Букетик нарциссов - [9]
— Пожалуй, не стоит. Тебе ведь не в тягость эта нагрузка?
— Ничего, я справлюсь, — беззаботно улыбнулась Лорен. — Но ты, я вижу, разочарована? Не расстраивайся, по крайней мере, теперь ты можешь чаще видеться со своим Григом.
Это было так, но Дара ехала в офис в ужасном настроении. Не только потому, что три престижных клиента будут записаны не на ее имя, но и потому, что она лишалась крупного процента от сделок, что при ее скромном жалованье было ужасно обидно. Если бы она съездила в Брюссель, то командировочные поправили бы ее материальное положение, но Лорен и здесь заменила ее, и более чем успешно. Дара изо всех сил пыталась не завидовать, но трудно было не злиться на невезение, в котором она не была виновата. Чертов суд! Единственное утешение, что именно там она познакомилась с Григом.
В их отношениях, по крайней мере, все шло гладко. Они использовали для свиданий любую возможность, и она часто оставалась у него ночевать. Им не надоедали занятия любовью, напротив, их жажда друг друга становилась все сильнее и сильнее. Григ был чудесный рассказчик с прекрасным чувством юмора, и он часто смешил ее, далее, когда она желала оставаться серьезной. С каждым днем ее привязанность становилась все глубже, и она уже точно знала, что это любовь. Дара была уверена, что и Григ чувствует то же самое, и как можно чаще оставалась у него, ожидая, что он вот-вот предложит ей переехать к нему. Правда, срок их знакомства был не слишком велик, так что он, возможно, считал, что такой шаг предпринять рановато, поскольку ни разу не предложил ей это.
Верная подружка Лорен все еще пыталась подружиться с Григом и даже приглашала того на ужин, но он был холоден, возможно, из-за того, что та беззастенчиво использовала его для выполнения мелких дел по дому. Лорен была мастерица на такие вещи, разыгрывая из себя «беспомощную маленькую девочку». Раньше она таким же образом пыталась эксплуатировать Дару, которая всегда сопротивлялась, напоминая, что они уговаривались делить обязанности поровну.
Через пару месяцев Даре выпала возможность поехать на конференцию в Манчестер. Когда она вернулась, подруга извиняющимся тоном сообщила, что повысилась плата за квартиру и, соответственно, возрастал взнос Дары, причем на значительную сумму.
Для Дары это был удар. Правда, она рассчитывала на проценты от сделки с новым клиентом, которого недавно нашла, но ее комиссионных хватило бы лишь на то, чтобы покрыть разницу в оплате квартиры.
— Ты уж извини меня, дорогая, мне очень неприятно говорить тебе это, ноты ведь понимаешь, что такая квартира стоит больших денег. — Лорен отвела взгляд, говоря это, и Даре стало неприятно.
— Я не спорю, но мне придется подыскать себе другое жилье. Это мне теперь не по карману.
— Что ж, постарайся управиться за месяц.
Дара совсем расстроилась. Она не ожидала, что придется переезжать так скоро. Ничего бы с Лорен не случилось, если бы она дала мне чуть больше времени, обиженно подумала она, но тут же одернула себя. Откуда мне знать о состоянии ее финансов? Может, у нее тоже проблемы, и она ведь ничем мне не обязана.
В тот вечер у нее разболелась голова, причем так сильно, что пришлось отменить свидание с Григом.
— Бедненькая, — пожалел он ее, — хочешь, я приеду и подержу ладонь у тебя на затылке?
— Только на затылке?
— Посмотрим.
— Знаешь, — вздохнула она, — я действительно чувствую себя ужасно.
К утру боль не прошла, так что она была не в состоянии вести машину, и на работу ее отвезла Лорен. Начальник, заметив ее болезненный вид, посоветовал обратиться к врачу.
— Право, не стоит, — вымученно улыбнулась Дара. — Это скоро пройдет.
— Надеюсь, ты не беременна? — шепнула Лорен.
— Ох, отстань от меня!
— Хорошо, хорошо. Я просто спросила, не злись.
— Прости, я сорвалась. Но ты ведь прекрасно знаешь, что я принимаю таблетки.
Однажды Григ пригласил Дару в кино, но неожиданно получил отказ.
— Другое свидание? — поддразнил он Дару, не сомневаясь в отрицательном ответе.
