Бунтарь без невесты - [20]
Опустив письмо в почтовый ящик, Тея направилась в местный универмаг, где всегда отоваривалась Дора. Она припарковалась рядом с мотоциклом, гадая, не Дэймону ли он принадлежит. Для нее все мотоциклы были одинаковы, посему, гак и не придя ни к какому выводу, она вошла в магазин.
Наполняя тележку, она рассеянно слушала владельца супермаркета, чей громкий зазывный голос был слышен во всех уголках магазина. Похоже, он знал всех покупателей и со всеми находился в дружеских отношениях. Поэтому Тея сильно удивилась, когда его тон стал холоден и даже злобен.
Она как раз выкатывала свою полную тележку к кассе и смогла увидеть, с кем разговаривает хозяин. С Дэймоном.
— Нетрудно догадаться, — в тоне хозяина звучала неприязнь к собеседнику, — что только любовь к пиву привела тебя сюда.
Тея раскрыла рот от удивления. И это говорил человек, который рассыпался в любезностях перед каждым покупателем!
— Правильно, Мэл, — насмешливо согласился Дэймон. — Я за пивом. Багажник моего мотоцикла как раз вмещает двенадцать упаковок.
— Вынужден отказать тебе, — прорычал Мэл. — На мне ответственность как на бармене.
— Коне-ечно, — Дэймон не скрывал сарказма. — Из-за вас, барменов, меня раза три задерживали за вождение в нетрезвом состоянии.
Из-за кассы вышла очаровательная длинноногая брюнетка, которую Тея видела с Дэймоном в день своего приезда.
— Отец, ради Бога, прекрати. Продай ему пиво и успокойся.
— Рони, не вмешивайся!
Рони толкнула отца локтем и, указав на Тею и других зевак, напомнила:
— Люди смотрят.
Мэл взял у Дэймона деньги и, швырнув сдачу на прилавок, ехидно поинтересовался:
— Пакетик дать?
— Не стоит беспокоиться, Мэл, — отказался Дэймон и, подмигнув Рони, добавил: — Я все выпью на твоей парковке. — Уже направившись к выходу, он заметил Тею и остановился. — Привет, Преббл. Составишь мне компанию за баночкой холодненького?
— Дэймон, — прошептала Тея, — что происходит? Почему этот человек говорит с тобой так странно? Он же… он… ведь ты его покупатель!
— Да, но не самый любимый, — в ответе Дэймона уже не было прежнего сарказма.
Тем временем Мэл, не говоря ни слова, начал пробивать покупки Теи.
— Не понимаю, зачем ты сюда приходишь! — воскликнула Тея громче положенного. — Ты не обязан терпеть такое к себе отношение.
Не поднимая головы от ее покупок, Мэл процедил:
— Если вам что-то не нравится, юная леди, то прямо по улице есть еще один магазин. — Нажав кнопку на кассовом аппарате, он подытожил: — Семьдесят четыре восемьдесят пять.
Тея одарила его ледяным взглядом.
— Семьдесят четыре восемьдесят пять? Вам не кажется, что это превышает сумму моих покупок?
— Превышает?! — проревел Мэл. — Вы хотите посмотреть кассовую ленту?
Его громовой голос эхом раскатился по всему магазину.
— В этом нет надобности, — чопорно ответила она. — Я последую вашему совету и попрошу мистера Фри показать мне другой магазин. — Постучав накрашенным ногтем по прилавку, она добавила: — Семьдесят четыре восемьдесят пять — сумма небольшая, но она слишком велика, чтобы давать ее торговцу, который так груб со мной и… моими друзьями.
Сказав это, Тея развернулась на каблуках и направилась к двери. Проходя мимо Дэймона, она покосилась на него. Судя по открытому рту и округлившимся глазам, он был в шоке.
— Изви… изви… — от ярости Мэл начал заикаться. — А как же покупки?
Уже стоя в дверях, Тея надменно отрезала:
— Вам придется всего лишь снова разложить их по полкам.
Пропустив ее вперед, Дэймон вышел следом.
— Невероятно, Преббл! — воскликнул он, едва сдерживая смех. — Не думал, что у тебя есть… — он провел пальцем по ее позвоночнику, — костяк. Какая твердость духа! Я поражен.
Тея развернулась и пихнула его кулаком в грудь.
— А ты тоже хорош! Если ты знал, что этот человек так к тебе отнесется, то зачем, спрашивается, вообще пошел туда? Ты вел себя как… юнец!
— Не буду отрицать, — смиренно произнес Дэймон, не забыв при этом бросить оценивающий взгляд на женщин, входивших в магазин. — Надеюсь, ты не собираешься читать мне нравоучения? — Он ослепительно улыбнулся. — Если собираешься, то я занят.
Тея сердито глянула на него, пытаясь устоять перед его очаровательной улыбкой. Она отлично знала, что для него самого эта улыбка ничего не значила — он включал ее или выключал, словно водопроводный кран. Точно так же, как один из ее французских отчимов — Рене. Однако она таяла от одного взгляда на ямочки, возникавшие, когда Дэймон улыбался. Мысленно обругав себя, Тея направилась к своей машине.
— Другой магазин вон там, — напомнил Дэймон, указывая ей на Главную улицу. — Они будут рады Дориной наследнице. Им всегда хотелось заполучить твою тетю в постоянные клиентки.
— Дэймон, что же все-таки произошло? — не удержалась Тея, садясь в машину.
— Это длинная история. — Лицо его вновь обрело каменное выражение. — Мне очень жаль, что она коснулась и тебя. Хотя, признаться, я получил огромное удовольствие, наблюдая за схваткой.
— Думаю, что и Мэл пожалеет. Я теперь сменю магазин, а когда заработает пансион, это станет ощутимой потерей для Мэла.
Она попыталась закрыть дверцу, но Дэймон держался за ручку с наружной стороны.
Бросив работу, Энни и Марк со своим сыном Чарли перебираются из Австралии во французскую провинцию. Через два года их сбережения заканчиваются, а брак оказывается на грани краха. Но когда кажется, что хуже уже быть не может, случается необъяснимое…В один из дождливых дней, когда Марк и Энни возвращаются домой к сыну, их машину заносит, и неожиданно они попадают в прошлое. В Париж, в вечер их первой встречи. Чтобы не нарушить естественный ход событий, им необходимо снова обрести свою любовь. Иначе Чарли будет потерян для них навсегда.
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
В путеводителе по жизни, составленном молодой очаровательной американкой Элис К., вы встретитесь с ее мужчинами — эгоцентричным бывшим любовником мистером Жестоким, предметом ее грез мистером Опасным и надежным, все понимающим другом Эллиотом М. (таких всегда держат про запас), а также с ее лучшей подругой Рут Е. (которая, возможно, окажется предательницей!) и невозмутимым психотерапевтом доктором И. Вы станете свидетелем действий (или бездействия) Элис К. дома, на работе и на полях любовных сражений. Вы узнаете, как заполнить пустоту в холодильнике, и научитесь искусству сводить концы, которые никак не сходятся.
Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…