Быть честным перед Богом - [54]
Джон Робинсон однажды сочувственно процитировал слова одного из своих студентов: “Мы должны быть одновременно за Церковь и против Церкви. Служить ей верно могут только те, чья совесть постоянно озадачена вопросом: не должны ли мы ради Христа оставить ее?” Епископ добавил: “Я знаю, что я-то никогда не мог бы оказаться вне Церкви — это у меня в крови. Но именно потому я хочу быть защитником тех, кто думает и чувствует иначе”[330].
Был ли прав д-р Робинсон, когда шел против течения, опровергая построения своих коллег-новозаветников? Об этом скажет дальнейшее развитие науки. Был ли он выдающимся теологом-систематиком? Многие считают, что он был слаб в области оригинальной философской мысли и его теология — это скорее набор цитат. Был ли он настоящим радикалом? В последние годы его стали называть неоконсерватором. Но кем он несомненно был — и останется в своих книгах еще, быть может, на долгий срок — это выдающимся апологетом Церкви перед миром и, что не менее важно, мира перед Церковью. Собственно, так и сам он понимал свое теологическое призвание. “Быть теологом — значит быть вместе с Богом в Его мире”, — писал он в одной из статей. И этому призванию он с величайшей искренностью и вдохновением служил до смерти. И в смерти.
Священник Николай БАЛАШОВ
Приложение
ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК д-ра РОБИНСОНА
Как мы уже упоминали, после опубликования книги “Быть честным перед Богом” автор получил более четырех тысяч читательских писем. Здесь мы приводим фрагменты некоторых из них, заимствованные из многократно цитированной нами биографической книги каноника Эрика Джеймса.
Итак, вот письмо сельского декана (эта должность в Церкви Англии примерно соответствует должности благочинного в Русской Церкви):
Я прочел Вашу книгу. У Вас остается лишь один выход, если Вы действительно хотите поступить честно по отношению к Богу. Вы должны отказаться от своего епископского сана и покинуть Церковь Англии. Пока Вы в ней остаетесь, Вы являетесь живым оскорблением и камнем преткновения для всех, кто не напичкан Вашей интеллектуальной гордыней.
Некий архидиакон писал:
Хочу, чтобы Вы знали, что я говорю это от лица множества служителей Церкви и со всей силой убеждения, какая только мне доступна: нет ничего печальнее того урона, который Вы нанесли делу Божию, а особенно той Церкви, в которой Вы служите как епископ. Вы, конечно, имеете право на собственные мнения и на то, чтобы их выражать. Но Вы при этом пользуетесь преимуществами своего положения — а этого уж, я думаю, ничем нельзя оправдать. Оставались бы тогда в Кембридже и витийствовал там среди ученых мужей — компания была бы самая подходящая. По крайней мере, там бы Вы меньше повергали в соблазн тех, кто занимается обычной пастырской работой и знает жизнь Церкви не с чужих слов.
Но вот письмо молодого священника:
Некоторое время назад я пришел к тем же выводам, какие Вы описываете в книге “Быть честным перед Богом”. И у меня появилось чувство, что я не могу больше оставаться в Церкви, я ощущал себя чужаком. А потом я прочел Бонхёффера и Тиллиха и понял, что я не одинок в своих раздумьях. И вот, наконец, Ваша книга, в которой все эти мысли сошлись воедино и увязаны с Новым Заветом, — она наполнила меня радостью освобождения от чувства вины, преследовавшего меня. Ведь я чувствовал, что не могу верить в то, во что, как мне казалось, верить был обязан. Ваша книга помогла мне обрести недостававшее мужество искать истину без оглядки: идти туда, куда влечет любовь, жить с верой, славить Бога в глубине и в тайне — и не бояться того, что может оказаться в этой глубине, того, что скрыто за оболочкой тайны.
