Быт русского народа. Часть 2. Свадьбы - [35]
Дружка подносит ей стакан меду, и когда она возьмется пить или выпьет, тогда он кладет на поднос деньги, говоря: «Просим место опорожнить». Он садится подле невесты, и это означает, что коса продана. Невеста говорит ему со слезами:
Сваха встает и кланяется гостям; потом подходит к невесте и говорит: «Дитя, дитятко ненаглядное! Мы не товар принесли, а сами за товаром пришли». Она приступает расплетать проданную косу. Тогда девицы поют:
Во время пения сваха нарочно рвет косу, снимает с нее алую ленту и показывает вид, что она разрывает ее. Этим самым уничтожается девическая свобода. Невеста тогда в слезах, ее утешают.
У простолюдинов происходят свадьбы по большей части в воскресенье, поэтому в субботу, в день девичника, посылает жених своей невесте гостинцы, состоящие из пряников, колобов, орехов, сушеных плодов и яиц, а невеста посылает ему взамен почти то же самое или красный платок на шею. Впрочем, это зависит от выбора невесты.
В то самое время собираются гости, которые состоят преимущественно из родственников молодых: тещи, теток, тестя, братьев и сестер, и в том числе дружек, свах и тысяцкого. Когда родственник жениха вынимает гостинцы, тогда поют подруги:
Это напоминание делают девушки к тому, что сваха безвозвратно лишила их подругу золотой волюшки. Приходит жених и кланяется: сначала образам, потом гостям и, наконец, самой невесте. Постояв немного, он подходит к своей молодой и садится подле нее. Невеста говорит ему:
Он подает ей ключи на тарелке или на подносе в ознаменование, что на нее возлагаются все домашние заботы по хозяйству.
Родственники поздравляют ее, а жених, посидев немного, уходит домой. За ним идут вскоре его отец, мать, а потом все родственники. Есть еще обыкновение, что когда жених едет с родственниками, тогда стараются держать в доме затворенными ворота, и чтобы в то время было на дворе тихо. Сват или дружка едет впереди и отворяет ворота, в которые въезжает поезд. Все, кроме невесты, выходят на крыльцо встретить жениха. Лошадей у поезда отбирают и ставят в конюшню, считая бесчестным оставлять их на улице.
Невеста, сколько ни старается быть веселою в это время, но воспоминание о предстоящей для нее жизни переносит ее воображение к печальным мыслям. Она обращается за советами к своей родственнице, по большей части к тетке, и просит научить ее, как жить в чужих людях?
Перед уходом гостей дарят их не одинаково, смотря по состоянию: платками, лентами, башмаками, чулками и другими вещами. Тогда уже расходятся. Случается, что невеста до их ухода прощается со своими родственниками и прежде всех оставляет их.
Обрядные действия часто требуют, чтобы невеста спрашивала у своих родителей совета: как ей жить в чужих людях? или просила бы их, чтобы они позабыли ее:
Невеста ложится спать под иконами за покрытым скатертью столом. На нем лежит хлеб-соль и стоит стакан пива или квасу. Этим хлебом-солью благословляют впоследствии молодых и им встречают после венца. Точно так же спит и жених. Первый сон замечают и толкуют ворожеи. Невесту будит поутру мать или подруга молодой. Хорошее предзнаменование, если она спала долго, — это означает спокойную жизнь. Вставание без разбуживания предвещает прекрасную жизнь. После вставания обращается невеста к своим родителям:
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Фридрих Великий. Гений войны — и блистательный интеллектуал, грубый солдат — и автор удивительных писем, достойных считаться шедевром эпистолярного жанра XVIII столетия, прирожденный законодатель — и ловкий политический интриган… КАК человек, характер которого был соткан из множества поразительных противоречий, стал столь ЯРКОЙ, поистине ХАРИЗМАТИЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТЬЮ? Это — лишь одна из загадок Фридриха Великого…
С чего началась борьба темнокожих рабов в Америке за право быть свободными и называть себя людьми? Как она превратилась в BLM-движение? Через что пришлось пройти на пути из трюмов невольничьих кораблей на трибуны Парламента? Американский классик, писатель, политик, просветитель и бывший раб Букер Т. Вашингтон рассказывает на страницах книги историю первых дней борьбы темнокожих за свои права. О том, как погибали невольники в трюмах кораблей, о жестоких пытках, невероятных побегах и создании системы «Подземная железная дорога», благодаря которой сотни рабов сумели сбежать от своих хозяев. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В монографии рассматриваются территориально-политические перемены на Руси в эпоху «ордынского ига», в результате которых вместо более десятка княжеств-«земель», существовавших в домонгольский период, на карте Восточной Европы остались два крупных государства – Московское и Литовское. В центре внимания способы, которыми русские князья, как московские, так и многие другие, осуществляли «примыслы» – присоединения к своим владениям иных политических образований. Рассмотрение всех случаев «примыслов» в комплексе позволяет делать выводы о характере политических процессов на восточнославянской территории в ордынскую эпоху.
Книга в трёх частях, написанная Д. П. Бутурлиным, военно-историческим писателем, участником Отечественной войны 1812 года, с 1842 года директором Императорской публичной библиотеки, с 1848 года председатель Особого комитета для надзора за печатью, не потеряла своего значения до наших дней. Обладая умением разбираться в историческом материале, автор на основании редких и ценных архивных источников, написал труд, посвященный одному из самых драматических этапов истории России – Смутному времени в России с 1584 по 1610 год.
Для русского человека имя императора Петра Великого – знаковое: одержимый идеей служения Отечеству, царь-реформатор шел вперед, следуя выбранному принципу «О Петре ведайте, что жизнь ему не дорога, только бы жила Россия в благоденствии и славе». Историки писали о Петре I много и часто. Его жизнь и деяния становились предметом научных исследований, художественной прозы, поэтических произведений, облик Петра многократно отражен в изобразительном искусстве. Все это сделало образ Петра Великого еще более многогранным. Обратился к нему и автор этой книги – Александр Половцов, дипломат, этнограф, специалист по изучению языков и культуры Востока, историк искусства, собиратель и коллекционер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.