Бросить вызов своему счастью - [5]
«Неинтересная» – так однажды сказала о ней Элизабет и объяснила сидевшей с пылающими щеками Алине, что иногда это считается преимуществом. Некоторые клиенты ищут самых незаметных женщин, чтобы не возбуждать в женах ревность.
Какая радость!
– Здравствуйте! – Алина постучала в открытую дверь, но ответа не было, и она задумалась. Что лучше: войти или подождать, пока пригласят? В инструкции, предоставленной агентством, было сказано, что она должна прибыть в восемь, а сейчас уже без двух минут.
– Здравствуйте! – Она снова постучалась. – Это Алина Ритчи. Из агентства.
И снова тишина. Возможно, учитывая явно бурную ночь, Демьян проспал? Алина с неохотой вошла внутрь и увидела невероятный беспорядок: разбросанную повсюду одежду, бокалы и тарелки, сохранившие свидетельства того, что совсем недавно они были заполнены изысканными яствами и напитками.
– Здравствуйте!
После третьей попытки привлечь к себе внимание Алина ощутила приступ паники. Вдруг он умер после всех этих излишеств? Она пыталась обуздать разыгравшееся воображение, но, если вспомнить прочитанное о Демьяне, такое было вполне вероятно. Алина судорожно пыталась сообразить, что делать, и, услышав за спиной глубокий голос с сильным акцентом, едва не подскочила на месте.
– Хорошо, что вы здесь.
Алина повернулась и окончательно растерялась. Она точно не была готова к такому зрелищу. Словно прекрасный феникс, восставший из пепла, Демьян выглядел невероятно изысканно посреди всего этого хаоса, словно готовился к этому утру в спа-салоне отеля. Аккуратный костюм подчеркивал высокую стройную фигуру, рубашка сияла белизной. Что особенно цепляло взгляд – так это темно-серебристый галстук, сочетающийся с цветом его глаз.
Почти идеально! Цвета и оттенки были едва ли не самой любимой темой Алины, и она понимала, что даже ночное небо блекнет в сравнении с его глазами. Им ничто не могло соответствовать. Она могла бы смотреть в них вечно.
– Я Демьян.
Словно это нужно уточнять.
Алина пожала протянутую ладонь с длинными сухими пальцами и почувствовала аромат его одеколона. Наверное, придется провести ближайший выходной в отделе парфюмерии, чтобы снова вдохнуть этот опьяняющий аромат – резкий, чистый и в то же время свежий, но с ноткой мускуса. Самый прекрасный, что она вдыхала за всю свою жизнь.
– Я Алина.
– Алина? – Демьян слегка нахмурился. – Это славянское имя, не так ли?
– Нет, кельтское. – У Алины срывался голос, она едва могла говорить, настолько он был великолепен. Где следы сокрушительного похмелья, которое должно его мучить? Черные волосы только что вымыты и зачесаны назад. Свежевыбритый подбородок гладкий и бледный – ни намека на красноту и прыщи, как у Алины, стоит ей выпить хотя бы бокал вина. Единственным доказательством вакханалии – и то если приглядеться – были слегка покрасневшие глаза. Алина поняла, что дикая ночь была для него обычным делом.
– Имеют право на существование оба варианта, – заявила она.
– Оба? – несколько удивился он.
Демьян уже потерял нить беседы и отчаянно нуждался в чашке крепкого кофе. Обычно он не покидал кровать без нее, но сегодня сначала принял душ и оделся, помня о приходе временной секретарши в восемь часов. Работа для него всегда была на первом месте: Демьян никогда не опаздывал и не пропускал встречи, контролируя жизнь до последней секунды.
– Я думаю, это и славянское, и кельтское имя. Оно означает… – Алина замолчала. Демьян явно не слушал ее, просто проявлял вежливость. Какое ему дело до ее имени? – Что я могу для вас сделать?
– Кофе. Много. И не могли бы вы попросить кого-нибудь убраться здесь?
– Вам нужен завтрак? – Алина направилась к телефону, чтобы связаться с обслуживанием номеров.
– Я хочу кофе. – Демьян остановил ее и нахмурился. – Просто нажмите на звонок и вызовите дворецкого.
Алина покраснела и сделала, как было велено. Ей не удалось справиться даже с таким простым заданием! А ведь она работала с несколькими иностранными клиентами, правда, ей не приходилось сталкиваться с президентским люксом.
– Не могли бы вы подать кофе и найти уборщицу, чтобы навести порядок в номере? – попросила она, когда появился дворецкий.
Его взгляд скользнул по хаосу за спиной Алины, и она с трудом сдержалась, чтобы не извиниться за ужасный беспорядок.
– Конечно.
Отодвинув в сторону пустую бутылку из-под коньяка и несколько бокалов, Демьян открыл ноутбук и жестом приказал Алине присоединиться к нему за столом орехового дерева.
– Я отвел сегодняшний день, чтобы объяснить вам, чего жду от вас в ближайшие недели. – Демьян колебался. Его обширное имущество в основном продавалось и приобреталось без его непосредственного участия, но это происходило за пределами Австралии, тогда как та недвижимость, от которой он собирался избавиться здесь, задевала слишком личные струны. – Я хочу, чтобы вы поговорили с несколькими агентами, занимающимися продажей недвижимости, и выбрали лучших, двух или трех. Тогда я встречусь с ними и решу, на ком остановиться.
– Я созвонюсь с ними сегодня утром…
– И что им скажете?
Внезапно тон Демьяна стал резким, и, взглянув в его сузившиеся глаза, Алина поняла, что ляпнула что-то не то.
Зандер Каргас, отвергнутый собственной семьей, вырос на улице. Он никогда не знал ни любви, ни нежности, зато в совершенстве постиг суровый закон жизни: если тебя обидели – отомсти. Никто не мог удержать Зандера от заветной цели: свести счеты с братом. Никто… кроме доброй и понимающей Шарлотты.
Шейх Ильяс Аль-Разим родился, чтобы быть королем. Он не позволит никому встать у него на пути, особенно какой-то самоуверенной официантке Мэгги Дэлани, которая думает, что может шантажировать его. Это его обязанность – защищать честь своей семьи, даже если для этого требуется взять наглую девчонку в заложницы. Под звездным небом Зарании Мэгги убеждает принца в своей невиновности. Ильяс освобождает ее, вот только теперь Мэгги никто не сможет помочь. Ведь она безнадежно влюбилась в Ильяса…
Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет.
Лили знает, что будет носить обручальное кольцо только двенадцать месяцев, — таков договор о фиктивном браке, который она заключила с Хантером Майлзом. Но вскоре Лили понимает, что одного года ей мало — она по-настоящему полюбила своего мужа.
Алекси Коловски предложил своему личному секретарю Кейт сыграть роль его невесты. Благодаря этому соглашению Кейт получает деньги, чтобы обеспечить будущее маленькой дочери, и возможность лично убедиться в правдивости слухов о том, что Алекси и правда великолепный любовник. Но фальшивая невеста однажды может стать настоящей женой…
Кеда, наследный принц Зазинии, к несчастью, ведет разгульный образ жизни. К тому же в светских кругах гуляют слухи о том, что он незаконнорожденный. И все это не способствует созданию достойного имиджа будущего монарха. Чтобы предотвратить возможность потери им трона, приглашен известный специалист по разруливанию подобных проблем. Им оказывается красавица Фелиша Хамилтон. Ценитель женских прелестей, Кеда конечно же не может упустить случай завести очередной бурный роман.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…