Буран - [6]
А там захлопали в ладоши, засмеялись, заговорили...
— Поджечь бы, поплясали бы тогда! — засмеялся Колька.
— Вот бы здорово! — поддержал Жихарка, — мне бы нисколько не жалко.
Наверху заходили, послышались голоса в сенях.
— Уходят!
Сенька приоткрыл дверь в сени, по ногам пошел холод. Слышал как расходились гости, успокаивали Катерину Астафьевну: бояться нечего, отряд у них в 200 сабель.
— После ваших рассказов и ночь спать не будешь, — отвечала Катерина Астафьевна, запирая двери.
Слышно было, как наверху на-скоро прибирали, что-то выносили в кладовку.
Заскрипели ворота, — это Тайдан затворял их за уехавшими гостями.
Все стихло, только назойливо стучали ставни, да ветер все причудливее выводил свои песни.
VI. ТРЕВОЖНАЯ НОЧЬ
Катерина Астафьевна погасила лампу. Ночь была темная, — хоть глаз выколи. Страшные картины большевистских зверств, о которых рассказывали гости, вставали перед глазами Катерины Астафьевны.
Страх все больше сковывал ее, и она с головой укрылась одеялом. За окнами стонало, выло, и кто-то настойчиво тряс ставни.
Что-то скрипнуло, — неужто дверь? Прислушалась — тихо. Отлегло от сердца.
Снова налетел ветер, загремело железом на крыше.
"По крыше ходят!" — подумала Катерина Астафьевна и вся похолодела, замерла.
Крыша опять загремела: ходят! А что если красные?! Может быть, офицеры прозевали.
Зашептала молитву, закрестилась. С ужасом вспомнила, что не закрыто чердачное окно — белье сушили, а окно не догадались закрыть.
Теперь уж ясно различает Катерина Астафьевна, что ходят по крыше: не один, не двое, а много... А там через западню в кладовку, а запоры в ней ничего не ст оят...
Что-то стукнуло над кладовкой.
— Господи, неужели? — хоть бы умереть раньше, без пыток!
Приподнялась на локти: слышно, в кладовке двигаются, ступеньки лестницы скрипят...
Чувствует Катерина Астафьевна, как волосы на голове приподнимаются...
— Закричать, разбудить ребят? — только напугаешь, а помощь какая же? Шандор внизу. Тайдан в сторожке...
С трудом поборола страх, разбудила няню.
— Что, что такое? пожар? — вскочила с перепугу няня. — Где, где? о господи!
— Да тише ты, Авдотьюшка, пойдем ко мне.
— Что такое, матушка? Что ты покою-то не даешь?
— Слушай, слушай! Забрались по крыше!
Няня прислушалась: бушевал ветер, крыша гремела, где-то стукнуло.
— Ну что ты, мать моя, вишь какая буря, того и гляди, что крышу сорвет, а ты уж и "забрались"... Кто может забраться-то, что у нас — сундуки добра всякого, что ли?
— Да слушай: в кладовке!
Припали ухом к стенке.
— Мыши, наверное, либо кошка, — спокойно заметила няня, — чего тут выдумывать-то, право!
— Нет, Авдотьюшка, мне кажется...
— Перекрестись, матушка, так и казаться не будет. Не выпила ли ты с гостями-то?..
— Ввы-ы! — пронеслось за окном.
— Тыр-тыр-тыр! — вторили ставни.
— Ишь, какая непогодь, а тебе кажется — лезут... Иди, матушка, ложись спать, будет тебе выдумывать-то, — ворчала няня, уходя в свою комнату.
Катерина Астафьевна легла и почувствовала, что встать не может. Силы оставили ее, в висках стучало, ноги похолодели.
Новые стуки в кладовке, топанье ног по крыше острыми булавочными уколами отзывались в мозгу Катерины Астафьевны, а последний стук дверью, где-то близко, совсем лишил ее сознания.
VII. СЛЕДЫ
Степанида утром вышла доить корову. На крыльце, на нанесенном снеге, — свежие следы.
— Кто это ночью-то ходил, не воры ли?
Пошла скорее в стойку, — тут ли скотина, не увели ее? Корова и лошадь оказались на месте.
— Не иначе, Тайдан ходил, — успокоилась Степанида и занялась своим делом.
Потом пошла в кладовку за мукой, открыла дверь и заругалась.
— Ах, проклятущие коты, что наделали!
На полу валялась разбитая крынка с маслом, крупа рассыпана, соль тоже, вообще в кладовке был полный беспорядок.
— Вот нечистая сила! — продолжала ругаться Степанида. — Да и западня-то открыта... Это девчонки вчера лазали за бельем, не закрыли. Ах, чтоб им пусто было!..
Пошла доложить. Дернула дверь — заперта.
— Вот дрыхнут до какой поры...
Постучалась сильнее.
— Что тревожишь ни свет ни заря? — недовольно встретила няня. — Захворала сама-то, головы не поднимает... Ночь-то всю чудилось, что воры лезут, ну с перепугу-то, видно, и слегла...
— Какие там воры! Коты блудили. Поди-ка, погляди, — и Степанида повела няню в кладовку.
Проснулись большие девочки, выбежали.
— А конфеты где? я вчера их тут положила! — вскрикнула Зойка.
— И булки нет, — заявила Даша, — я вот сюда, в корзинку, положила. И хлеба нет!
— Неужто воры? Господи батюшка спаси и сохрани! — заволновалась Степанида.
Сбегали за Тайданом, за Шандором, осмотрели чердак, крышу, двор.
Свежие следы были на крыше и во дворе.
Подняли мальчишек; все прибежали, — охают, ахают, суетятся, предположения высказывают.
— Уж не наши ли варнаки тут орудовали? — высказала свои подозрения Степанида. — Кому нужны конфеты, подумайте сами?..
Ребята божились, что ночью все спали, как убитые, ничего не слыхали.
— Да вот, хоть следы смеряем, — горячился Гришка, — а то — варнаки, варнаки! Сначала надо дело разобрать. Ha-те, смотрите, — подходят? — кричал он, ставя свою ногу в след. — Яцура, становись! Гошка, Колька!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Рассказ изображает один из эпизодов партизанской войны с колчаковщиной в Сибири. Герой рассказа — мальчик Ефимка, случайно попав к партизанам, участвует вместе с ними в борьбе против белых; рассказ написан очень увлекательно и возбуждает в читателях целый ряд революционных мыслей и переживаний; динамичность фабулы и простота языка делают рассказ интересным и доступным детям 10-12 лет.

