Былая любовь - [2]
– Да покрепче, мой сладкий. Бабушка так по тебе соскучилась.
Трент неохотно подошел к Максин и позволил ей заключить себя в объятия. Когда пожилая женщина отпустила внука, ее глаза блестели от слез.
– Как ты вырос, мой мальчик.
– В следующий день рождения мне исполнится пять лет, – гордо ответил Трент.
Максин подмигнула ему.
– Бабушка об этом помнит и уже купила тебе подарок.
– Вот здорово! – восторженно воскликнул Трент.
– Не слишком радуйся, – предупредила его Молли. – В следующем месяце Тебе будет только четыре с половиной, и это означает, что до твоего дня рождения еще довольно далеко.
– А я не могу получить подарок сейчас?
Улыбнувшись, Молли взъерошила его волосы.
– Придется немного подождать, малыш.
Затем она повернулась, чтобы обнять мать, и у нее защемило сердце. Когда-то красивое гладкое лицо Максин покрывали морщины, под глазами залегли темные круги. Сейчас она казалась болезненной и хрупкой, хотя всегда была воплощением красоты и здоровья, Незнакомые люди иногда даже принимали их с Молли за сестер.
Годы. Именно это так изменило и состарило ее мать. Взглянув на Максин глазами профессионала, Молли поняла, что боль еще не скоро ее отпустит. Она видела снимки, присланные ей доктором Коулменом, и у нее не было причин сомневаться в поставленном им диагнозе.
– Мама, как ты себя чувствуешь? – спросила она после небольшой паузы.
– Хорошо.
Молли закатила глаза.
– Ты забыла, с кем разговариваешь?
Максин состроила гримасу.
– Помню, с медсестрой.
– Еще она причина, чтобы быть со мной откровенной.
– Хорошо. У меня ужасно болит спина, – призналась Максин, наблюдая за Трентом, который ходил по комнате и все трогал.
– Именно поэтому я здесь.
– Но, разумеется, ненадолго. – Максин поморщилась. – Я не позволю, чтобы из-за меня ты потеряла работу.
– Не беспокойся, мама. – Молли наклонилась и поцеловала мать в щеку. – Наш главврач замечательный человек. Я взяла отпуск по уходу за тобой, к тому же у меня остался в запасе неиспользованный отпуск. Итого четыре недели.
– Однако…
– Все в порядке, уверяю тебя. Моей карьере ничто не угрожает.
Максин облегченно вздохнула.
– Рада это слышать. – Она улыбнулась. – Я так рада видеть вас с Трентом. – Максин посмотрела на внука и еще шире заулыбалась. – Он так вырос с тех пор, как я видела его в последний раз.
– Трент слишком быстро растет, – произнесла Молли надтреснутым голосом. – Он уже больше не мамочкин малыш.
– Это не так, – возразила Максин. – Он навсегда останется для тебя ребенком, как и ты для меня.
На глаза Молли навернулись слезы, но она сдержала их, чтобы не расстраивать мать.
– Расскажи мне, как тут у вас.
– Ты имеешь в виду мою работу?
Этот вопрос застал Молли врасплох.
– Нет. Я не думаю, что с этим могут быть какие-то проблемы.
– Надеюсь, ты права, – сказала пожилая женщина, сдвинув брови. – Несколько месяцев назад Уорс позволил мне нанять приходящую помощницу. Сейчас хозяйство ведет она. Разумеется, под моим руководством.
– Значит, вы нашли выход из положения?
– Да, но этому дому нужна постоянная экономка, особенно теперь, когда Уорс решил податься в политику.
Меньше всего Молли сейчас хотелось говорить об Уорсе. Более того, она предпочла бы не встречаться с ним, пока будет находиться здесь. Но при данных обстоятельствах это было невозможно.
– У меня есть некоторые опасения, что в конце концов я все же потеряю работу, – сказала Максин, – Особенно если не пойду на поправку.
– Не бойся, мама, Уорс так не поступит. Ты сама прекрасно это знаешь.
– Возможно, но, пока я валяюсь тут без дела, в голову лезут нехорошие мысли.
Молли подмигнула ей.
