Бухта Надежды - [29]
— Что думаешь? — спросил Сергея Начальник.
— Мы здесь впервые, о городе знаем только из рассказов. Но выбора нет — надо идти.
— М-да. И обходить рискованно, и напрямик стрёмно. А назад бессмысленно.
— Налево пойдешь…, - вспомнил старую сказку Сергей.
— Вот и я о том же. Только куда не двинься — и коня отберут, и по голове настучат.
Начальник провел рукой по щетине, постучал пальцами по валявшемуся под рукой куску черепицы.
— Хотя впервой нам что ли?!
Сергей лишь хмыкнул в ответ.
— Ну, тогда снимаемся.
С этими словами Начальник отполз вглубь чердака, поднялся и, отряхнув колени, направился вниз по приставной деревянной лестнице. Сергей еще раз окинул взглядом окрестности, сложил сошки на винтовке и последовал за командиром. Спустя несколько минут отряд продолжал свой путь, осторожно осматриваясь по сторонам.
Погода портилась. Чем ближе повстанцы приближались к Хэлбруку, тем пасмурнее становилось небо. Словно это сам город управлял тучами и нарочно отпугивал от себя визитеров. Хотя заброшенный городишко наверняка выглядел таким же мрачным даже в солнечный летний день. В этом Нолан почему-то не сомневался.
С каждым шагом всё более различимыми становились признаки запустения и старения. Повстанцев со всех сторон встречали серые угрюмые здания с выбитыми окнами, обесцветившимися вывесками с едва различимыми надписями и горы мусора. Палисадники и клумбы, бывшие когда-то аккуратными, теперь хаотично поросли жестким кустарником.
Дорога была мокрой, местами покрытая широкими лужами, в которых отражались унылые серые облака. Вероятно, недавно здесь был сильный дождь, и, судя по погоде, осадки могли повториться. «Только вот дождя сейчас не хватало», — сказал про себя Нолан, недовольно сморщившись.
Вдоль улицы попадались различные автомобили, точнее, то, что от них осталось. Некоторые улицы были перекрыты баррикадами из ржавых кузовов, один раз попался покосившийся на одну сторону школьный автобус, перегородивший собой целый переулок. Стянутый в кучу транспорт явно служил оборонительным укреплением против монстров и сил вторжения.
Хэлбруку досталось не только от времени и метеоусловий. Стены домов во многих местах пестрели россыпью пулевых отверстий, попадались и пробоины от более внушительных калибров. Некоторые здания были разрушены почти полностью, превратившись в перемолотую груду из кирпичей, кусков железобетонных перекрытий и изломанной мебели. Местами на земле валялись упавшие столбы линий электропередач, опутанные изогнутыми полосками оборвавшихся проводов.
Повстанцы двигались осторожно, готовые в любую секунду отреагировать на внезапно появившуюся угрозу. Город хоть и казался пустым, но расслабляться было нельзя. Многие подъезды жилых домов смотрели на мир темными провалами дверных проемов. Там, в глубине промерзших квартир, могло скрываться что угодно, что-то, с чем хотелось бы столкнуться в самую последнюю очередь. Вернее, сталкиваться как раз не было никакого желания. От слова «совсем». Осознание этого подстегало путников еще внимательнее всматриваться в пустые глазницы окон и дверей, не оставляя при этом неконтролируемых никем зон.
Макбрайд в очередной раз отметил про себя, насколько слаженно двигается группа Начальника. Повстанцы перемещались без лишней суеты, каждый контролировал свой сектор, прикрывая спины товарищей. Перекрестки проходили грамотно, не задерживались на открытой местности и страховали друг друга. Замыкающий всех Трой периодически делал полный оборот, оберегая тылы отряда. Лица бойцов были спокойны и вместе с тем сосредоточены. Нолан и Крис старались не отставать от новых компаньонов, но роль бойца Сопротивления для них была непривычна.
