Быстрее света - [55]
— Ерунда! — ворчливо возразил Джонс. — Правила игры просты до предела. Вам просто не удается сосредоточиться.
— Вы правы, конечно, не удается, — со вздохом призналась девушка. — Как я могу сосредоточиться на этой дурацкой игре, если Джейсон с Драксом бродят неизвестно где? Как, по-вашему, я могу чувствовать себя, не зная, где они и что с ними происходит?
— Пятимерные шахматы — отнюдь не дурацкая игра, — упрямо возразил Джонс. — По моему мнению, это самая интеллектуальная игра и самый приятный способ скоротать время из всех существующих. Что же касается Джейсона и Дракса, то, если вам интересно их местонахождение, нужно лишь спросить у меня. Я могу установить связь с их коммуникаторами.
— Почему же вы мне об этом не сказали?
— Я думал, что вам это неинтересно. Вы же заявили, что вам все равно, что с ними произойдет.
— Я же не всерьез, дурак ты! Где они? Что с ними?
— Они находятся на расстоянии менее мили от нас, — ответил Джонс. — Угодили в плен к какому-то дегенеративному племени, которое привязало их электрическими проводами к крутящимся креслам. Их собираются принести в жертву одному из эзотерических религиозных культов, рекламируемых в одной из дневных телепередач.
— Принести в жертву? — воскликнула Алекс, швырнув на пол голографические шахматные фигурки. — Так почему тогда мы сидим здесь и спокойно играем в шахматы? Нужно же что-то делать!
— Поверьте мне, я пытался придумать план действий. Но наш выбор крайне ограничен. Я ведь, в конце концов, всего лишь космический корабль. Мои системы вооружения предназначены для открытого космоса. Я просто не способен действовать в ситуациях, подобных сложившейся.
— Но хотя бы что-то вы можете сделать?
— Уверен, что смогу. Мы, арктуриане, отличаемся необыкновенной сообразительностью и изобретательностью. Мне просто сейчас требуется немного поразмышлять над случившимся, только и всего.
— Вы неисправимы! — сердито заявила Алекс. — Можно хотя бы поговорить с ними?
— Вполне. Они крепко связаны, но, пока у Джейсона коммуникатор остается на руке, это возможно. Джейсон, вы меня слышите?
— Это вы, Джонс? — раздался голос Джейсона. — Я не могу сейчас с вами долго разговаривать. Нас с Драксом хотят принести в жертву, и мы пытаемся что-нибудь придумать, чтобы избежать этой участи.
— Вы там живы? — крикнула Алекс. — Они с вами ничего не сделали? Вы целы?
— Пока целы. Дракс, вы что-нибудь придумали? Удастся нам спастись или нет?
— Я пока думаю, — последовал ответ Дракса. — Сохраняйте спокойствие, друг мой! Мне доводилось выбираться из таких ситуаций, что нынешнее наше положение может показаться по сравнению с ними приятной прогулкой в летнем саду.
— Это вы во всем виноваты, Джонс, — сердито заявила Алекс. — Если бы вы отправили нам предупреждение из будущего, как вы это сделали, когда Дракс захотел пошантажировать нас, Джейсон с Драксом ни за что не допустили бы, чтобы их взяли в плен какие-то ненормальные!
— Вы плохо себе представляете то, о чем говорите! — надменно возразил Джонс. — Я не могу отправлять сообщения самому себе в прошлое. Если бы таковое благополучно дошло до адресата, я, по определению, прочитал бы его к тому времени, когда сам только собирался бы отправить его. И наоборот, если бы я попытался отправить такое сообщение, которое я не получил, то оно, возможно, и не дошло бы до меня в прошлом.
— Готова поспорить, что это какой-то парадокс, — сказала Алекс. — Как только Джейсон и Дракс окажутся вне опасности, я не пожалею времени в нем разобраться. А сейчас нам нужно срочно что-то предпринимать.
Возникла пауза, во время которой все натужно пытались придумать какой-нибудь выход. Алекс нервно покусывала губы.
