Буйство - [98]
Тони Таглион был все еще за столом, хотя шел уже девятый час.
— Все нормально?
— С Понте все нормально.
— Хорошо. Джек, присядь на минутку. Брось это на пол.
Варнер убрал со стула груду папок и сел. Тони Таглион раньше никогда не просил его присесть.
— У меня есть проблема. Я думаю, ты можешь мне помочь.
Не пронюхал ли он чего? Не выдал ли британец? Но Таглион посмотрел на Варнера озадаченно.
— Мне нужно кое-что знать.
— Да?
— С кем связался мой брат Крис?
Варнер подавил вздох облегчения. Брат Таглиона стал джентльменом удачи в рэкете, и, похоже, Таглион начал что-то подозревать. Варнер сказал:
— Я не совсем представляю, что вы имеете в виду.
— Именно то, что говорю. Но я хочу, чтобы все было сделано быстро.
— Подскажите, за кем мне надо следить.
Таглион вздохнул, он был явно расстроен.
— Я не знаю. Может, за Риззоло. Вы знаете о нем и сестре Эдди Риззоло?
Варнер чуть заметно кивнул:
— Кое-какие слухи.
— Слухи! Почитайте газеты!
— Я думал, они преувеличивают.
— Я тоже так думал, но мне хотелось бы знать больше о ней и о тех, с кем он связывается.
Варнер колебался, прикидывая, как ему лучше использовать такую прекрасную возможность.
— Это ничего, если я буду говорить откровенно?
— Что?
— Послушайте, мистер Таглион. Нетрудно выяснить, когда ваш брат назначает ей свидания; но что с того? Закон не запрещает трахать красивых баб, которых кадрит ваш брат.
Таглион вспыхнул.
— А может, мы говорим о чем-нибудь еще, кроме свиданий, мистер Таглион?
— Я не знаю. Мне не нравится то, что я чувствую.
— Вы можете...
— Нет! Только определи, с кем он связан.
Варнер встал со стула:
— Хорошо.
Таглион через силу улыбнулся:
— Слушай, ты проделал отличную работу с Понте. Спасибо, Джек.
— Вы хотите, чтобы я справился в Майами?
— Нет. У ФБР он в списке десяти самых опасных преступников. Они возьмут его. Ты только узнай то, о чем я тебе говорил.
Таглион вернулся к своей работе. Варнер положил папки на стул и вышел. Ему показалось забавным, что он уже довольно долго следил за делами Таггарта по собственной инициативе. Он нашел на улице телефон, нашел номер автоответчика Регги Ранда и несколько минут ждал ответного звонка.
— Эта новость стоит пятьдесят тысяч.
— Это уж мне судить.
— Мой босс дал мне указание собрать информацию на приятелей своего брата.
Он прислушался. Тишина продолжалась недолго. Регги сказал:
— Твои деньги будут переведены завтра.
— Что мне надо делать?
— Задержи его. Нам нужно еще некоторое время.
Регги повесил трубку и повернулся к Таггарту:
— Это был Джек Варнер. Ваш брат заинтересовался вашими друзьями.
— Он потратил шесть месяцев на Хелен. Я был прав, когда появился с ней на публике.
Регги нашел это утверждение слишком оптимистичным.
— Возможно, но...
Таггарт жестом прервал его. Он был целиком поглощен своим занятием — навинчиванием глушителя на пистолет.
— Обещайте, что вы используете этот пистолет.
Он протянул его Регги, который засунул пистолет в сумку.
— Обещаю.
Дон Ричард Цирилло принимал солнечные ванны, сидя в раскладном стуле на пустынном берегу частного пляжа на севере Майами. Ни одна живая душа не знала, кто был владельцем домика, стоящего неподалеку. Океан переливался голубым и зеленым. Рядом сидел Френки Делуча. Их знакомство состоялось еще пятьдесят лет назад. Сейчас они играли в карты.
