Быт русского народа. Часть 4. Забавы - [55]

Шрифт
Интервал

Таки-буду, таки-буду поживать.
Старый жених не мил,
Он противен и постыл.
Быть замужем за старым никому не нравится:
Жалко девка плакала:
За старого замуж иду!
Ты, старый, ты, старый муж,
Сгубил мою голову,
Всю девичью красоту.
Ой, на горе калина,
Под горою малина!
Тут идут бояре,
Вскричали Ульяну.
Вспомянет ли батюшка?
Ой, высоко и далеко!
А я вспомяну и прочь пойду,
Прочь пойду и не забуду.
Среди Москвы повалуша стоит,
За повалушею красна девица сидит.
Она плачет, как река льется:
Потеряла трое золоты ключи
С шелковым поясом,
С серебряным мутовизком (шнурком).
Кто бы мои ключи нашел,
За того б я замуж пошла!
Хоть бы за старого, за малого,
Хоть бы за ровнюшку, за пьяницу.
Идет старый из улицы,
Он правой рукой помахивает,
Золотыми ключьми побрякивает.
Красная девица возговорила:
Пропадай же мои золоты ключи
С шелковым поясом,
С серебряным мутовизком.
ВДОВА

Хочется ли молодушке оставаться вдовушкой? Больно вдовушке жить одной. Невольные воспоминания тревожат ее. Посмотрит ли она на своих гуляющих подруг, у нее забьется сильно сердце: ей нельзя гулять с ними. Что скажут тогда про вдовушку? Приглашают ли ее на посиделки, она нейдет: ей не до веселостей. В этой игре представляется печальная вдовушка: она стоит на возвышении, около нее поет хоровод. Иные покрывают лицо вдовушки платком, водят ее в кругу и утешают. При слове, выражающем ее тоску, она оборачивается к хороводу и представляет себя плачущею. Первые два стиха поются протяжно, а последние коротко и скоро:

Как у наших у ворот
Стоял девок хоровод,
Хоровод, хоровод,
Ой, люли, хоровод!
Все девки веселы,
Одна лишь Марьюшка,
Хоровод, хоровод,
Ой, лгали, Марьюшка!
Одна лишь Марьюшка,
Безутешна вдовушка.
Хоровод, хоровод,
Ой, люли, вдовушка!
Во садику гуляет,
Личико утирает,
Хоровод, хоровод,
Ой, люли, хоровод!
Личико утирает,
Словечушко говорит.
Хоровод, хоровод,
Словечушко говорит!

Вдова начинает говорить, а после нее хоровод повторяет последние два стиха.

Мне счастия не видать,
С молодцами не гулять,
Повторение Хоровод, хоровод,
хоровода Ой, люли, не гулять!
Меня вы не держите,
Отсюда отпустите,
повторение Хоровод, хоровод,
хоровода Ой, люли, отпустите!

Хоровод расплетается, и вдовушка выходит из круга. Место вдовы занимает по условию другая какая-либо девушка. В этой игре не участвуют мужчины.

Вдова очень искусно приноровлена поселянами к их быту, и эта самая песня поется еще иначе:

Как у наших у ворот,
Люли, право, у ворот!
Стоял девок хоровод,
Люли, право, хоровод!
У точеных у дверей,
Люли, право, у дверей!
Все девки веселы, веселы,
Люли, право, веселы!
Одна девка лучше всех!
Люли, право, лучше всех!
Авдотьюшка вдовина,
Люли, право, вдовина!
По бережку гуляет,
Люли, право, гуляет!
Рукавчиком махает,
Люли, право, махает!
Сердечушком воздыхает,
Люли, право, воздыхает!
Словечушко говорит,
Люли, право, говорит!
Ах! Свет, моя сторона,
Люли, право, сторона!
Покровская слобода,
Люли, право, слобода!
Уж мне в тебе не бывать,
Люли, право, не бывать!
Пивца, винца не пивать,
Люли, право, не пивать!
Сладких яблок не едать,
Люли, право, не едать!
С молодцами не гулять,
Люли, право, не гулять!

