Бурятские сказки - [8]

Шрифт
Интервал

— Если ты не веришь мне, — сказала лиса, — так завтра поутру сам наблюдай. Как только бык встанет, будет потягиваться, трясти головой. Это означает, что он готовится поднять тебя на рога и забодать до смерти. Вот ты тогда и увидишь, что правду тебе говорила лиса!

Барс стал бить хвостом по земле и прорычал:

— Ну ладно, посмотрим, кто из нас кого раньше прикончит!..

Убежала лиса довольная: «Хороша моя выдумка! Завтра наемся до отвала или бычьего мяса, или сала пестрого барса. На целый год запасу себе мяса!..»

Вечером бык пришел на то место, где они жили с барсом, и лег спать, но заснуть никак не мог. Вслед за ним явился барс, лег, закрыл глаза, но и к нему не шел сон. Плохо провели они ночь, то и дело незаметно посматривали один на другого.

Чуть забрезжило утро, бык встал и начал по своему обыкновению, как всегда, потягиваться и трясти головой.

Увидел это барс, вскочил и тоже стал вытягиваться, выпускать когти и закрывать лапами глаза.

«Правду сказала лиса!» — подумал бык.

«Не обманула меня лиса!» — подумал барс.

Заревел бык, зарычал барс, и кинулись один на другого. Бык барса рогами бьет, барс быка когтями дерет, зубами рвет. Не долго они бились: скоро оба упали и околели.

В полдень лиса заметила, что не видать ни быка, ни барса. Побежала она к тому месту, где жили барс и бык, и видит — лежат оба мертвые.

Обрадовалась хитрая лиса: «Поверили они моим словам — вот и погибли!»

И стала она есть мясо быка и сало пестрого барса.


СКАЗКА О ЖИРНОМ ЗАМАЕ И МАНГАТХАЕ

В древние времена бродили, говорят, по земле многоголовые чудовища — людоеды-мангатхаи.

Вот один такой мангатхай проведал, что живет где-то жирный-прежирный человек, по имени Замай-тарган.

Решил мангатхай его отыскать и съесть.

Долго бродил мангатхай, пока отыскал жирного Замая.

А как отыскал, пришел к нему и говорит:

— Съем я тебя, жирный Замай!

А хитрый Замай не испугался.

— Если хочешь съесть — ешь. Только как ты меня есть будешь? Ведь ножа-то у тебя нет!

— Верно, — говорит мангатхай, — нет у меня ножа! Где же его взять?

Жирный Замай говорит:

— Так и быть, научу тебя! Ступай ты к Тулоною и выпроси у него его большой блестящий нож.

— Как я пойду к Тулоною? — говорит мангатхай. — Я не знаю, где он живет.

А жирный Замай ему в ответ:

— До Тулоноя надо идти семьдесят лет. Я и сам сходил бы к нему, да ты видишь, как мне тяжело ходить: такой я жирный!

Мангатхай говорит:

— Ты сиди здесь, а я к Тулоною пойду!

Отправился он к Тулоною.

Долго, долго он шел. Наконец пришел к Тулоною и стал просить большой блестящий нож.

Выслушал Тулоной мангатхая и говорит:

— Нож у меня есть, я тебе его дам. Только мой нож очень тупой. Надо его отточить хорошенько.

— Как я буду точить нож, — говорит мангатхай, — у меня бруска нет.

— А ты сходи к Халюнаю, попроси у него брусок, — говорит Тулоной.

Пошел мангатхай искать Халюная.

Долго, долго он шел. Наконец он пришел к Халюнаю и стал просить брусок.

— Зачем тебе брусок? — спрашивает Халюнай.

— Хочу наточить Тулоноев нож.

— Зачем тебе Тулоноев нож?

— Хочу съесть жирного Замая!

— Ну что ж, дам я тебе брусок, — говорит Халюнай, — только он тяжелый, ты его, пожалуй, не донесешь.

— Как мне быть? — спрашивает мангатхай.

— Надо везти брусок на Колоноевом сивом быке.

— А где живет Колоной?

— Колоной живет далеко. До него идти девяносто лет.

— Что ж, — отвечает мангатхай, — я дойду!

Пошел мангатхай искать Колоноя.

