Бывший любовник - [2]
Он вспомнил другой вечер, много лет назад, и другую женщину. Бросить женщину не так легко. Это было трудно тогда, трудно и сейчас.
– Знаешь, все было очень приятно, но теперь… Клай отступил к двери, забыв продолжение речи, которую собирался произнести.
– Ну, в общем, ты сама понимаешь.
Мари уронила подарок, и коробка бесшумно упала на восточный ковер. Женщина удивленно смотрела на Клая.
– Аренда дома оплачена до конца месяца. – Он взялся за бронзовую ручку двери. – Удачи тебе. Прощай.
Мари ахнула, но Клай быстро вышел и закрыл за собой дверь. Он сбежал вниз по ступенькам, пересек двор и оказался на улице. На углу у закрытого на ночь бара стояла урна, и Клай уже совсем решил было бросить письмо на кучу смятых пластмассовых стаканчиков, но в последний момент любопытство победило. Он разорвал конверт, вытащил листок бумаги и повернулся к фонарю, в свете которого, обжигая крылья, кружились ночные мотыльки. Почерк показался Клаю слишком изящным, не верилось, что эти буквы написаны решительной рукой Данте:
Из праха вышел,
В прах пойдет.
Господь не примет –
Дьявол возьмет.
ГЛАВА 1
На узких вымощенных булыжниками улочках ничто не напоминало о двадцатом веке. В воздухе пахло весной, цветами и свежеиспеченным хлебом, хотя резкие порывы влажного ветра с реки Арно пронизывали до костей. Солнце уже садилось, и надвигались сумерки.
Город, в котором столетия назад родилась культура Возрождения, наполняли тени великого прошлого. Данте. Микеланджело. Медичи. Где бы ни были их души, часть их навеки осталась здесь, в роскошной Флоренции.
Прошлое окружало город атмосферой тайны.
Эта загадочность всегда привлекала Алису Росси. Она влюбилась в этот город с первого взгляда, когда больше десяти лет назад переехала сюда, чтобы жить вместе со своей тетей. Ее родной Новый Орлеан тоже имел богатую историю, традиции и свои мрачные тайны.
Но сегодня прошлое не занимало Алису. Она обдумывала деловое предложение, которое получила недавно. Сегодня Алиса не замечала ни ярких цветных парусов на реке, ни скутеров, проносящихся мимо.
В баре у Гарри было еще более людно, чем обычно, но высокий рост Алисы имел свои преимущества: Марио, работавший за стойкой, сразу ее заметил. Он улыбнулся – искренне, а не по долгу службы, как улыбался туристам, сделавшим этот бар одной из остановок в своем вечном паломничестве по разным известным местам наряду с дворцом Питти и галереей Уффици.
Бармен подмигнул и наклоном головы указал на боковую террасу, выходящую на реку. Алиса звонила ему заранее, чтобы заказать любимый столик тети Тео. Как бы ни были переполнены бар и кафе, Марио всегда приберегал этот столик для своей постоянной клиентки Теодоры Росси Канали.
– Привет! Как дела? – улыбнулся официант, узнавший Алису.
Алиса поздоровалась и осторожно села, стараясь не помять деловой костюм. Меньше чем через два часа ей предстояла встреча с американским бизнесменом Бертом Андерсом, и она не хотела, чтобы неряшливость в одежде выдавала разброд в душе. Чувства, пожалуй, еще удастся скрыть, а вот мятый костюм сразу бросится в глаза. Поправляя приколотую на груди живую розу и шарф на плечах, Алиса почувствовала на себе чей-то настойчивый взгляд.
Не поворачивая головы, она рассмотрела мужчину. «Итальянец», – решила Алиса. Хотя здесь всегда было полно туристов, в бар заходили и местные жители, чтобы выпить после работы и, если повезет, снять красотку. Для итальянцев флирт – это не просто способ знакомиться, это образ жизни. И они делают это так обаятельно и с таким чувством юмора, что Алиса обычно с удовольствием включалась в игру, но не сегодня.
Марио принес два кампари в высоких хрустальных бокалах, приберегаемых для почетных гостей. Потягивая кампари, Алиса нетерпеливо поглядывала на вход. Тетя Тео обычно не опаздывала, но в последнее время она стала сдавать. Несколько дней назад они отпраздновали ее семьдесят пятый день рождения. Конечно, сейчас она уже не такая энергичная, какой была, когда увозила Алису из Нового Орлеана. Тогда только тетя Тео поверила ей.
– Синьорина, – по-итальянски обратился к Алисе официант, понизив голос. – Джентльмен, который стоит у стойки, хотел бы угостить вас.
– Нет, спасибо, – ответила Алиса, даже не посмотрев в сторону бара, который, как магнит, притягивал американских туристов, после того как Хемингуэй сделал его знаменитым.
Алиса знала, что ее высокая стройная фигура, белокурые волосы до плеч и ореховые глаза привлекают внимание мужчин, но сама она не придавала своей внешности особого значения. Мир полон настоящих красавиц.
Сейчас она думала о том, стоит ли ей начинать большую игру? Хватит ли у нее для этого энергии и таланта? Готова ли она к серьезным переменам?
– Извини, дорогая, я опоздала.
Алиса вскочила и обняла тетю Тео.
– Ничего. Как ты себя чувствуешь? – спросила она.
Пожилая женщина улыбнулась и села напротив Алисы. Лучи заходящего солнца смягчили болезненный сероватый цвет ее лица и отразились в темно-карих глазах, от которых расходились лучики морщинок – свидетельство того, что, несмотря на трудную жизнь, она не теряла веселья.
