голос звучит совсем близко от нее. – Эрни, мы оба натворили столько глупостей, причинили друг другу совсем ненужные страдания… Я думал, что последние недели могли бы стать для нас еще одним шансом, шансом ближе узнать друг друга и понять…
Она уставилась на него, с трудом веря тому, что он только что сказал.
– Я хочу, чтобы ты вернулась, Эрни. Как моя жена. Несмотря на то, что наш первый брак был тогда не идеальным, сейчас мы могли бы найти путь, чтобы все исправить. Дейв не представлял для тебя большого интереса. Ты даже не виделась с ним после нашего развода. – Он сделал шаг навстречу. – Эрни?..
Она отвернулась от него, отрицательно покачав головой. Как он может говорить такие вещи и еще обвинять ее? Он ничего не сказал об Арабелле, о его отношениях с ней…
– Ты слышала, что я сказал? – Он наблюдал за ней, следя глазами за каждым ее движением. – Господи, я прошу тебя вернуться ко мне.
– И это входит составной частью в план твоего реванша? – иронически усмехнулась она. Из-за спазма в горле ей трудно было говорить. – Скажи, Грэм, не потому ли ты подбросил мне Арабеллу в тот вечер, чтобы насладиться моим унижением?
Его глаза сощурились.
– Что за чертовщину ты несешь? – рявкнул он. – И при чем здесь Арабелла? Я же говорил тебе, что мы обсуждали…
– Условия? – закончила она. – Ах, да, я совсем упустила это из вида! – Она попыталась засмеяться, но вместо смеха у нее вырвалось какое-то жалкое всхлипывание. – Тебе следовало бы просто сказать, что у тебя с ней роман.
– Роман? – Она услышала, как у него что-то заклокотало внутри. – Так вот в чем дело! Ты считаешь, что я с Арабеллой…
– Конечно! Она всем своим видом демонстрирует это. Разве нет? – взорвалась Эрни. – Боже мой, меня просто тошнило, когда я видела, как она… – Эрни внезапно остановилась, горечь, подступившая к горлу, не позволила ей продолжать.
– Оказывается, ты ревнива! – Он сделал еще шаг по направлению к ней, но Эрни отпрянула, а он в растерянности перестал двигаться. – Хорошо, допустим, что я немного поощрял ее…
– Поощрял? – воскликнула она, глядя на него широко раскрытыми глазами.
– Но больше ничего! Клянусь! Тебе не стоило и не стоит беспокоиться об этом. А вот после того, что я увидел с Крамером…
– Боже, какой ужас! – Она отпрянула от него, схватившись руками за голову. – Я не могу понять, что ты так упорно ставишь мне в вину? Я не собиралась бежать с Дейвом, я даже не видела его и не встречалась с ним больше.
Лицо Грэма посуровело.
– Эрни, с тех пор много воды утекло, зачем же ты продолжаешь обманывать меня? Я же ясно сказал: забудем все и начнем сначала…
– Я не обманываю! Боже милостивый, я была в больнице…
Лицо Грэма еще более помрачнело.
– Он навещал тебя там!
– Только однажды…
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…
Тара Энтони так любила человека, который хладнокровно порвал с ней пять лет назад, что, когда представилась возможность вернуть его, раздумывать не стала. Рэнд Кинкейд уступил, но только для того, чтобы решить свои проблемы и вновь оставить ее. Однако случилось то, чего никто не предполагал…
Если красивый, богатый мужчина предлагает стать на месяц его любовницей за миллион евро, трудно воспротивиться искушению. Вот и Стейси Ривес, вчера скромный бухгалтер, а сегодня и вовсе безработная, не сумела сказать «нет». У нее слишком тяжелая жизнь, чтобы отказаться от такой редкой возможности обеспечить себе благополучное будущее.
Нелегкий груз взвалил на хрупкие плечи Лианны знаменитый голливудский актер Арчи Голден. Она должна после смерти Арчи найти его сына Патрика и сообщить ему, что он стал наследником огромного состояния. Познакомившись с Патриком, Лианна понимает, что выполнить это поручение будет чрезвычайно сложно…
Приехав в Монако, Маделин Спенсер намеревается не только помочь подруге с подготовкой к свадьбе, но и закрутить мимолетный курортный роман, чтобы забыть о предательстве бывшего жениха.
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Казалось бы, у Кристин есть все, о чем только можно мечтать: красота, молодость, деньги, положение в обществе. Она же грезит о свободе и любви. Только им нет места среди роскоши и фальши, окружающих девушку.Гордость долго не позволяла Джейку, яхтенному рулевому, признаться даже самому себе в чувствах к очаровательной хозяйке. Но и пылкое признание не в силах снять преград между людьми из разных миров. Ведь по законам сказки принцесса должна стать женой принца и жить с ним долго и счастливо. И что же делать, если она полюбила простолюдина?..
Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…