– Теперь, когда мы с Трентом здесь, все изменится. – Она обернулась, чтобы поискать взглядом сына, но его не оказалось в комнате.
– Мам, ты не видела, как Трент выходил? – спросила Молли, стараясь не поддаваться панике.
– Нет, но не думаю, что он мог далеко уйти.
В этот момент Молли заметила, что дверь, ведущая в главную часть дома, открыта.
– Я сейчас вернусь, – бросила она через плечо и помчалась туда.
– Трент Бэйли, где ты?
– Кто такой Трент?
Молли замерла на месте, увидев прямо перед собой Уорса Кавано. В течение нескольких секунд они молча смотрели друг на друга, но напряжение было так велико, словно они кричали.
– Здравствуй, Уорс, – выдавила из себя она.
– Что ты здесь делаешь? – отрывисто спросил он, проигнорировав ее приветствие.
– По-моему, это очевидно.
– Максин не говорила мне, что ты собираешься приехать. – Его тон был резким и холодным.
– Это тоже очевидно.
Снова молчание.
– Итак, кто такой Трент?
– Мой сын.
Черные глаза Уорса засверкали, губы сжались в тонкую линию.
– Тебе везет, – язвительно произнес он, с презрением глядя на нее.
Слово «негодяй» едва не сорвалось с ее губ, но в этот момент из-за угла выбежал Трент.
– Мамочка, я ходил смотреть коров.
Молли привлекла его к себе и положила руку ему на плечо. Когда он начал вырываться, она усилила хватку. Чувствуя, что что-то не так, Трент перестал вертеться и с любопытством посмотрел на Уорса.
– Трент, – сухо сказала она, – это мистер Кавано.
Кивнув мальчику, Уорс снова переключил внимание на Молли.
– Я бы хотел поговорить с тобой наедине. Проглотив еще одно бранное слово, Молли обратилась к сыну:
…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.Возможно, ли вернуть прошлое?Кто знает…
Все, кому доводилось иметь дело с Дэлтоном Монтгомери, считали его циником, привыкшим добиваться своих целей любыми способами. Каково же искренней и чистой Лие Фрейзер узнать, что этот человек – настоящий отец се ребенка? Каково встретиться с мужчиной, который не просто претендует на отцовство, но хочет ДОБИТЬСЯ ЕЕ ЛЮБВИ?! Ужасно? Может быть. Но что, если именно Дэлтон сумеет воскресить в Лие способность любить? Если именно с ним обретет она подлинное счастье?!
Закоренелый холостяк и безутешная вдова, сельский житель и утонченная горожанка... Что поможет им преодолеть пропасть, разделяющую их, и найти путь к сердцу друг друга? Конечно, любовь!
Властный и упрямый Эш Эллиот по-настоящему ценил в жизни только одно – свою опасную профессию. Гордая и независимая Рейн Микаэлс считала, что только успешная карьера принесет ей счастье. Но однажды, в самый неожиданный момент, судьба послала им встречу, и сразу стало понятно, что нет в жизни ничего дороже любви. Пылкой и нежной любви, которая окрыляет и дарит ни с чем не сравнимую радость.
Кто поверит, что под маской бесстрастного судьи холодная, гордая Кейт Колсон скрывает боль и одиночество женщины, сердце которой много лет назад разбил циничный плейбой?!Но теперь наконец пришло время отомстить, и Кейт, намеренная «стереть обидчика с лица земли», нанимает частного детектива Сойера Брока. Она и предположить не могла, что в этом жестком крутом парне встретила не только верного друга и союзника, но и НАСТОЯЩЕГО МУЖЧИНУ. Мужчину, хорошо знающего, как пробудить в женщине подлинную СТРАСТЬ.
Она полагала, что жизнь ее разбита. Она была уверена, что гибель мужа не только оборвала ее карьеру, но и навсегда сломала судьбу. Однако время залечивает даже самые глубокие раны. И однажды она понимает, что вновь готова ЖИТЬ. И не только жить, но и – ЛЮБИТЬ. Страстно, искренне, нежно любить мужчину, который подарит ей счастье и заслонит собой в момент смертельной опасности…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…