Письмо жительницы Кентербери:
Для меня самыми близкими оказались главы о молитве и о хождении в церковь. Как бремя с души свалилось — бремя вины и сознания собственного ничтожества. Сколько раз мои новые и новые усилия продвинуться в этой области кончались провалом! А потом я снова предпринимала отчаянные попытки впредь “вести себя лучше”, и вот снова провал и чувство вины... В отличие от людей средневековья, мы приучены нашим образованием к самостоятельному, критическому мышлению, и от этого никуда не денешься. Мы неизбежно будем думать, читать и задавать себе множество вопросов, касающихся всех аспектов нашей веры. При этом иногда случается напасть на мысль, поражающую внутренней достоверностью истины. Но как прекрасно, когда всё это приходит от епископа Церкви, когда Церковь в его лице не отвергает, а подтверждает твои мысли и надежды! Я уверена, что это поможет очень многим думающим людям остаться в Церкви, а тем, кто уже почувствовал себя чужими в ней — вернуться.
Другая прихожанка писала:
Я благодарна Вам за многое в этой книге, но более всего — за то, как Вы примирили божественность и человечность Христа. Ортодоксальные утверждения по этому вопросу всегда вызывали у меня недоумение, смешанное с раздражением. Ведь было так много людей, пожертвовавших собою ради нас, претерпевших более изощренные и более продолжительные мучения; и при этом их не утешало сознание “возлюбленного Сына”. А из Вашей книги я поняла, что божественность Христа — именно в его борьбе за то, чтобы не оставить в себе никакой самости, чтобы осталось только сияние Бога через него. Он этого достиг, и это поистине от Бога. Ведь все мы потерпели неудачу в этой борьбе. Вы помогли мне избавиться от вечно досаждавшей мне мысли, что у Христа-то было преимущество, а это как бы нечестно. Ваша книга стала для меня источником одного из величайших благословений. Ведь Вы и те, кто Вас вдохновляли, снова сделали для меня Церковь живою после того, как многие годы она представлялась мне такой невыносимо омертвевшей!
К 200-летию «Науки логики» Г.В.Ф. Гегеля (1812 – 2012)Первый перевод «Науки логики» на русский язык выполнил Николай Григорьевич Дебольский (1842 – 1918). Этот перевод издавался дважды:1916 г.: Петроград, Типография М.М. Стасюлевича (в 3-х томах – по числу книг в произведении);1929 г.: Москва, Издание профкома слушателей института красной профессуры, Перепечатано на правах рукописи (в 2-х томах – по числу частей в произведении).Издание 1929 г. в новой орфографии полностью воспроизводит текст издания 1916 г., включая разбивку текста на страницы и их нумерацию (поэтому в первом томе второго издания имеется двойная пагинация – своя на каждую книгу)
В настоящее время Мишель Фуко является одним из наиболее цитируемых авторов в области современной философии и теории культуры. В 90-е годы в России были опубликованы практически все основные произведения этого автора. Однако отечественному читателю остается практически неизвестной деятельность Фуко-политика, нашедшая свое отражение в многочисленных статьях и интервью.Среди тем, затронутых Фуко: проблема связи между знанием и властью, изменение механизмов функционирования власти в современных обществах, роль и статус интеллектуала, судьба основных политических идеологий XX столетия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор книги — немецкий врач — обращается к личности Парацельса, врача, философа, алхимика, мистика. В эпоху Реформации, когда религия, литература, наука оказались скованными цепями догматизма, ханжества и лицемерия, Парацельс совершил революцию в духовной жизни западной цивилизации.Он не просто будоражил общество, выводил его из средневековой спячки своими речами, своим учением, всем своим образом жизни. Весьма велико и его литературное наследие. Философия, медицина, пневматология (учение о духах), космология, антропология, алхимия, астрология, магия — вот далеко не полный перечень тем его трудов.Автор много цитирует самого Парацельса, и оттого голос этого удивительного человека как бы звучит со страниц книги, придает ей жизненность и подлинность.
Размышления знаменитого писателя-фантаста и философа о кибернетике, ее роли и месте в современном мире в контексте связанных с этой наукой – и порождаемых ею – социальных, психологических и нравственных проблемах. Как выглядят с точки зрения кибернетики различные модели общества? Какая система более устойчива: абсолютная тирания или полная анархия? Может ли современная наука даровать человеку бессмертие, и если да, то как быть в этом случае с проблемой идентичности личности?Написанная в конце пятидесятых годов XX века, снабженная впоследствии приложением и дополнением, эта книга по-прежнему актуальна.