— А что, если отправить послание в прошлое кому-нибудь еще? — наконец предложил Джейсон. — Какому-нибудь третьему лицу? Может быть, тем самым мы не допустим этого парадокса.
— Кому же мы его отправим?
— Любому, кто спасет нас. Возможно, нам удастся воспользоваться деньгами, которые нам дали арктуриане, чтобы нанять наемников.
— Никто в здравом уме не осмелится выступить против «Корпорации», сколько бы денег мы ни предложили, — произнес Джонс. — Это равносильно тому, чтобы подписать себе смертный приговор.
— Помнится, вы нам ничего подобного не говорили, когда уговаривали ввязаться в эту авантюру, — возмутился Джейсон. — Мы по наивности даже не подозревали обо всех подстерегающих нас опасностях. Теперь ваша очередь принимать меры.
— Я знаю, кто мог бы спасти вас, если вы собираетесь отправить послание в прошлое, — раздался голос Ноля из клетки, подвешенной высоко над полом.
— И кто же это такой? — спросила Алекс.
— Я скажу вам, если вы в обмен на это выпустите меня на свободу, — заявил Ноль. — Вы просто не представляете себе, как ужасно находиться в клетке и быть лишенным контактов с окружающим миром, занимая свой разум исключительно смехотворным фиглярством людей.
— Это исключено, — отрезал Джонс. — Если мы вас выпустим, вы ввергнете нас в опасность.
— У нас нет времени для дискуссий, — высказала свое мнение Алекс. — Скажите нам, кто этот потенциальный спаситель. Если он поможет спасти Джейсона и Дракса, я выпущу вас, Ноль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Писатель Дарлинг заметил странную закономерность: в один и тот же день в различных авариях и катастрофах почти все погибшие были машиностроителями, в другой — врачами и т. д. Это наблюдение привело его к парадоксальным выводам.
Признанный мастер отечественной фантастики… Писатель, дебютировавший еще сорок лет назад повестью «Особая необходимость» – и всем своим творчеством доказавший, что литературные идеалы научной фантастики 60-х гг. живы и теперь. Писатель, чей творческий стиль оказался настолько безупречным, что выдержал испытание временем, – и чьи книги читаются сейчас так же легко и увлекательно, как и много лет назад… Вот лишь немногое, что можно сказать о Владимире Дмитриевиче Михайлове. Не верите? Прочитайте – и убедитесь сами!
Доктор Альфред Сток не переставал удивляться неожиданному повороту своей жизни, пока отнюдь не радовавшей удачами: биография доныне складывалась не из шагов на высоты, а из падений в ямы. И вот теперь его пригласили работать на закрытый остров, где можно заниматься самыми бесполезными и необычными исследованиями. Но так ли уж бесполезны они?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Крипта.«Реальная» столица Сети. Рай хакеров. Кошмар корпораций и банков. «Враг номер один» ВСЕХ мировых правительств. В сети нет ни стран, ни национальностей. Есть только СВОБОДНЫЕ люди, готовые сражаться за свою свободу!..
Крипта.«Реальная» столица Сети. Рай хакеров. Кошмар корпораций и банков. «Враг номер один» ВСЕХ мировых правительств. В сети нет ни стран, ни национальностей. Есть только СВОБОДНЫЕ люди, готовые сражаться за свою свободу!..
«... „Собаку-хлопушку“, предварительно натасканную на его феромоны и цвет волос, Тернеру посадили на хвост в Нью-Дели. Она достала его на улице под названием Чандни-Чаук, проползла на брюхе к арендованному им „БМВ“ сквозь лес коричневых голых ног и колес рикш. „Собака“ была начинена килограммом кристаллического гексогена, перемешанного с тротиловой стружкой.Тернер не видел ее приближения. Последнее, что он помнит об Индии, – розовая штукатурка дворца под названием «Отель Кхуш-Ойл». ...»Мир романа Уильяма Гибсона «Граф Ноль» – классика киберпанка!