Шел он, шел — устал, еле жив от голода. Приплелся к Колоною и говорит:

— Дай мне твоего сивого быка!

— Зачем тебе мой сивый бык?

— Повезу на нем тяжелый брусок Халюная.

— Зачем тебе Халюнаев брусок?

— Хочу наточить большой блестящий Тулоноев нож!

— Зачем тебе Тулоноев нож?

— Хочу съесть жирного Замая.

— Хорошо, — говорит Колоной, — дам я тебе моего сивого быка. Только он теперь бродит за морем. Если хочешь, сходи сам за море и приведи моего сивого быка.

— Как же я пойду за море? — спрашивает мангатхай.

— А ты привяжи спереди камень величиной с жеребенка, а сзади — камень величиной не меньше овцы, вот и перейдешь море! — отвечает ему Колоной.

Глупый мангатхай послушался Колоноя: привязал он камень величиной с жеребенка спереди, другой — величиной с овцу — сзади и побрел по морю.

Дошел мангатхай до глубокого места и стал тонуть. Хотел было плыть, да камни мешают. Так и пошел глупый мангатхай ко дну. Так и не удалось ему съесть жирного Замая!


СТАРИК МОЛОНТОЙ

Давным-давно, говорят, жил на свете старик Молонтой: Вот оседлал он однажды своего сивого быка и поехал к Эрлен-хану. В дороге повстречался старику молодец Альбаша Хара, скакавший верхом на золотисто-рыжем коне.

— Здравствуй, старик Молонтой! Куда путь держишь? — спрашивает парень.

— Еду к хану Эрлену, хочу получить право на владение вселенной, — отвечает старик не моргнув глазом.

От такого ответа у молодца дух перехватило, позавидовал он Молонтою и говорит:

— А ведь я тоже еду к Эрлен-хану, тоже хочу получить право на владение вселенной. Состарившийся человек теряет цену, испорченное мясо не дает навару, сгнившие дрова дотлевают без пламени. Тебе, старик, одному не справиться с этим делом. Я же молод, силен, ловок. Возьми меня в помощники.

— Верные слова ты говоришь! — согласился старик. — Вдвоем нам будет и полегче, и повеселее. Поспешим к цели своих желаний.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев

В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


Кельтская мифология. Энциклопедия

Эта книга, рассказывающая о различных обычаях и преданиях кельтов, существенно расширит представления читателя о народе, жизнь и история которого и сегодня в значительной мере окутаны покровом тайны.


Visum et Repertum

В книгу вошли оригинальные документы первых вампирических расследований, заложившие основы европейских представлений о вампирах, в том числе знаменитый протокол «Visum et Repertum» (1732). Для настоящего издания все переводы и комментарии к ним заново просмотрены, исправлены и дополнены. Наряду с документами вампирических расследований 1725–1732 гг., книга включает некоторые свидетельства XIV–XVII вв. о вруколаках, протовампирах и ревенантах; данные тексты впервые переводятся на русский язык по первоизданиям и снабжены комментариями.


Квон-Кхим-Го

Как зародилось и обрело силу, наука техникой, тактикой и стратегии на войне?Книга Квон-Кхим-Го, захватывает корень возникновения и смысл единой тщетной борьбы Хо-с-рек!Сценарий переполнен закономерностью жизни королей, их воли и влияния, причины раздора борьбы добра и зла.Чуткая любовь к родине, уважение к простым людям, отвага и бесстрашие, верная взаимная любовь, дают большее – жить для людей.Боевое искусство Хо-с-рек, находит последователей с чистыми помыслами, жизнью бесстрашия, не отворачиваясь от причин.Сценарий не подтверждён, но похожи мотивы.Ничего не бывает просто так, огонёк непрестанно зовёт.Нет ничего выше доблести, множить добро.


Исландские королевские саги о Восточной Европе

Книга представляет собой очередной выпуск свода «Древнейшие источники по истории Восточной Европы», инициатива издания которого принадлежит члену-корреспонденту АН СССР Владимиру Терентьевичу Пашуто (1918–1983). Это – исправленное и дополненное переиздание в одном томе трехтомной публикации сведений исландских королевских саг о народах Восточной Прибалтики, Древней Руси и Русского Севера (выходившей в 1993, 1994 и 2000 гг.).Для историков, филологов.