Бухта желаний - [6]
— Привет, сестричка, — спокойно, с ленцой сказал он. — Ты всегда исчезаешь, когда у тебя есть определенные обязанности. Я не осмелился опекать мисс Шеннон, да она бы и не позволила, но, по крайней мере, оказался на месте, чтобы ее встретить…
Это был запоздалый пас Стивена, и Лорел почувствовала облегчение от того, что их уединение нарушено. Ей было трудно «держать удар», как говорят теннисисты, она буквально обессилела, возможно, потому что никогда прежде не имела дела с такого рода мужчинами.
— Можешь быть свободен, Стивен, — весело приказала Антея. — Ты выполнил все, что нужно, и теперь уделяй свое драгоценное внимание другим. Я хочу поговорить с нашей гостьей. Нед так много рассказывал мне о сестре, что у меня такое чувство, будто мы сто лет знакомы. Оставь нас, пожалуйста. Девушки не могут спокойно болтать, если рядом крутятся мужчины.
Стивен воспринял отставку с добродушной улыбкой. Но прежде чем удалиться, предупредил:
— Будь осмотрительной с Лорел. У этой учительницы острый, язычок, не обманись насчет ее безобидной внешности.
Антея уселась рядом с Лорел, достала маленькую золотую пудреницу, но потом решила подняться наверх, чтобы у большого зеркала поправить прическу…
— Я не знала, что стало ветрено, а то бы ни за что не пошла в сад, довольно громко сказала она, бросив озорной взгляд в сторону помрачневшего Неда. — Пойдемте со мной? — предложила Антея. — В моей комнате нам уж никто не помешает.
Лорел последовала за хозяйкой, размышляя над тем, действительно ли ветер растрепал золотые волосы девушки или другая была на то причина, или она намеренно дразнит Неда…
Они вышли в просторный холл с расписным потолком и широкой деревянной лестницей. Впечатление было потрясающим. И от самого пространства, и от дорогого убранства. Все говорило об изысканном вкусе.
Комната Антеи привела Лорел в не меньший восторг. Сверкающий лаком пол, покрытый множеством ярких ковриков, туалетный пуфик, обитый атласом, огромный встроенный гардероб с множеством дверок и ящичков с замысловатыми витыми ручками…
Антея уселась за туалетный столик и через плечо обратилась к Лорел:
— Вы выбрали правильную линию поведения со Стивеном, дорогая. Я поняла, вы не даете ему спуску. Он к подобному не привык, и это может сработать.
Лорел удивленно уставилась на отражение девушки в зеркале.
— Сработать? — растерялась она.
— Да… Пусть знает, что он вам несимпатичен!
— Разве я так сказала?
— Верно, но вы именно так к нему относитесь. Во всяком случае, он вам не нравится!
— Я… я…
Антея добродушно рассмеялась.
— Не надо оправдываться. Это так необычно, что кажется мне совершенно очаровательным… Когда я заметила взгляд, которым вы удостоили бедного Стива, то просто не поверила глазам! И хотя Нед предупреждал меня, что вы, существо довольно независимое, я, признаться, не ожидала ничего подобного. Молодчина! Из-за таких женщин, к тому же когда они хорошенькие, мужчины обычно теряют голову. Правда, заставить Стива это сделать невероятно сложно, но вы смогли бы, наверное, преуспеть там, где другие потерпели поражение…
Потребовалась целая минута, чтобы до Лорел дошел смысл сказанного. На ее щеках загорелся румянец.
— Если вы закончили, мисс Баррингтон, я хотела бы вернуться в гостиную, холодно сказала она. — Что касается вашего брата… — Лорел на миг умолкла, ее изящно вырезанные ноздри затрепетали. — Я не выбирала никакой «линии поведения». Хотя даже при беглом знакомстве я поняла — Стивен самый самоуверенный и высокомерный человек из всех, кого знаю…
Она резко двинулась к двери, но Антея перехватила ее за руку.
