Бухта Ольга - [35]
– К себе домой, это же семейный праздник. А… как ты догадалась? – В который раз удивилась я бабушкиной прозорливости.
– У них все праздники не как у православных: и Пасха в другой день, и Рождество, и Новый год. А не рано ли он тебя домой приглашает? Наверняка его родственники там будут. Это что – смотрины?
– Ну, что ты бабуля! Я одна, в чужом городе: мне так не хватает семейного тепла и уюта. Вот он и взялся развлекать меня на время моей командировки. Его интерес ко мне чисто деловой…. – «Ага, деловой! Как и мой – к нему!». – Я притворно вздохнула, предвкушая поток очередной порции похвалы.
– Не прибедняйся, как будто я не знаю твоих возможностей! – О, па! Похвалы не заставили себя долго ждать. – Только ты уверена, что это ОН? В любом случае, я всегда буду на твоей стороне. И хорошо там развлекись. Тебе полезно! – Заботливо посоветовала бабушка.
– Спасибо, бабуль!
– Будь осторожнее. И одевайся теплее. В это время года с моря дует холодный ветер, – было слышно, как подрагивает её голос.
– Хорошо, бабуль. Целую. Как приеду, позвоню.
– Желаю тебе успеха сегодня! Целую тебя. Пока.
…Мама Романа оказалась невысокой худенькой брюнеткой, совершенно не похожей на единственную виденную мной еврейскую маму – героиню из фильма «Ликвидация» – в исполнении талантливой Светланы Крючковой. Именно этот образ типичной еврейкой мамы отпечатался в моём сознании. Светлана Абрамовна же, так представил её Роман, была интеллигентной женщиной с негромким голосом, к тому же врач-реаниматолог скорой помощи. Её подвижность и внимательный вдумчивый взгляд, привычный к мелочам, выдавали в ней умную, склонную к принятию правильных и быстрых решений женщину-врача. Именно такой и должен быть врач скорой помощи! У
него нет времени для сбора консилиума и долгих раздумываний над постановкой диагноза – надо быстро действовать и спасать больного. От верного диагноза подчас зависит спасение жизни человека! И, глядя на Светлану Абрамовну, я без колебаний доверила бы ей свою жизнь и жизнь своих близких! Честно, говорю, без всякого желания польстить маме молодого человека!
За праздничным столом, кроме мамы Романа, присутствовали его младшая сестра с мужем и дочкой, симпатичной, улыбчивой девчушкой лет пяти («Как хорошо, что я всё же купила сладостей!»); а также друг семьи: весёлый седовласый мужчина лет пятидесяти, по имени Григорий, оказавшийся коллегой Светланы Абрамовны – только хирургом.
После шумного знакомства и обмена подарками мы все дружно уселись за стол. Без подарков не остался никто. И я, в том числе. Мне подарили мягкую игрушку – забавного плюшевого спаниеля. С красной подушечкой во рту, на которой была вышита надпись: «I love you».
«Это шутка или признание в любви? – С умилением разглядывала я свой подарок. Уж очень симпатично выглядела игрушка! – Интересно кто её выбирал: Роман или его мама?» Ей я подарила красивый белый льняной платок на голову. Мне казалось, что завязанный сзади, он будет неплохо смотреться на ней, когда она будет готовить национальные еврейские блюда. Такие же, замечательно выглядящие яства, (наверняка потрясающе вкусные!), какие сегодня украшали праздничный стол. Мне показалось, что Светлане Абрамовне мой подарок понравился!
Она поприветствовала всех традиционным для евреев пожеланием: «Да будете вы записаны и подписаны на хороший год в Книге Жизни!»
«Мазал тов!» – ответили ей собравшиеся. Я уже знала, что это традиционные поздравления евреев с Новым Годом.
Как и у всех евреев, в Рош Ха-шана, в центре стола стояли яблоки и мед. И все присутствующие начали застолье с обмакивания кусочков яблок в мёд, «…чтобы год был сладким и счастливым», – вспомнилось мне описание традиций еврейского Нового Года.