Ветер принес к ним большой ярко раскрашенный мяч. К мячу бежала молодая девушка. Дон Ричард заметил, что у нее хорошенькое личико; ее тело пересекали две полоски купального костюма. Он попытался остановить мяч, но тот выскользнул из-под его ноги, подпрыгнул и, опустившись около сандалий, завертелся волчком. Девушка оглянулась. За ней перебирал ножками маленький ребенок. Ребенок, видимо, заплакал, потому что девушка побежала к нему.
— Ставлю тысячу баксов.
Френки Делуча потер свои близорукие глаза. Затем посмотрел на девушку. Та ускорила бег, ноги увязали в мокром песке, а груди колыхались. Френки показал на берег, к которому приближался катамаран.
— Бежала бы по твердому песку! По твердому песку! Мимо воды! Что она, любит грязь?
Девушка остановилась и подхватила ребенка.
Френки послюнявил большой палец и с наслаждением бросил карту:
— Вот в каких случаях нужен джокер!
— Ты мне еще должен тысячу.
— Ты можешь подождать до ленча?
Дон Ричард заметил, что его охранник поднялся, присматриваясь к катамарану. На нем трепетал от ветра оранжевый парус, его хлопки были похожи на выстрелы пистолета. С катамарана спрыгнули четыре человека с полотенцами: двое белых, двое черных с мускулистыми телами. Черные вытащили катамаран на берег. Похоже, они приплыли с Ямайки. Белые направились к дону Ричарду, и охранник двинулся им наперерез.
— Что там? — спросил Френки, поднимая голову, и услышал приглушенные звуки, похожие на плевки. Они напоминали хлопанье паруса на ветру, но были тише. Охранник упал на песок. Белые перешагнули через него и подошли к Цирилло. Под их полотенцами были пистолеты.
— Мистер Цирилло?
Дон Ричард ткнул пальцем в своего старого друга Френки:
— Это он.
3
Кристофер Таггарт стоял, опершись на дверь своего номера в отеле при аэропорте Ла Гуардиа. Когда самолеты разгонялись по взлетной полосе, дверь слегка вибрировала, и эта вибрация передавалась ему в позвоночник. В комнате было темно, занавески закрывали окно, за исключением узкой полосы там, где они соприкасались, и маленького огонька сигареты, которую держал в руке стрелок. Они не видели лиц друг друга. Стрелок, получив двойную плату за убийство дона Ричарда, подробно рассказывал, как все произошло. Он был из Новой Зеландии и путешествовал по свету на своей яхте. У него был странный акцент: нечто среднее между британским произношением Регги и южнокалифорнийским Ронни Вальда.
Новое дело Исаака Белла — сотрудника лучшего детективного агентства Нью-Йорка!1908 год, США. При загадочных обстоятельствах погибает известный инженер, работавший над новым типом пушек для военных кораблей. Его дочь, уверенная, что отца убили, обращается в агентство Ван Дорна.Исаак Белл, которому поручено расследование, понимает: гибель оружейника — не случайность. Ведь в последнее время при загадочных обстоятельствах погибли уже несколько военных инженеров.В стране явно действует опытный, умный и безжалостный убийца…Но на кого он работает? Как его вычислить и схватить?..
1907 год.Америка переживает настоящий «железнодорожный бум». Но прогресс не всем по нраву…Крупная компания, ведущая строительство новой трассы через весь континент, вызвала ненависть таинственного преступника по прозвищу Саботажник. Он сеет хаос и разрушение и оставляет на своем пути все новые и новые человеческие жертвы. Кто он? Чего добивается? Как ему удается бесследно исчезать с мест преступлений?Железнодорожная полиция бессильна поймать неуловимого убийцу. И тогда компания обращается за помощью к детективному агентству Айзека Белла, раскрывающего самые запутанные преступления.Но как только Белл вступает в игру, интуиция подсказывает ему, что Саботажник замышляет новое, невероятное по размаху преступление.
Отправляясь в плавание по океану на яхте со своей женой Кэролайн, Питер Харден не подозревает о том, какое несчастье его ожидает. Во время шторма на яхту Харденов налетает гигантский танкер «Левиафан». Кэролайн погибает, а чудом спасшийся Питер клянется отомстить.Джастин Скотт — автор многих нашумевших романов. Американские критики сравнивают «Месть» с романами Германа Мелвилла, непревзойденного мастера морских сюжетов.