Идущий впереди Сергей, не оборачиваясь, резко вскинул сжатую в кулак руку. Все остановились. Затем он пальцем указал куда-то вверх. Нолан посмотрел в том направлении и увидел большой, не менее двух метров высотой и полуметра в диаметре, цилиндр, торчащий из крыши четырехэтажного дома. Он напоминал черную бочку, упавшую сверху и косо застрявшую в выдержавшей удар кровле. Явно не дымоход — слишком чуждо и неестественно для здания смотрелся этот объект. В торце цилиндра виднелись раскрытые в стороны створки, из-за чего конструкция была похожа на раскрывшийся цветок.
Нолан обвел взглядом соседние дома и заметил еще несколько подобных штуковин. Присмотревшись внимательнее, парень обнаружил один такой цилиндр уже на дороге. Его почти полностью скрывал помятый кузов минивэна, поэтому объект не сразу удалось увидеть. Сколько таких емкостей пробило перекрытия и сейчас покоилось внутри здания, Макбрайд даже не догадывался.
— Интересно, — протянул Доктор. — Выходит, и тут Альянс крабснарядами баловался.
— Глядеть по сторонам, город может быть заражен, — на всякий случай предупредил Начальник.
— Давно они здесь? Может, и нет никого уже, — с надеждой в голосе произнесла Крис.
— А, может, и есть, — развеял спасительные иллюзии Док. — Те же зомбаки без еды долго прожить могут. Впадают в спячку, пока рядом кто не появится.
— Ладно, идем дальше, — махнул рукой Начальник, и отряд продолжил путь.
Крабснаряды стали попадаться чаще, однако вокруг по-прежнему было тихо и пустынно. Всё более заметными становились следы минувших боевых действий. Город, несомненно, пережил кровавую и жестокую битву и, скорее всего, не одну.
1865 год. Дело южан кажется безнадежно проигранным. И только упрямый изобретатель Джон Керлингтон не желает сдаваться. Он сконструировал огромного металлического робота, вооруженного револьверами, и надеется, что его изобретение поможет южанам переломить ход войны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бета-тестеры и их телохранители – Наблюдатели.Единственные, кто способен противостоять Организации хакеров-террористов, засылающих в мир виртуальных компьютерных игр далекого будущего смертельно опасные вирусы и нелегально вводящих туда собственных, специально обученных игроков-убийц.Бета-тестер Кристин по прозвищу Даркнесс и ее Наблюдатель Лис – лучшие из тех, кто борется с Организацией.Но теперь на Кристин объявлена ОХОТА. Снова и снова нападают на нее в виртуале люди загадочного лидера Организации – Фэйра.Жалкая месть проигравшего?Так считают и Лис, и друзья Даркнесс.Однако охота за Кристин переходит уже в РЕАЛ…
Удивительные и странные дела творятся в дальнем поселении, почти на границе обитаемого мира. Кандианские Аббатства встревожены. В помощь тамошнему священнику они направляют молодого помощника — подающего надежды киллмена Иеро Дистина. Никто не ждет от юноши особых подвигов и чудес… Но обстоятельства складываются так, что ему волей-неволей приходится взять на себя ответственность за жизнь целого поселка.Опубликовано под псевдонимом «Кевин Ройстон».
...Пятьсот лет назад звездолет “Вояджер-84” потерпел крушение на орбите далекой планеты. Космонавты погибли, однако уцелел “Вортекс” — управлявший кораблем искусственный разум...Прошло пять столетий — и теперь “звездному авантюристу” Августу Смоку предложен выбор между тюремным заключением и участием в экспедиции на эту планету. На планету, где человекоподобные обитатели из последних сил сражаются с мутантами — с теми, кого считают верфольфами, вампирами и драконамиНа планету, где, похоже, уцелевший “Вортекс” контролирует сознание жителей...Вы полагаете — ТРУДНО БЫТЬ БОГОМ?Тогда попробуйте стать просто РЕЗИДЕНТОМ!..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.