Вместо окончательных стихов: люли, право, у ворот; люли, право, хоровод и т. д. другие поют: люли, браво, у ворот, люли, браво, хоровод — и т. д. Нет сомнения, что слово право переиначено песенниками в браво, тем более что эта песня довольно старинная, певалась прежде иначе и без браво, которое вошло у нас в употребление едва ли ранее конца XVIII века. Вот как она пелась в старину:

У наших-то у ворот, да у ворот,
У точеных у дверей, да у дверей,
Стоял девок хоровод, да хоровод.
А все девки веселы, да веселы,
Одна девка лучше всех, да лучше всех,
Авдотьюшка вдовина, да вдовина.
По бережку гуляла, да гуляла,
Рукавчиком махала, да махала,
Сердечушком вздыхала, да вздыхала,
Словечушко сказала, да сказала:
— Ах ты, свет, моя сторона, да сторона!
Покровская слобода, да слобода:
Уж мне в тебе не бывать, да не бывать,
Пивца, винца не пивать, да не пивать;
Сладких яблок не едать, да не едать,
С молодцами не гулять, да не гулять [48].
ГУЛЯЙ. ГУЛЯЙ

Эта забава сопровождается не одним пением, но и пляскою. Когда наши добрые мужички поразвеселятся и язычок у них поразвяжется, тогда начинают они гуляй, гуляй! Женушки себе тоже, только с молодцами. Мужичок и пляшет, и поет, и скачет, и гуляет; мужичок в то время и учит свою жену: он берет плётку и напоминает ей про разгулье. Это характерная игра, которая живо рисует разгульную жизнь наших мужичков.

Хоровод составляется из девушек, молодушек и молодцов. Взявшись за руки, ходят кругом, пляшут и поют:

Как у нас, во пиру,
Как у нас во беседе;
Ай, люли, люли, во беседе!
Всем молодушкам весело,
Всем Ивановнам весело;
Ай, люли, люли, весело!
Одной молодушке грустно,
Одной молодушке скучно;
Ай, люли, люли, скучно!
Уж у ней ли старый муж,
Уж у ней ли старый гриб,
Ай, люли, люли, старый гриб!
Молодушке погулять,
Молодушке побывать,
Ай, люли, люли, побывать!
С ребятами поиграть,
С неженатыми потолковать,
Ай, люли, люли, потолковать!
Запрещает, не велит,
Грозит бедную побить,
Ай, люли, люли, побить!
Слезы катятся, играть хочется,
А стару мужу не покорюсь,
Ай, люли, люли, не покорюсь!
— Отпусти, сударь, батюшка,

Еще от автора Александр Власьевич Терещенко
Быт русского народа. Часть 7. Святки

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 3

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 1

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 5. Простонародные обряды

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 6

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Рекомендуем почитать
Фридрих Великий

Фридрих Великий. Гений войны — и блистательный интеллектуал, грубый солдат — и автор удивительных писем, достойных считаться шедевром эпистолярного жанра XVIII столетия, прирожденный законодатель — и ловкий политический интриган… КАК человек, характер которого был соткан из множества поразительных противоречий, стал столь ЯРКОЙ, поистине ХАРИЗМАТИЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТЬЮ? Это — лишь одна из загадок Фридриха Великого…


Книга  об  отце (Нансен и мир)

Эта книга — история жизни знаменитого полярного исследователя и выдающе­гося общественного деятеля фритьофа Нансена. В первой части книги читатель найдет рассказ о детских и юношеских годах Нансена, о путешествиях и экспедициях, принесших ему всемирную известность как ученому, об истории любви Евы и Фритьофа, которую они пронесли через всю свою жизнь. Вторая часть посвящена гуманистической деятельности Нансена в период первой мировой войны и последующего десятилетия. Советскому читателю особенно интересно будет узнать о самоотверженной помощи Нансена голодающему Поволжью.В  основу   книги   положены   богатейший   архивный   материал,   письма,  дневники Нансена.


Скифийская история

«Скифийская история», Андрея Ивановича Лызлова несправедливо забытого русского историка. Родился он предположительно около 1655 г., в семье служилых дворян. Его отец, думный дворянин и патриарший боярин, позаботился, чтобы сын получил хорошее образование - Лызлов знал польский и латинский языки, был начитан в русской истории, сведущ в архитектуре, общался со знаменитым фаворитом царевны Софьи В.В. Голицыным, одним из образованнейших людей России того периода. Участвовал в войнах с турками и крымцами, был в Пензенском крае товарищем (заместителем) воеводы.


Гюлистан-и Ирам. Период первый

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы поднимаем якоря

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Балалайка Андреева

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.