Автор романа погружает нас в мир международной пушной торговли. Знакомство с некоторыми секретами этого бизнеса «для богатых» само по себе интересно, но главное достоинство книги — напряженная интрига.Уоллеса Невски, русского по происхождению, крупнейшего в Нью-Йорке торговца мехами, убивает во время праздничного приема таинственная блондинка. Следствие заходит в тупик, и его вдова Натали, главная героиня книги, берется за расследование сама. Постепенно выясняется, что убийство Уоллеса связано с «русскими делами»…Действие романа разворачивается и в нью-йоркских офисах, и в загородных поместьях богачей, и на правительственных дачах советских руководителей, на улицах Москвы и Ленинграда, в Кремле и в резиденции президента США.
1910 год. Америка замерла в ожидании первой трансконтинентальной воздушной гонки. Однако невероятное соревнование оказывается под угрозой…Кто-то снова и снова покушается на жизнь фаворита гонок — красавицы Джозефины Фрост, одной из первых женщин-пилотов. Она уверена: за этим стоит ее муж Гарри, однажды уже совершивший убийство.Друг Джозефины и учредитель гонки, газетный магнат Престон Уайтвей, решает для ее защиты и поиска преступника нанять Исаака Белла — лучшего частного детектива США.Но пока каждый этап гонки оборачивается для Исаака и Джозефины очередной смертельной ловушкой…
Самая большая сделка всех времен произойдет 1 июля 1997 года, когда в соответствии с договором между Великобританией и КНР Гонконг отойдет к Китаю. В романе описаны события начала 1997 года, когда гонконгское общество находится на грани хаоса и международные силы вступили в решительную схватку за доминирование в бывшей колонии. Это захватывающая история жестокой борьбы двух женщин, полных решимости контролировать жизнь самого изменчивого города мира.«Победить может лишь та, которая знает, когда сражаться, а когда прекратить борьбу».
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
Карьера Винсенте Калабрезе, а ныне Майкла Винсента, началась с предательства, когда еще подростком он украл деньги у своего отца. Предательство становится его кредо, предательство обрывает его жизнь…
Свой дар ясновидения тридцатилетняя Мэри получила в детстве, после того, как над ней надругался их садовник. Повзрослев. Мэри решила употребить свои способности для оказания помощи полиции. Благодаря ее возможности предвидеть насильственную смерть, преступление иногда удавалось предотвратить.Однажды, помогая полиции раскрыть серию очередных убийств, Мэри попыталась «разглядеть» лицо преступлений, но вместо этого она слышала лишь стоны жертв, страшный писк и хлопанье крыльев...
С самого детства девушка с древним именем Бренвен Теннант, уроженка полного мифов и легенд Уэльса, слышит потусторонние голоса, умеет различать Хаос и Свет, видит себя и своих знакомых в их прошлой жизни. Это делает ее судьбу необычной, но делает ли счастливой?Об этом вы узнаете, прочитав роман Дианы Бейн «Глаза ночи».Смелость и необычный дар ясновидения помогают юной Бренвен Теннант вступить в борьбу с влиятельной секретной культовой организацией. Парапсихология и политика, любовь-страсть и любовь-дружба, леденящее душу злодейство и святое бескорыстие — со всем этим соприкоснется читатель, переносясь вместе с героями Дианы Бейн со скалистых берегов старой Англии в гущу жизни сегодняшней Америки.«Глаза ночи» — первый роман писательницы, сразу ставший бестселлером и заслуживший одобрение взыскательных коллег.
Менли и Адам Николсы проводят отпуск на берегу Атлантического океана в доме, построенном в начале XVIII века для женщины, судьба которой оказалась трагичной.Странные, пугающие, необъяснимые вещи начинают происходить здесь с Менли. Что это? Связь времен, мистическое переплетение судеб или кто-то сознательно стремится довести Менли до безумия?