Бусина карманного карлика - [2]

Шрифт
Интервал

Лилле, конечно, почувствовал, как она уселась ему на хвост, но даже не повернул головы: так ему интересно было узнать, что же случилось и кто это не простит Веру. А Вера и вовсе не заметила Птичку: хвост Лилле, на который та уселась, был слишком далеко — на другом конце улицы. Птичке такой приём не понравился. Она вспорхнула… хотя нет, она раскачалась на хвосте и взлетела, чтобы приземлиться поближе к Вере и Лилле — на спину псу.


— Вот и я! Привет ещё раз, если вы не слышали!

В ответ Вера и Лилле только вздохнули. Но Птичка не унималась:

— Эй, чего это вы такие кислые? Вот понимаю, я: летала всю ночь не покладая крыл, с тяжёлой думой о тяжёлом…

— Видимо, поэтому стала ещё тяжелее, — проворчал Лилле, переминаясь с лапы на лапу.

— Ты медвежествен и необразован! — возмутилась Птичка. — Как можно так разговаривать с дамой?

— Не до того сейчас! — насупился Лилле. — Разве ты не видишь? У Веры беда!

— Всё я вижу. Я и прилетела узнать, что стряслось.

— Варя заболела. У неё жар. И я боюсь. — Вера высунулась из воротника и посмотрела на Птичку. — Я боюсь, что она не поправится, потому что бородач не простит меня.

На этих словах Птичка с важным видом подняла крыло и сказала:

— Так-так… дело начинает проясняться…

— Или наоборот — запутываться, — вздохнул Лилле.

История третья. Бородач

— Итак, что мы имеем? — рассуждала Птичка. — Бородач… Что это ещё? Хм-м… Это же трава такая, насколько мне известно, — а всем известно, что мне известно…

— Да, да, — перебил её Лилле, — известно, что ты всё знаешь. Только сейчас дай сказать Вере!

Птичка недовольно хмыкнула, но в глубине души всё же была польщена: слава о её образованности достигла ушей даже «глупого пса». Вера закусила губу и пристально посмотрела сначала на Птичку, потом на Лилле. Видно было, что она хочет сообщить нечто очень важное.

— Я, конечно, не уверена, — начала она шёпотом, — но мне кажется, Варина болезнь — его рук дело.

— Чьих? — в один голос переспросили Лилле и Птичка.

— Его, — ответила Вера. — Бородача. Карманного карлика.

Она стала говорить совсем тихо, чтобы никто посторонний ничего не услышал. Лилле и Птичка придвинулись к ней поближе и прислушались.

— Дело в том, — продолжала Вера, — что у Вари есть платье с большим карманом слева. Так вот, на этом кармане вышит бородатый карлик.

— Ты что же, хочешь сказать, что во всём виновата вышивка? — недоумевала Птичка.

— Подожди, Птичка, — буркнул Лилле. — Дай дослушать.

— Это не просто вышивка! — воскликнула Вера. — Это настоящий карлик! Живой!

— Да ну! — не поверила Птичка.

— Правда-правда! У него в руках была чёрная бусина. Однажды мы с Варей играли. Знаете, есть такая игра, когда прячешь что-нибудь ценное, ну, так, чтоб никто не нашёл. Я оторвала бусину у карлика и спрятала её себе в карман. Варя обиделась и сказала, что нельзя было этого делать, потому что карлик может разозлиться. А на следующий день она заболела.

— Так просто надо вернуть ему эту несчастную бусину! — предложил Лилле.

— Она пропала. Я обыскала всё. Нигде нет! — чуть не заплакала Вера.

— Прямо из кармана? — возмутился Лилле.

— Да…

— А что же Варя? — спросила Птичка.

— Ей очень плохо. Сильный жар, и она ничего не говорит. Хотя… когда ей ещё не было так плохо, она попросила положить ей под подушку одну книгу.

— Какую книгу? — спросила Птичка. — Может, я знаю? Скорее всего, я знаю!

— Нет, — ответила Вера, — не знаешь. Потому что у книги нет названия. Это просто сказки. Её любимые. Но у них есть автор. Варя рассказывала про него… он из Финляндии…

— Наверное, умны-ы-ый, — мечтательно протянула Птичка.

— Странно, — задумался Лилле, — зачем Варе понадобилась именно эта книга? Именно под подушкой, а не так, чтобы кто-то читал вслух?

— Может, она как раз и не хочет, чтобы её читали?