— Не глупите! Нельзя быть такой обидчивой!.. Я только предположила — вы могли бы произвести впечатление на Стивена, что само по себе было бы чудом! Он так избалован… Женщины просто валятся этому красавцу под ноги, как кегли…
— Красавцу? — насмешливо переспросила Лорел.
Антея капризно поджала губки.
— Хорошо, так считаю я, его сестра, сделаем тут скидку. Но точно так же считают девяносто девять процентов женщин! Согласна, он несколько высокомерен, и властности ему не занимать. Но он безусловно внешне очень интересный мужчина. Мне странно, что вы не видите этого… Или не хотите видеть?..
Антея вдруг дружески обняла Лорел за плечи:
— Вы были когда-нибудь влюблены?
Столь откровенный вопрос ошеломил девушку.
— Если даже и так, не понимаю, почему я должна вам докладывать, вспыхнула она. — Но скажу честно: нет… не была…
— Тогда почему бы вам не влюбиться в Стивена?
— Вы шутите?
— Ну что вы, конечно, нет, — в голубых глазах Антеи плясали веселые огоньки. — Эта мысль пришла мне в голову, как только я увидела вас… Уверена, что это вообще самая великолепная из моих идей. Вы бы очень подошли мне в качестве снохи. Не сомневаюсь, что Стив заинтригован, уж я-то его знаю. Мужчинам скучно, когда с ними все время происходит одно и то же, и если они сталкиваются с чем-то неординарным, теряют бдительность. Готова спорить, в эти минуты Стив думает о вас!
— Чушь!
— Ну, во всяком случае, он размышляет, зачем я увела вас наверх… Ужасная у него сестричка, ведь правда? — вполусерьез-вполушутку сказала Антея. — Но я все равно обдумаю идею, как сделать вас своей снохой.
Когда юная английская медсестра Моргана Кэрол, уступив настояниям подруги, отправлялась на экзотичный тропический остров Хуамасу, она не думала ни о чем ином, кроме забвения. Только три месяца… только три месяца, которые оставлял ей страшный приговор, услышанный в клинике. Три месяца — подальше от сочувственных взглядов и приторного участия, три месяца наедине со своими мыслями… Могла ли девушка ожидать, что встреча с легендарным повелителем острова, ледяным и одновременно демонически-привлекательным португальским аристократом, опрокинет все ее планы.
Ли Дермот — сдержанная и замкнутая, умная и компетентная — безупречная секретарша на работе. Очень мало кто — тем более ее босс может догадаться о том, что в своей семье, столь необычной и яркой, эта девушка нисколько не похожа на ту идеальную секретаршу, роль которой она так старательно играет на работе Стелла Иордетт — знаменитая кинозвезда, очаровательная красавица, по всеобщему мнению нисколько не испорченная славой заботливая дочь и сестра Это одна из сестер Ли Дермот, которую все они ласково называют своей «темной звездочкой».Руис Алдорет — босс Ли Дермот, наполовину испанец, очень умный и компетентный, требовательный и беспощадно-суровый, холодно-неприступный для окружающих.Каковы же они на самом деле?
Церемония бракосочетания была яркой и пышной. Среди приглашенных присутствовали даже представители прессы. Когда жених и невеста, наконец, были официально объявлены мужем и женой, они с улыбкой протянули друг другу руки. И все же сейчас, в объятиях элегантного мужчины в белоснежной рубашке и безукоризненном смокинге, новобрачная мысленно представила его себе другим, в шортах, простой хлопковой рубашке и с красным платком на голове. Глядя в его улыбающееся лицо, она не сомневалась, что мысли ее мужа там же, где и ее.
Почувствовать аромат седой древности можно и в наши дни.Поиски средневековой реликвии соединили навеки два любящих сердца после двенадцати лет взаимных обид, подозрений и горечи от мнимого предательства.
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.