Букетик флердоранжа - [3]
— Кхм… да, дорогая, ты права…
2
Джини направилась к кровати почти бесшумно, так как ступала по ковру. Со старомодным рисунком, зато толстый и плотный, ковер лежал в этой спальне со времен, когда ею пользовались родители Митча и его брат Ник. Дом некогда принадлежал им — до тех пор пока они не уехали в Японию. Эндрю Браун, отец Митча и Ника, работал в компании «Кока-кола». Руководство отправило его в Японию в качестве постоянного полномочного представителя на смену прежнему. Почти год он провел в Японии один, потом к нему присоединилась жена Марта. Спустя еще два года они приобрели дом в окрестностях Токио, а этот, расположенный вблизи Чикаго, оставили Нику, который был старше Митча на семь лет. В то время не без некоторой финансовой помощи отца Ник уже обзавелся собственным бизнесом — открыл первый из будущей сети ночной клуб под названием «Шарп-блю». Правда, действовал не один, а с другом — бывшим сокурсником Фредом Карпентером.
Митч тогда только-только закончил школу и поступил в университет. Жил то дома, то в студенческом кампусе, то, когда надоедала суета, снова дома. Позже, получив диплом, очень органично вошел в бизнес Ника и Фреда.
К тому времени, когда клубы «Шарп-блю», известные своим красочным оформлением, включавшим весь спектр оттенков синего цвета — от бледно-голубого до почти черного, — работали уже не только в Чикаго, но также и в Гэри, Детройте, Толидо, Кливленде и Колумбусе, Ник тоже переселился в Японию.
Переезду предшествовала романтическая история. Как-то раз, навещая родителей в Токио, Ник познакомился в их доме с Моамото Тоёхаси, дочерью одного из топ-менеджеров местного филиала компании «Кока-кола». Непривычная красота Моамото подействовала на Ника так сильно, что он утратил покой и сон. После чего, как только выпадала возможность, мчался в Токио. На некоторое время любовь вытеснила из его головы прочие мысли, он чувствовал, что если не будет с Моамото, то и жизнь ему не мила.
В конце концов Ник сделал Моамото предложение. Она сказала, что согласится, но при условии, что Ник оставит Америку и переедет в Японию. Тот думал недолго. Так появилась еще одна семья Браунов — Моамото и Ник.
Дела Ник сдал Митчу и принялся создавать в Японии новый бизнес, на этот раз действуя совместно с красавицей-женой. Они разработали концепцию клуба и открыли первое заведение под названием «Хризантема».
Тем временем Митч тоже не сидел в Америке сложа руки. Благодаря его активному участию была расширена сеть клубов «Шарп-блю». В частности, они появились в Филадельфии, Атланте, Джексонвилле и Майами. Когда начались подготовительные работы по открытию клуба в Нью-Йорке, Митч выкупил у Ника его долю американского бизнеса. Ник тут же вложил средства в свой японский проект, а Митч продолжил сотрудничество с Фредом и Тришей — с некоторых пор она тоже стала их компаньоном. В те дни они с Митчем еще были женаты…
Присев на край кровати, Джини легонько погладила Митча по щеке кончиками пальцев.
— У какой колючий! И когда только успел обрасти?
Митч перехватил ее руку и прижался губами к ладони. В ту же минуту подумал, что в свете последних событий — а точнее, известий, — наверное, не стоило это делать, хотя, с другой стороны, если он перестанет вести себя привычным образом, Джини может что-то заподозрить и тогда чистота эксперимента окажется под вопросом. Кроме того, ему просто хотелось поцеловать нежную ладонь Джини. Кто-то назовет это слабостью — та же Триша, например, — но, к счастью, ее здесь не было.