Броуди и Эллиот – два брата-близнеца – ничего не знали о существовании друг друга. Один вырос богатым наследником винодельческой фирмы, другой рос в нищете и стал бойцом морского спецназа. Но теперь смерть и воля их отца соединили братьев. Их многое связывает и многое разъединяет: они любят одну и ту же женщину, пытаются открыть тайну своего прошлого и поймать негодяя, который хочет убить одного из них…
Спустя год после гибели мужа журналистка Келли Тейлор узнает, что в сиротском приюте Венесуэлы растет его внебрачный сын. Келли хочет усыновить мальчика, но по закону ей необходимо быть замужем. И тогда Келли обращается к человеку, случайно, как ей кажется, появившемуся в ее жизни. Логан Маккорд из спецподразделения «Кобра» берется помочь Келли. Но в Венесуэле за ними начинается самая настоящая охота, ведь в прошлом Логана и самой Келли слишком много тайн.
Не подозревая, что ей подсыпали в вино наркотик, красавица-недотрога Клер Холт провела ночь в номере мотеля вместе с таинственным незнакомцем. А наутро она узнает, что ее подозревают в убийстве, и только случайный любовник может подтвердить алиби. Клер надеется на помощь шерифа Зака Коултера. Когда-то он был безнадежно влюблен в нее, но что сейчас скрывается за его полным недоверия взглядом? Все новые тайны окружают Клер, и неожиданно поиски таинственного незнакомца становятся для нее поисками утраченной любви.
Новая сотрудница Лондонской художественной галереи красавица Лорен Уинторп не могла не заинтересовать известного коллекционера и знатока женщин Райана Уэскотта. Но он не может дать волю чувствам – как тайный сотрудник Интерпола он обязан выследить опасного преступника, и все нити ведут его к Лорен… Райану не хочется верить, что она связана с убийцей. Он все рассчитал, ко всему готов – кроме того, что любимая женщина окажется для него посланцем смерти.
Жизнь Ройс Уинстон, талантливой тележурналистки, за один день превратилась в кошмар наяву. Началось все просто и довольно невинно: с поцелуя в темноте. С запретного поцелуя, полного страсти! Он перевернул всю ее жизнь, принес ей любовь, о которой она не смела и мечтать. И смертельную опасность! Ее даже обвинили в убийстве! А все из-за того, что она оказалась так наивна и проглядела дьявольский замысел человека, которому доверилась…
В тот роковой день, когда Дана Гамильтон, судья из Гонолулу, получила зловещую посылку, она поняла, узнать, кто ее шантажирует, для нее вопрос жизни и смерти. И помочь Дане может лишь один человек – бывший полицейский, репортер, неотразимый Роб Тагетт. Вместе они едут на ранчо к человеку, которого подозревают в шпионаже, но здесь их подстерегают новые опасности. Узнав о необычных пристрастиях хозяина, Дана и Роб вынуждены бежать от него под покровом ночи прямо в объятия убийцы.
Жизнь детей, лишенных родительского тепла и ласки, сама по себе непроста. Единственное, что у них есть, — это дружба, крепкая, нерушимая. Они называли себя «обоймой», в которой семь патронов сидят вплотную друг к дружке, и никакая сила не может их разлучить. Кроме магии… Под впечатлением таинственного рассказа и влекомые любопытством, семеро друзей отправляются на поиски неизвестного, где трое из них бесследно исчезают. Лишь через пятнадцать долгих лет четверо оставшихся друзей решают отправиться на поиски пропавших.
Мужчины любят топ-моделей? Красавиц? Дурочек с длиннющими ногами? Ерунда! Мужчины любят уверенных в себе — вот эта истина верна на все сто! Но откуда взяться уверенности и счастливому блеску в глазах (пусть даже это очень красивые глаза), если ты весишь больше центнера?! Если в двадцать шесть лет лишь мечтаешь о любви, потому что предмет твоих грез воротит от тебя нос, а красивые обновки так и остаются висеть без дела в шкафу?.. Да все поправимо! Нужно только по-другому взглянуть на себя и на мир вокруг — и сразу жизнь преподнесет массу сюрпризов.
Эбби только что рассталась с парнем, а ее друзья разъехались на все лето. Девушка с нетерпением ждет перемен, и они врываются в ее жизнь: Эбби получает посылку с письмами своей бабушки Рут. Оказалось, что в молодости она вела переписку с молодым человеком по имени Эдвард с острова Нантакет. И Эбби решает отправиться на остров, чтобы разгадать фамильные тайны. Там, в идиллии песчаных пляжей и морских волн, она знакомится с его невероятно притягательным внуком Ноем. Однако чем ближе Эбби и Ной становятся друг другу, тем больше понимают: прошлое может стать для них настоящей преградой.
Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.
Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.
Мэдисон Кларк сделает все, чтобы ее новая жизнь не разбилась вдребезги. Когда она переезжает из маленького городка в штате Мэн во Флориду, у нее появляется шанс изменить все! В Мэне ее считали неудачницей, поэтому, когда популярные ребята из новой школы берут Мэдисон под свое крыло, она с радостью соглашается. Крутой парень, вечеринки, друзья – все было бы просто чудесно, если бы… не дружба с Дуайтом – милым, смешным, но совершенно занудным парнем, и к тому же – изгоем. Мэдисон не может отрицать: ей с ним весело, но только тогда, когда никто не видит их вместе… Убежать от прошлого, чтобы вновь оказаться на грани провала? Мэдисон не может этого допустить.
В Нью-Йорке убивают полицейских. Убийства следуют одно за другим, и никто не может понять, по какому принципу выбираются жертвы. Группу расследования этих загадочных убийств возглавляет лейтенант Ева Даллас. И очень скоро ей становится ясно, что беспощадный убийца – ее коллега, кто-то из тех, с кем она каждый день встречается в коридорах Управления полиции…Роман так же издавался как «Суждение смерти».
Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подверглась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это потрясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…
…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…