Быть ли свадьбе? - [26]
— Ты знаешь где. У сестры.
Финн поморщился и с преувеличенным недоверием глянул на наручные часы.
— До сих пор?
Таким злым она его еще не видела. Ага, теперь ясно, как вывести Финна из равновесия.
— Если честно, нет, — спокойно ответила Амбер. — На самом деле я гуляла по кварталу красных фонарей в Сохо, клиентов подыскивала!
Задумчиво, откровенно мужским взглядом Финн осмотрел ее всю с макушки до кончиков туфель. Амбер вспыхнула и задрожала, как семнадцатилетняя девчонка.
— Что же, костюмчик подходящий для такого случая, — развязно заключил он.
Дать ему пощечину, немедленно... или хоть как-то выразить свое отвращение! Нет, нельзя. Она ведь собиралась держаться с достоинством...
— Может быть, пригласишь меня?
— С каких это пор тебе нужно приглашение? — Финн отступил, чтобы дать ей пройти. Амбер вошла, намеренно задев его плечиком. И услышала прерывистый, судорожный вздох. Она тоже затаила дыхание. Что сейчас будет? Наверное, он подойдет поближе. Обнимет. Поцелует. Или сразу отнесет ее в спальню, забыв про гостей.
Но ничего такого он не сделал.
Просто смотрел на голубое шелково-атласное платье.
— Под ним есть трусики? — глухо спросил он.
— Хочешь проверить? — безмятежно проговорила она, умоляя сердце не стучать так громко. И отправилась на поиски бокала вина.
Финн шел за ней по пятам через всю комнату. И Амбер почти физически ощущала, как он пересиливал себя, помимо воли следуя за ней. Женщины провожали черноволосого красавца алчными взглядами. Но сейчас Финн смотрел только на нее. Впервые за все время их знакомства она управляла ситуацией и в полной мере ощущала свое превосходство.
Дрожащей рукой Амбер взяла бокал шампанского у проходящей мимо официантки, выпила его в одно мгновение и огляделась. Как хорошо, что в магазине ей попалось яркое платье. По традиции — ведь это же Лондон — все приглашенные дамы оделись в черное. «Любой иностранец вполне серьезно мог бы решить, что по ошибке забрел на похороны», — усмехнувшись, подумала Амбер. Дурное предчувствие витало вокруг и давило на плечи, как тяжелая мантия... пожалуй, сейчас она согласилась бы с иностранцем. Амбер завертела головой, высматривая, чего бы еще выпить.
— Собралась напиться? — раздался за спиной знакомый баритон. Угрюмый Финн навис над ее плечом; удивительно, но его присутствие пьянило сильнее всякого шампанского.
Амбер гордо вздернула носик.
— Может, и так.
— Почему?
— Ты еще спрашиваешь? — Она стремительно повернулась. Внезапно ей надоели до тошноты все эти игры, неизвестность, сомнения. И то, что ее Финн, такой близкий и любимый, может в одно мгновение превратиться в холодного, чужого незнакомца. Надоело. Она не дождется полуночи, потому что терпение иссякло. Критический момент настал. — Ты увиливал от ответа, грубил и вообще странно себя вел в последние дни... — (Он молчал.) — Итак, Финн, ты ничего не хочешь сказать? Понятным, человеческим языком?
Финн напрягся, его густые ресницы заслонили глаза, как шторы, оставив только настороженный зеленый огонек.
— И что я должен сказать, Амбер?
— Не знаю! — разозлилась она. — Потому и спрашиваю! Рядом с тобой совершенно невозможно находиться! Не понимаю, что я сделала или не сделала... — Ее голос сорвался. — Разве что совершила смертельное преступление, когда рассыпала крошки по чертовой кровати или поведала невинную историю одному журналу...
— Боже, Амбер, — умоляюще выдохнул он. — Почему ты так упряма? И почему сегодня так чертовски хороша?
Финн изучал ее обтянутую шелком грудь. Амбер понимающе кивнула, и ей вдруг стало грустно.
— О! Кажется, я поняла, — медленно произнесла она. — Да, конечно, в последние дни я для тебя просто тело. Ты пока еще хочешь меня, но больше не уважаешь. Хотя, если подумать, не очень-то и хочешь, правда, Финн? А почему?..
— Привет, Финн! — неожиданно раздался низкий кокетливый голосок. Перед ними стояла Биргитта, рядом пристроилась ее элегантная дочка с надутым личиком. — Говорят, ты сыграешь нам на рояле. Я просто сгораю от нетерпения! Ты, по-моему, очень одаренный человек!
Амбер заметила, как беспокойно вздрогнул и прищурился Финн. Раньше он никогда не волновался перед своим музицированием. Что же случилось? Возможно, причина в Биргитте, которая, улыбаясь, смотрела на Финна с неприкрытым обожанием?
И Финн не сводил со шведки глаз...
Сердце гулко стукнуло, и от тупого, липкого страха закружилась голова. Она ревновала всякий раз, стоило Финну заикнуться о Биргитте. Но ей и в голову не приходило, что между ними могло быть что-то серьезное. Хотя... Биргитта почти ровесница Финна... Неужели... неужели...
Может быть, он никак не решался рассказать ей о Биргитте? И потому последние три недели не похож на самого себя?
О ее присутствии, кажется, вспомнили.
— Амбер, это Биргитта. Ты помнишь ее?
— Разве вас можно забыть? — Амбер выдавила улыбку и решила как можно быстрее сбежать отсюда, чтобы не наделать глупостей в разгар новогоднего праздника. — Извините, я на минутку, — торопливо сказала она и побежала прямо в толпу гостей, под градом любопытных взглядов, не смея поднять глаз. И изо всех сил стараясь улыбаться.
В ванной Амбер поняла, что ее усилия пропали даром, когда увидела в зеркале чужие, дикие глаза. Ей понадобилось несколько минут, чтобы отдышаться и успокоиться. На одной из стеклянных полок стояли знакомые флаконы.
Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…
Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…
Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Однако дальше события выходят из-под контроля обоих...
Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…
Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Шесть лет Урсула О'Нил проработала секретарем Росса, став не только его правой рукой, но и близким, преданным другом. И все эти годы безнадежно любила его, скрывая от окружающих свои чувства, ведь ее начальник был женат!Урсула и представить себе не могла, что неожиданное приглашение на празднование дня рождения его дочери Кэт может в корне изменить ее жизнь.