В сборник вошли рассказы о хороших и плохих поступках мальчиков и девочек.Художник Иван Александрович Цыганков.

Зорро – из тех собак, которых с самого раннего детства натаскивают быть ищейками. Он послушный, тихий, предельно внимательный – а главное, он может учуять человека даже в глухом лесу. Или под толщей снега. Спасать попавших в беду для Зорро – не только работа, но и наслаждение. И первым, кто выразил псу благодарность, стал Лука – 19-летний сноубордист, которого в один злополучный день накрыла лавина. Лука не просто благодарен Зорро – глядя на его ежедневные подвиги, парень решает изменить жизнь и стать профессиональным волонтером «Альпийской помощи».

Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852–1912) – русский прозаик и драматург, автор повестей, рассказов и сказок для детей. В книгу вошли сказки и рассказы, написанные в разные годы жизни писателя. С детских лет писатель горячо полюбил родную уральскую природу и в своих произведениях описывал её красоту и величие. Природа в его произведениях оживает и становится непосредственной участницей повествования: «Серая Шейка», «Лесная сказка», «Старый воробей». Цикл «Алёнушкины сказки» писатель посвятил своей дочери Елене.

События этой книги протекают в самых отдаленных уголках нашей Родины, где царствует холод и живут сильные, мужественные люди Главные герои повестей - белая медведица и собака по кличке Пират. Немало трагических испытаний выпало на долю этих зверей Любить, беречь «братьев наших меньших», помогать им, а не уничтожать бездумно - таким должен быть принцип человека разумного, утверждает автор. Художник Игорь Леонидович Ушаков.

Трудная судьба выпала на долю врачей и медсестер детского туберкулезного санатория, эвакуированного в дни войны в Сибирь. Их мужество и каждодневный героизм словно переливаются в чуткие души ребят. В свою очередь, мир детей санатория, их неуемная фантазия становится мощным подспорьем для женщин в их борьбе за жизнь и здоровье ребят.

Мальчика Митю в 1919 году дядя увез из России во Францию. К несчастью, в дороге, на станции в Белгороде, от них отстала и бесследно пропала старшая сестра Мити, Маруся. И вот теперь, семь лет спустя, Митя неожиданно увидел горячо любимую сестру на экране кинотеатра, в одном из эпизодов привезенной в Париж советской фильмы «Красный витязь».С этой минуты все мысли Мити были только об одном: поскорее вернуться в Советскую Россию и снова встретиться с Марусей...*В FB2-файле полностью сохранена орфография бумажного издания 1927 года*.