Бунтовщик из Рады - [8]

Шрифт
Интервал

Это помещение с таким своеобразным интерьером могло быть мастерской любого колдуна или мага в каком угодно из многочисленных миров Империи, за исключением того необычного обстоятельства, что вместо факелов или ламп оно освещалось электричеством.

Толстые кабели с изношенной потрескавшейся изоляцией змеями плелись плелись по полу, чтобы исчезнуть в одной из кладовок. Это помещение было заполнено от стены до стены и от пола до потолка изумительной коллекцией аккумуляторов и батарей самой различных конфигураций и размеров; Кельбером было затрачено много времени и сил, чтобы собрать их с полусотни свалок и развалин на пятнадцати планетах. Все машины, которые по кабелям питались от этих батарей, имели Звездную эмблему легендарной Первой Звездной Империи. Эти фантастические устройства были созданы тысячи лет назад боголюдьми Золотого Века.

Даже невзирая на покровительство со стороны Таллана, патрульные не пощадили бы ни этой комнаты, ни ее содержимого, наберись они элементарного мужества войти в нее. В паническом ужасе они обязательно предали бы старика мечу, а дом огню. Здесь в каждой щели поселился грех, кошмарная власть тьмы, уничтожившая когда-то Золотой Век. Но с началом правления нового звездного короля патрули не беспокоили Кельбера. К тому же, старый маг уже был дряхлым, его рассудок помутился от старости и неудач.

Сейчас он, склонившись над столом, рылся в старинной книге, по-стариковски мотая головой и о чем-то разговаривая с самим собой. Затем, подскочив внезапно к одной из машин, он что-то подрегулировал пальцами, обезображенными скорчившим их артритом.

Его борода имела неопределенный цвет, который в тусклом свете можно было принять за серый; сам он был необычайно грязен. Он вряд ли даже мог вспомнить, когда ел в последний раз; это давно уже его не интересовало.

Кельбер пробрался через завалы каких-то машин к лежавшему на металлической полке в центре комнаты человекоподобному существу, подключенному к проводам и трубам. Перевернув песочные часы, он подладил какой-то контакт, не переставая все время что-то бормотать себе под нос. Сделав это, он с трудом прошаркал к панели управления и с видимой натугой включил рубильник. Некоторые из старинных машин загудели, в воздухе появился щекочущий запах чего-то горящего.

Существо на полке дернулось, затем затряслось и снова успокоилось. При этом в том месте, где в тело входили провода, его кожа вздулась.

В возникшей вдруг ярости маг зло швырнул песочные часы о стену; стекло разбилось и разлетелось по всей мастерской. Он дрожал и корчился в безумном гневе, стараясь вспомнить, бормоча древние заклинания из «Книги Магов», этой черной библии всех магов. Но все было бесполезно, бесполезно. Он никак не мог не только вспомнить что-то очень важное и нужное, но даже понять, почему он не может этого вспомнить. Ему было непонятно, как он мог состариться до такой степени, чтобы стать таким беспамятным.

В темном проеме двери послышался смех, неодобрительный и холодный.

— Опять неудача, дедушка?

Старик возвратился к столу и как животное начал копаться в кучах бумаг.

— Снова эта чертова «Книга магов», да? — хозяин неприятного голоса вступил в полосу света. Им оказался крупный человек чрезвычайно крепкого телосложения. Его пропорциональное тело, даже одетое в темный плащ с капюшоном, было наполнено мощной грацией, о которой не мог мечтать ни один сариссанин.

Кудесник вздрогнул и сердито ответил:

— Энергия, вот что мне позарез необходимо. Электрическая энергия. Я израсходовал ее, и ее больше нет! Как древние делали ее, как?! Откуда поступает новая энергия в батареи? Где они ее находили?

— Попробуй поколдовать, дедушка, — иронически посоветовал человек в плаще, откидывая капюшон.

Его лицо было не по-человечески красивым, величественным и благородным. Старый маг был единственным, кому когда-то, давно уже было известно о том, что это лицо принадлежало какому-то актеру Золотого Века, человеку, жившему четыре тысячи лет назад. Но маг был настолько стар, что успел забыть и это.

— Я уже колдовал один раз, — ответил старик с упрямым гневом, виной которому был его возраст.

