Bromance. Все секреты книжного клуба - [5]
Конечно, Лив подождала, пока Ройс подойдет к столу первым. Это было его шоу. Стоя в десяти шагах от стола, при тусклом свете Лив видела двух человек — широкоплечего мужчину в модном пиджаке и женщину с блестящими волосами и умным взглядом. Кем бы ни был этот чувак, он отнесся к свиданию серьезно: на их тарелках лежали остатки стейка, лобстера и трюфельного паштета.
— Друзья! — провозгласил Ройс своим лучшим телевизионным голосом. — Я представляю вам кекс «Султан»!
Мужчина обернулся и… о черт, Лив его знала. Как его? Майк? Нет, Мак. Бред Мак? Брейден. Брейден Мак. Приятель ее зятя Гевина. Тот самый тип, который втянул Гевина в какой-то чудной книжный клуб для мужчин, чтобы помочь тому наладить отношения с Теей. Что более важно — это тот самый придурок, который слопал ее китайскую лапшу во время их первой встречи. Она тогда так предвкушала, как съест эту лапшу!.. Каким человеком надо быть, чтобы сожрать чужой ло-мейн? Очевидно, таким, какой способен спустить тысячу баксов на кекс.
Мужчина встал и протянул руку.
— Ройс. Рад снова тебя видеть.
Ну, конечно. Он еще и знаком с ее боссом. Разумеется, парень, который тратит месячный заработок обычного человека на один-единственный ужин, вертится в тех же кругах, что и Ройс Престон.
Они обменялись рукопожатием и сделали излюбленный мужской жест, когда они как бы наполовину обнимаются, наполовину стучат по плечу.
— Я не знал, что ты будешь здесь сегодня. Мне придется поговорить об этом с нашей хостес.
О нет. Бедная Джессика. Может, Лив успеет ее предупредить, пока он не разорвал ее на куски.
— Познакомьтесь. Гретхен Уинтроп, — сказал Мак, указывая на свою даму галантным жестом. — Она адвокат.
— Адвокат, да?
Женщина протянула руку для рукопожатия. Но Ройс поднес ее к губам и поцеловал.
— Красивая, да еще и умная, — пропел Ройс. — Рад знакомству.
Лив поморщилась.
Женщина осторожно убрала руку.
— Взаимно.
Только она не казалась искренней, чем сразу покорила сердце Лив. Такая женщина слишком умна для этих парней.
— Как бизнес? — спросил Ройс, когда Мак вернулся на свое место.
— Отлично, — сказал Мак. — Только что подписал бумаги на новостройку в старой промышленной зоне.
— Так это был ты?
— Это был я.
— А я присматривался к тому зданию.
Мак развел руками с притворно виноватым видом.
— Прости. На этот раз подумываю о ресторане.
— О, расширяешь империю? — сказал Ройс. — Молодец. Давай как-нибудь пообщаемся и подумаем, сможем ли мы поработать вместе.
Со всеми богатыми мужчинами, заходившими в «Савой», Ройс считал нужным заводить туманные разговоры о возможном сотрудничестве. Только доводить дело до конца он не собирался. Ройс не станет делиться богатством и вниманием ни с кем.
— Извините, что прерываю, — вдруг сказала Гретхен. — Как-то неловко, что девушка все стоит там с подносом в руке. Его можно хотя бы куда-то поставить?
Ройс бросил на Лив обманчиво рассеянный взгляд, в котором на самом деле кипела ярость. Его левая бровь едва заметно дернулась. Однако он тут же расплылся в широчайшей улыбке.
— Конечно. Оливия, поставь, пожалуйста.
Лив подошла к Гретхен и опустила поднос на уровень ее глаз. Она повернула голову так, чтобы Мак не видел ее лица, хотя он, вероятно, все равно ее не узнал бы. Поварской колпак полностью скрывает ее кудри, и Мак вряд ли успел хорошо ее рассмотреть, пока ел лапшу.
— «Султан» — наш фирменный десерт, в котором соединились шоколад из двенадцати разных стран, — стал объяснять Ройс. — С желе из шампанского и украшением из съедобного золота, он подается с золотой ложечкой и шариком мороженого, ароматизированного угандийской ванилью.
— Ух ты, — произнесла Гретхен достаточно язвительно, чтобы Лив мысленно записала ее в лучшие подруги. — Даже есть страшно.
— Как насчет фотографии? — предложил Ройс, вставая за стулом Гретхен, чтобы позировать.
Лив мечтала, чтобы хоть раз кто-то отказался от фотографии. И, чудо из чудес, сегодня был тот самый день.
— О… спасибо, не нужно, — сказала Гретхен, и где-то запели ангелы. Лив беззвучно прокричала: «Ты мой новый лучший друг!»
Ройс опять дернул бровью. Женщина не только отказалась от фотографии, но сделала это на глазах у его подчиненной. О, его гнев сегодня будет страшен. Но определенно, ситуация того стоила.
Лив уже хотела поставить кекс на стол, как вдруг…
— Эй! Я тебя знаю. — Мак подался вперед, всматриваясь в ее лицо. — Ты сестра Теи! — И, не дожидаясь ответа, сказал свой спутнице: — Надо же! Понятия не имел, что она здесь работает. Я ведь рассказывал тебе про Гевина? Это сестра его жены.
— Рада знакомству, — сказала Гретхен. — Я пожала бы вам руку, но у вас руки заняты. Кекс выглядит восхитительно. Спасибо.
Лив улыбнулась.
— Приятно с вами познакомиться.
Ройс кашлянул. Вот черт, ей ведь запрещено говорить с гостями. Дело плохо. За это она позже поплатится.
— Клянусь, я не знал, что ты здесь работаешь, — продолжал Мак, ничего не замечая. — Гевин только говорил, что ты работаешь в ресторане в центре города.
— Оливия работает у меня уже несколько месяцев, — вставил Ройс, не желая оставаться в стороне от их разговора.
— Год, — тихо поправила Лив.
Ройс снова кашлянул. Тихо. Жестко. Со смертельной угрозой.
«Bromance. Тайный клуб романтиков» – первая часть многообещающего цикла, от которого невозможно оторваться. Книга Лиссы Кей Адамс надежно закрепилась в списке лучших романтических историй Amazon. Вам когда-нибудь хотелось залезть в чужую голову? Героям «Тайного клуба романтиков» – очень. Они пытаются разобраться в психологии взаимоотношений, ведь мужчины и женщины так по-разному рассуждают на тему любви. Роман Лиссы Кей Адамс поднимет вам настроение, особенно если вы женщина. А диалоги накачанных бейсбольных игроков рассмешат до слез. «Тайный клуб романтиков» – это оригинальный сюжет, который захватит вас с первых страниц.
«Bromance. Книжный клуб спешит на помощь» — третья часть цикла, который так понравился читателям по всему миру. И их можно понять — ведь от этой серии невозможно оторваться. Книги Лиссы Кей Адамс надежно закрепились в списке самых читаемых романтических историй Amazon, который заслуженно назвал серию Адамс лучшей романтической историей года. На этот раз речь пойдет о владелице кошачьего кафе, Алексис, и ее друге, компьютерном гении Ноа Логане. Милая, добрая, отзывчивая Алексис питает слабость к одиноким пушистикам и помогает им обрести новый дом. В ее жизни появляется девушка, которая заявляет, что она ее единокровная сестра.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?