– …Оленька, пожалуйста, угощайтесь, – заботливо подкладывала мне в тарелку лучшие куски Светлана Абрамовна.
– У евреев, на Новый Год, по традиции, на стол подают фаршированную рыбу – символ плодородия, – рассказывала мне Светлана Абрамовна. – Баранью или рыбью голову – пожелание быть первым во всем, «не плестись в хвосте»; тушеную морковь, нарезанную кружочками – символ богатства (по цвету и форме морковь напоминает золотые монетки); а, чтобы год был изобильным и без хворей, – круглую сладкую залу с изюмом. Свежие фрукты и овощи на столе символизируют надежды на богатый урожай.
– А вы справляете европейский Новый Год? – поинтересовалась я.
Все засмеялись.
– Мы и китайский Новый Год справляем, живём ведь почти на границе с Китаем. Да в нашем городе и китайцев много проживает. Как начинают они запускать свои фейерверки и петарды, поневоле хочется присоединиться к празднику! – Ответила Инна, сестра Романа. – А какой праздник без застолья: нашим мужчинам и детям только дай повод загнать нас на кухню, да мам?
– Да, Оленька, мы справляем и традиционный Новый Год. – Улыбаясь, подтвердила, Светлана Абрамовна. – При советской власти не очень-то принято было праздновать религиозные праздники. Но мы всегда справляли оба праздника. Тогда ещё была жива мать моего мужа, Якова Романовича, Сима.
(«И в этой семье в чести наследственные имена!» – отметила я про себя).
Аннотация Роман «Блондинка неудачного цвета» Анастасия Никитина – преуспевающая сорокалетняя бизнес-women, у которой есть всё, о чём только может мечтать современная женщина: красота, внимание мужчин, успешный бизнес. Нет в её жизни лишь главного – того, что составляет счастье любой женщины: любящего и заботливого мужа, семьи, детей. Когда-то, много лет назад, она полюбила… Самого красивого, самого лучшего мужчину в её жизни! Настя ждала ребёнка и мечтала о замужестве. Но жизнь была с ней жестока: Олег бросил её, беременную, ради другой… Как несправедлива судьба! Теперь Настя одна… Без любви, без семьи, без детей! Всю жизнь Настя мечтала исправить эту несправедливую ошибку! И если она не может заполучить ЕГО, то иметь от Олега ребёнка – стало её одержимой идеей! Но как это сделать, не посвящая бывшего возлюбленного в свои планы?! Никто и ничто не остановит женщину, идущую к своей цели! Настя обращается в Клинику репродукции человека, где знакомится с врачом – репродуктологом Вадимом Серовым.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Добро пожаловать в Великую Аксонскую Империю!Здесь по улицам все еще раскатывают и кэбы, и омнибусы, но под славным городом Бромли уже шумит метро. Здесь в переулке можно встретить бродячую гадалку или графиню, а если не повезет – получить ножом в бок. Здесь проходит рубеж веков – и за эпохой лошадей наступает эпоха паровозов, а следом уже спешат, подгоняя прогресс нетерпеливыми гудками, первые электромобили.Здесь леди Виржиния-Энн пригласит вас в свою кофейню «Старое гнездо» на чашечку превосходного кофе – если, конечно, вам повезет.Детектив и мистика, старый век и новый, ужасные преступления и блеск высшего света – все это Кофейные Истории!Заходите на чашечку кофе!…Адвокат леди Виржинии, мистер Панч, отправляет ей тревожное письмо: ремонт замка приостановлен по «мистическим причинам».
Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.
С вернисажа все и началось. В тот вечер Юля Малиновская подобрала жестоко избитого фотографа, чья юркая камера подсмотрела что — то такое, чего ей видеть совсем не следовало. Мало того что нахальный папарацци навязался пожить у девушки под видом ее жениха, девушка оказалась впутанной в опасное дело о компромате. Зато личная жизнь Юли оживилась необыкновенно. Женихи посыпались на нее, словно из рога изобилия. Разной степени пригодности и с разной степенью серьезности намерений. Она не спешила — как известно, все девушки любят опаздывать, а джентльмены обязаны ждать.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.