— Вообще-то, да, — невольно улыбаясь при виде его изумленного лица, но с тяжестью в сердце ответила Дара. — У меня назначена встреча с владельцем новой квартиры, которую я планирую снять.
— Да что ты? Вы поссорились с Лорен, и она тебя выгоняет?
— Нет, но за ее квартиру повысилась плата, теперь мне надо платить больше. Она была настолько любезна, что дала месяц отсрочки, пока я не подыщу новое жилище.
— Как благородно с ее стороны! — проворчал Григ. И секунду помолчав, добавил: — Наверное, это к лучшему. Лорен не самая подходящая компания для тебя.
Дара все еще питала иллюзии, что Григ и Лорен могли бы наладить отношения, поэтому расстроилась. Правда, подруга еще раньше успела разочаровать ее на этот счет, холодно заметив: «Твой любовник, может, и впрямь неотразим в постели, но ему не мешает обзавестись манерами получше». Даре хотелось немедленно возразить, но она придержала язык. Что поделаешь, раз Лорен с Григом невзлюбили друг друга!
— Могу помочь, — вернул ее к действительности серьезный голос Грига. — Я знаю одну хорошую квартиру, она как раз сейчас свободна. Только там ты будешь жить не одна.
Джун и Энди должны были пожениться в последних числах мая. Но за неделю до этого умер отец девушки, и ее сестра Фэй приехала из Нью-Йорка на похороны. Случилось так, что Энди и Фэй страстно увлеклись друг другом и в день свадьбы сбежали, оставив Джун расхлебывать ситуацию. В родном городке ее жалели, хотя и не без ехидства: «Бедная Джун Мортон, старая дева, ее бросил единственный мужчина, которого она сумела подцепить в своей жизни».Поэтому когда лучшая подруга предложила Джун уехать из городка на несколько дней, она согласилась, даже не спросив, куда и к кому они едут.
Они познакомились на вечеринке в День всех святых. Фанни в костюме черной кошки выглядела одновременно и порочной, и невинной. Алекс был поражен в самое сердце. Меньше чем через неделю они провели вместе первую ночь, а наутро он сделал Фанни предложение выйти за него замуж. Они поженились в январе, а уже в марте Фанни попросила развода. С тех пор прошло пять лет…
Мать Роми, София, оставила их с отцом, когда девочка была еще малышкой. Из детства ей запомнились только россыпь каштановых волос и духи с запахом лаванды. Роми безумно страдала от нехватки материнской любви. Однако когда в приступе детского раздражения она начинала обвинять мать в том, что та бросила их, отец говорил, что это они недостаточно хороши для такой удивительной женщины. С годами Роми прониклась тем же убеждением.И вот спустя четырнадцать лет София позвонила и пригласила свою взрослую дочь в гости.
Клэр была влюблена в него с детства. Сколько ночей она провела без сна, мечтая о том, что когда-нибудь Фрэнк полюбит ее! Он стал знаменитым на всю страну, и его слава причиняла ей нестерпимую боль, ибо делала ее мешу о нем неосуществимой. Но неожиданно умирает ее отец и по завещанию, изумившему всех, оставляет половину огромного ранчо, по праву принадлежавшего только ей, Фрэнку Фиорентино. Что за этим стоит? Неужели отец догадывался о ее чувствах к Фрэнку? Неужели не понимал, что у нее и Фрэнка нет ничего общего, что между ними непреодолимая пропасть?..
Дебора сбежала из дома десять лет назад, потому что человек, которого она любила больше жизни, отдал свое сердце другой женщине. Она хотела лишь одного: навсегда забыть свою первую любовь и все, что было с ней связано. Нужно начать жизнь заново и научиться контролировать свои эмоции. К прошлому нет возврата!И вот теперь, спустя годы, по воле обстоятельств ей пришлось сделать то, чего она поклялась не делать никогда в жизни. Вернуться домой…
Джером Логан — холодный, расчетливый и неприступный бизнесмен, после измены жены поклялся, что больше никогда не попадется в ловушку, именуемую браком по любви. И встретив Бриджит Холлис, он решил, что она тоже из породы ухоженных богатых стерв: их красота испепеляет, а душа греховно порочна и эгоистична. Но искренность, непосредственность и обаяние этой необыкновенной девушки постепенно растопили лед в его сердце...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…