— Точно, Вера! — разгорячилась Птичка. — Ты, мне кажется — а мне всегда всё правильно кажется, — очень верно подметила. Определённо и без сомнения, есть какая-то связь между Вариной болезнью, карманным карликом, бусиной и этим Сказочником. Только какая?.. Этого я пока не могу сказать. Мы слишком мало знаем.

— Наша Птичка решила стать сыщиком! — пошутил Лилле.

Но Вера даже не улыбнулась. Наоборот, ещё чуть-чуть — и она бы заплакала. Чтобы слёзы предательски не выкатывались из глаз, она посмотрела на небо.

— А что-нибудь ещё можешь вспомнить? Хоть что-нибудь? — заволновалась Птичка.

Вера задумалась.

— Ещё… ещё я помню одно странное слово. Однажды мы с Варей забрались на холм, чтобы посмотреть на северное сияние. Тогда она и сказала: «Такое яркое сияние, совсем как на Растекайсе». Я спросила, где это. Но она ответила только, что это из сказки…

— А из какой сказки? И что за место? Ну, вспомни, вспомни!.. — заволновалась Птичка.

Вера пожала плечами.

— Может, посмотреть в той книге сказок, раз твоя сестра именно её просила? — предложил Лилле.

Но Вера сказала, что и сама думала об этом, только книга пропала, потому что её нигде нет и никто из домашних не знает, куда она делась!

— Я так и знала, так и знала! — заголосила Птичка. — Это ещё раз подтверждает мою мысль о том, что все наши аккомпанементы, то есть аккомпоненты… В общем, что книга, болезнь, карлик и Сказочник связаны невыразимой… хм-м-м… вернее, я хотела сказать, незримой… перевязью! То есть связью…


Еще от автора Анастасия Игоревна Строкина
Кит плывет на север

Толкин пытался создать английский эпос. Сначала у него получился «Хоббит», потом — «Властелин Колец». «Кит плывет на север» — попытка создать алеутский фольклор. Российских алеутов осталось совсем мало, и своего фольклора у них нет. Вдохновившись диковинными алеутскими словами, автор придумал героев и сочинил сказки, иногда напоминающие «фэнтези», иногда — настоящие притчи. Сказки причудливые и поэтичные. Конечно, книга Анастасии Строкиной не столь внушительна, как трилогия Толкина, но очень притягательная. Возможно, когда-нибудь из нее тоже родится новый эпос.Подходит читателям 10 лет.


Первое прощание

«– Я не знаю, что такое Гор-ба-чев, – сказал Волк, немного подумав. – Может, это что-то другое, а не Гор-ба-чев? Просто он буквы перепутал, может?– Нет, – ответила я уверенно, – ты не видел Д. А.Д. А. – это дед А.Я никогда не помнила его имени, но точно знала, что оно начинается с этой буквы. Для большей краткости я придумала звать его Д. А. Кроме меня, и Волка, и еще Миши, об этом никто не знал…».


Рекомендуем почитать
Опоссум по имени Апельсинка

Апельсинка, самая младшая в семье, пытается найти свое призвание и понять, на что она способна. Однажды она случайно попадает в человеческое жилище. И тут Апельсинка открывает в себе неожиданные качества: она может быть бесстрашной и очень даже сообразительной. А как иначе? Ведь здесь обитают мама, папа, девочка и ОГРОМНЫЙ пес. А мама-опоссум всегда предупреждала своих детей: людей и собак надо остерегаться. Любопытная Апельсинка, ее верные братья (которые придумывают уморительную миссию по спасению сестры) и девочка, которая мечтает о друге, – все они узнают удивительные вещи о том, что такое жизнь, семья и правильные поступки.


Старый Хоши

Это было в те времена, когда снег покрывал землю большую часть года. Это было в те времена, когда мамонты ходили по земле, а среди хищников царствовали безгривые снежные львы. И в то далёкое время жили люди. И ни чем они не отличались от нас, нынешних. Хотя нет, отличия были. Тогда женщины правили жизнью в родах, а мужчины были похожи на могучие дубы. И головы у них были соответствующие. Но были среди мужчин такие, кто мог поспорить умом с женщиной. Их называли шаманами, почитали и боялись.


Происхождение человека (Из легенд островов Океании)

Всякое рассказывают о происхождении людей. Это одна из самых правдоподобных версий.


Премудрая крыса

Всем известна мудрость — не рой яму другому, сам в неё попадёшь. Вот вам ещё одна такая история.


Детская библиотека. Том 46

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.


Баба-Яга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.