— Просто чудо, — прокомментировал великан с ноткой саркастического пиетета и прибавил к этому выполненное с издевкой Звездное Знамение. Он расстегнул свой плащ и забросил его назад. Плащ повис на его широких плечах. Яркий свет переливался в орнаментах, украшавших его боевые доспехи, которые были вправе носить только звездные короли. На головке эфеса висевшего на боку меча огромных размеров был выгравирован геральдический знак монарха Сариссы.

— Они должны мне помочь, — раздраженно проворчал старый маг. Клянусь Звездой, они должны мне помочь…

— Не клянись Звездой, Кельбер, — прервал его звездный король с издевательским сочувствием. — Не то на тебя обрушится небесная кара. — Он осмотрел равнодушным взглядом груду запрещенных машин. На Сариссе уже только одно наличие таких греховных предметов означало смерть от рук взбешенной толпы. Проще всего, подумал он в своей обычной холодной манере, было бы просто вызвать патруль.

Старик сел в расстроенных чувствах. Его сложенные руки дрожали крупной старческой дрожью. Ему казалось, что не всегда все было так, как сейчас. Ему все время чудилось, что вот совсем недавно он был крепким и дюжим искателем древних знаний, здоровым человеком с исследовательским складом ума, безразличным к законам и высокомерно-пренебрежительным к робким поискам Навигаторов. Но он не мог взять в толк, что же такое с ним все-таки произошло. Куда все подевалось? Как он мог все забыть? Как мог позволить себе состариться?


Рекомендуем почитать
Еще семь тысяч лет спустя

Юмористическое пособие для написания Космоопер. Пародия. Журнал «Искатель» 1961 г., № 1, с. 152–155.


Точка зрения закуски

Неординарное повествование в стиле космооперы с необычной концепцией политического устройства. Много приключений, как в космосе, так и наземных операций. В романе имеются люди со сверхчеловеческими способностями, а также присутствует борьба с негуманоидными цивилизациями. Произведение написано от третьего лица, некоторые подробности излишни, начало несколько занято, а развитие и концовка сильно сокращены, но тем не менее читать интересно. Динамичность и следующие друг за другом события не дают расслабиться ни на минуту.


Часть 4: След на песке

 Год 2260, двенадцать лет прошло после уничтожения минбарцами Земли. Земной флот с помощью своих союзников – Теней, повернул ход войны вспять и превратил Минбар в отравленный пепел. Попытка Синевала восстановить свою власть над выжившими минбарцами была сорвана неожиданным появлением их величайшего пророка и вождя, вернувшегося наконец после тысячи лет отсутствия.Пришла тьма. Великая и ужасная тьма. Но есть и надежда, есть убежище, место, где силы света могут собраться и подготовиться. Место, где был проведён Рубеж.


Эпилог: Сказаны последние слова

Война Теней закончена. Тени покинули галактику, отправившись за Предел. Юные расы трудятся вместе в мире и гармонии как части благородного Объединенного Альянса, под руководством Благословенной Деленн, и под защитой грозного флота Темных Звезд ведомого "Тенеубийцей", Генералом Джоном Шериданом. Нарны и центавриане примирились, минбарцы реформируют их Серый Совет, За'ха'дум же - мир который денно и нощно охраняется флотом ворлонцев.Все истории, если их рассказывать достаточно долго, так или иначе заканчиваются смертью.


Старая Республика: Обманутые

Наше время пришло.Три сотни лет мы готовились; становились сильнее,пока вы дремали в вашей колыбели власти,веря, что ваш народ в безопасности и под защитой.Вам доверили вести Республику,Но вы были обмануты,Мощь Тёмной стороны ослепила вас…Вы были обмануты и теперьВаша Республика падет.


Скромная война

Джинто и Лафил спаслись из орбитального дворца барона Фебдаша только для того, чтобы попасть в клещи Армии Объединенного Человечества. Ворвавшись в середину ужасной войны за космическое пространство, рожденный на планете аристократ и принцесса Империи должны научиться работать сообща, если хотят выжить.СОДЕРЖАНИЕГлава 1. Центр управления поместьем (Banzorl Garyuk)Глава 2. Стиль Аб (Bar Gelsas) Глава 3. Маленькая война (Slarshos Suwarfa)Глава 4. Отправление (Lebulaterash)Глава 5. Сорд Сафугнофф (Sord Sufagnaum)Глава 6.