Когда он увидел Джини впервые, то был поражен ее внешностью. Впрочем, тут он наверняка был не одинок, потому что любой мужчина засмотрелся бы на жгучую брюнетку с буйной копной волос, синими глазами, словно чуть припухшими губами и фигурой, которой позавидовала бы сама Венера. И лишь позже, когда отношения с Джини перешли на иной уровень, Митч оценил нежность ее кожи, мягкость прикосновений, пластичность и податливость тела.
— Я не прилагал никаких усилий, щетина выросла сама.
Джини негромко рассмеялась.
— Щетина! Звучит так, будто речь идет о каком-то животном… — Она вдруг умолкла и заглянула Митчу в глаза. — Впрочем, уж прости, но должна заметить, что ночью бывали моменты, когда ты напоминал мне… дикаря!
Митч на миг зажмурился, потом вновь поцеловал ладонь Джини.
— Извини, если сделал что-то не так. Сам не знаю, что на меня нашло…
Это была чистая правда. Несмотря на то что он решил держаться с Джини соответственно тому, что она, как недавно выяснилось, собой представляет, осуществление этого замысла на практике оказалось не таким уж простым делом. Все же он человек цивилизованный, переступить через некоторые вещи не может.
С губ Джини слетел взволнованный вздох. Быстро взглянув на Митча и вновь опустив ресницы, она тихо обронила:
— Не извиняйся, дорогой, я и сама… как бы это сказать… немного вышла за рамки привычного. — После короткой паузы Джини добавила: — Только что, на кухне… — Едва начав, она перебила себя: — Кстати, завтрак уже готов, тебе осталось лишь умыться.
— Спасибо, солнышко, сейчас встану. Только, пожалуй, мне нужен душ.
Называть ее солнышком после всего, что стало о ней известно, тоже не следовало. Однако за время их тесного общения, пусть даже непродолжительного, Митч успел привыкнуть именно к такому обращению.
Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона..
Красавец и сердцеед Джеймс Маклейн, который возвел свободу и одиночество в принцип жизни, неожиданно влюбляется в Вив Каррингтон. Молодая девушка ответила на эту любовь со всем нерастраченным пылом юности.Однако репутация Джеймса широко известна, и Вив, вняв уговорам близких, порывает с ним.Но не тот человек Джеймс Маклейн, чтобы отступать…
Пола привыкла думать, что все разговоры о любви, духовном и физическом родстве между мужчиной и женщиной являются не более чем сказкой, красивой, но весьма далекой от реальности. И словно в подтверждение этого тезиса, ни один мужчина никогда не вызывал у нее сколько-нибудь сильных эмоций. Встреча с Эндрю Фергюсоном перевернула все ее былые представления. Но беда в том, что, по слухам, Фергюсон не способен на серьезные отношения, его никто не видел больше трех раз с одной женщиной. И Пола приказывает своему сердцу замолчать…
Когда на пути Кэтрин возникает высокий черноволосый красавец, ее размеренной, спокойной жизни приходит конец. В ней просыпаются такие чувства, о которых она ранее и не подозревала. Но вскоре она узнает о возлюбленном правду, которая оказывается для нее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
У Джоан была любовь, семья, ребенок, не хватало лишь мудрости. И все исчезло, будто по чьей-то злой воле. Зато пришли успех, известность, богатство. Но воспоминания о любви – единственной, неповторимой, которой так и не нашлось замены, – не дают ей покоя. И вдруг – как часто бывает – один телефонный звонок будто переворачивает всю ее жизнь, вновь вселяя в сердце надежду…
Каждая женщина мечтает быть счастливой, даже та, у которой внешне все складывается очень удачно. Многие позавидовали бы владелице успешно развивающегося бизнеса, который позволяет ей существовать безбедно и чувствовать себя независимым человеком. Собственно, Лора Уайлдер никогда и не жаловалась на судьбу, несмотря на некоторые личные неудачи в ранней молодости. Но что делать, если рутинность быта начинает приедаться? Если хочется приправить жизнь острыми ощущениями? Авантюра — вот достойный ответ для смелой женщины…
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…