Букет подснежников - [41]
Я отрицательно покачала головой. Фрэнк еще никогда не говорил со мной об этом. Как же мало я о нем знаю.
— Я тебя не утомила? Тогда на, выпей немного сока. А то Фрэнк будет очень недоволен, когда приедет: уезжая, он оставил мне очень четкие инструкции на твой счет.
— Его нет?
— Не волнуйся, он уехал по делам, через пару часов вернется. Может быть, ты поспишь?
— Я не хочу, лучше расскажите мне, что было дальше.
— На свадьбу Фрэнка я приехала со своим новым знакомым Свеном Андерсеном. Принято считать, что скандинавы — люди сдержанные по характеру. Если это и так, то к Свену это не относилось. Мне не приходилось раньше встречать человека более веселого и эмоционального. Он сразу обратил внимание на странные взаимоотношения между мной и сыном. Для него они были просто непонятны. Свен и Фрэнк сразу понравились друг другу. Он ничего не имел против нашей свадьбы и не считал, что я предаю память об отце. Единственное, что он отказался сделать, — это продолжить семейный бизнес. Фрэнк основал свое собственное дело. Со своей женой они начали все с нуля и, как ни странно, сумели пробиться. Джудит была типично деловой женщиной, глядя на нее, я вспоминала свою молодость, и мне становилось страшно. При ее целеустремленности, честолюбии и таланте, несомненно, она должна была добиться многого. Перед ней открывалось блестящее будущее, но в нем не было места семейному очагу и детям. Думаю, что для нее муж был прежде всего компаньоном, другом, сексуальным партнером; замужество для нее было одним из кирпичиков в основании ее карьеры. Тебе кажется странным, что о детях говорю я, лишившая любви и тепла своего единственного сына? Со Свеном я испытала настоящую любовь и счастье, радость, что живешь ради другого. Мне было горько и стыдно от того, что я так обездолила своего сына. Я знала, что в своем браке он не узнает подлинного счастья. Мы ждали ребенка, когда случилось непоправимое. Свена не стало. Ребенка я сохранить не смогла. Разом я потеряла все, ради чего жила. Известие о гибели Джудит застало меня в клинике, куда меня поместили. После гибели мужа и потери еще не родившегося ребенка я пыталась покончить с собой. Спустя неделю после похорон Джудит Фрэнк разыскал меня и забрал к себе, несмотря на протесты врачей.
— Какой ужас! Сколько же вам пришлось пережить! Эмма, а вы можете рассказать мне, как погибла его жена?
— Разбилась, катаясь на горных лыжах. Она во всем стремилась быть первой и не желала признавать, что кто-то в чем-то может превосходить ее. Фрэнк тяжело переживал ее гибель, не мог простить себе, что, зная ее характер, отпустил отдыхать одну в горы. Фрэнк ликвидировал свое дело, чтобы целиком посвятить себя мне и делам нашей компании. Он выходил меня; потеряв все, я обрела любовь своего сына. Жизнь моя снова обрела смысл. Нам было очень хорошо вдвоем, я вновь стала заниматься бизнесом, теперь уже вместе с сыном. Я была счастлива, пока однажды не поняла, что из-за своего материнского эгоизма совершенно не думаю о личном счастье моего сына и что в свои сорок лет он совершенно не помышляет о женитьбе. Ему вполне хватало заботы обо мне и нескончаемой работы. Мне стало ясно, что в своей жизни я могу совершить непоправимую ошибку, если оставлю все как есть. По твоим глазам вижу, ты хочешь меня еще о чем-то спросить. На сегодня хватит, у тебя был трудный день. Теперь отдыхай, тебе нужно набираться сил.
Эмма повернулась и тихо вышла из комнаты, осторожно закрыв за собой дверь. Как ни странно, но нам с котенком довольно скоро удалось заснуть.
Глава 24
Я проснулась глубокой ночью, задыхаясь от духоты. Осторожно поднявшись, попыталась открыть окно. Этот новомодный замок не поддался моим слабым рукам. В углу комнаты я нашла сумку со своими вещами, вытащила спортивный костюм, переоделась и заплела волосы.
— Куда ты собралась?
Мягкий голос Фрэнка тихо раздался у меня за спиной.
— Мне душно, я хочу погулять.
— На улице холодно и идет дождь; подожди, я сейчас что-нибудь придумаю.
Я села на кровать и прижала к себе котенка. Вошел Фрэнк, неся в руках целый ворох одежды. Закатав рукава, он надел на меня два своих свитера. После этого его огромная куртка на меху на мне почти не болталась.
— Жаль будить Тони.
— Зачем?
— Он спит в комнате, у двери, сегодня его очередь.
— На случай, если ты неожиданно пойдешь ночью в гости?
— Нет, на случай, если ко мне неожиданно попытаются войти. Можно считать этот вопрос проявлением ревности?
— Конечно нет. Я пройду осторожно, он не услышит.
— Напрасные надежды. В Париже мне однажды удалось ускользнуть от них без предупреждения, но больше у меня не возникает желания проделать это вновь.
— Ты платишь им деньги, чтобы они тебя охраняли, и стремишься освободиться от них — это же полный абсурд.
— Может быть, выйдем на балкон?
— Давай.
Фрэнк взял меня за руку и повел по темной квартире, расположение которой было мне совершенно незнакомо. Ночью она показалась мне огромной. Мы, осторожно ступая, прошли по коридору, куда-то повернули, вошли в небольшую комнату. Фрэнк отдернул штору, открыл балконную дверь и вывел меня на свежий воздух.
В книгу Марины Львовой «Букет подснежников» вошло три романа («Букет подснежников», «Муж по случаю», «Саня, или Двойная свадьба»), в которых рассказывается о судьбах женщин, живущих своими земными радостями и горестями, таких разных, но объединенных одним желанием – любить и быть любимой. Именно этого нам всем недостает в этом сумасшедшем вихре под названием «жизнь».
В книгу Марины Львовой «Букет подснежников» вошло три романа («Букет подснежников», «Муж по случаю», «Саня, или Двойная свадьба»), в которых рассказывается о судьбах женщин, живущих своими земными радостями и горестями, таких разных, но объединенных одним желанием — любить и быть любимой. Именно этого нам всем недостает в этом сумасшедшем вихре под названием «жизнь». Три женские судьбы. Три романа. У каждой героини своя жизнь и свои трудности, но желание любви, счастья неизбывно, и прекрасно, когда вовремя рядом оказывается сильный, добрый и понимающий друг.
Кто не знает этих учительниц, училок, педагогинь, которые, кажется, всю свою жизнь отдают другим и не думают о собственном счастье? А оно близко, возможно, радостно! И мир преображается, и расцветает женщина…
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…