Бродяга - [128]
– Мы на вулкане, – сказал Кобнер.
– Нет, – отозвался Вик. – Это просто одна из артерий, которые его питают. Может, даже главная.
– Если вулкан начнет извергаться, сюда хлынет лава?
– Нет, мы слишком глубоко внизу, – ответил Вик, не чувствуя особой уверенности. – Нам ничто не грозит. – Они, пожалуй, были в ловушке, но вулкан им и вправду мог не угрожать. Вик повернулся, рассматривая пещеру. Тут должен быть другой выход, подумал он. Даже до создания озера гномы вряд ли проползали через сток, чтобы работать в этой пещере. Надо только…
И тут он замер, увидев, что лежит на камнях рядом с резервуаром.
Блестящее золото и серебро, сверкающие драгоценные камни всех цветов радуги… Двеллер как завороженный пошел к кучам богатств. Хотя он читал о громадных сокровищах, которые драконы требовали в качестве дани или собирали с тел поверженных противников, хотя он даже видел в книгах рисунки драконьих кладов, он никогда, даже в самом диком полете воображения, не представлял ничего подобного.
Вулкан снова загрохотал, и с куч каскадом посыпались камни и монеты.
– Клянусь бородами Старых Богов, – хрипло прошептал Кобнер, – я такого никогда не видел и даже не слышал.
– И я тоже, – ответил Вик. Они вместе подошли к сокровищам, наверняка принадлежавшим Шенгарку Согласно легендам, короли отдавали все, что у них было, чтобы вернуть похищенных драконами членов семей. – Чертов червь спрятал свое сокровище под озером. Он появляется с потолка пещеры, чтобы обмануть гоблинов. Но сокровище он прячет здесь.
– Этот чертов дракон очень умный. – Кобнер поднял большой рубин, прихватив еще и несколько золотых монет. – Если выбраться отсюда, – продолжил гном, подбирая три изумруда и тоже засовывая их в карманы, – с парой сумок того, что тут на земле валяется, – он добавил еще золотых монет, бриллиант и большой черный опал, – то можно прожить остаток жизни в роскоши.
– Тут дело не в богатстве, – сказал Вик, не сводя глаз с кучи.
– Это ты так считаешь, – отозвался Кобнер. – Если бы здесь был Брант, он бы сказал тебе, что дело очень даже в нем.
Вик наклонился и поднял небольшую серебряную вазу. Он осторожно провел рукой по инкрустации из мелких драгоценных камней и золота, изображавшей птицу на дереве.
– Ты только подумай, сколько исторических сведений ученый может получить из того, что тут собрал Шенгарк!
– Это для меня слишком сложно и возвышенно, малыш, – ухмыльнулся Кобнер.
Вик остановился у подножия самой большой горы золотых монет и драгоценных камней Она возвышалась на несколько футов над его головой. Вулкан еще раз встряхнул пещеру, и библиотекарь понял, что если куча обвалится, то может задавить его. Он все еще держал в руках серебряную вазу.
– Тут столько истории, Кобнер, – сказал он почтительно. – Пока Шенгарк собирал свою добычу, гибли целые королевства. Королевства и народы, о которых мы можем ничего не знать, но монеты в этой пещере расскажут…
Кобнер добродушно хлопнул Вика по плечу.
– Я бы поклялся, что в тебе ни капли жадности, маленький воин, но, судя по твоему голосу, ты бы с радостью собрал и уволок все сокровища дракона, если бы смог.
– Не монеты, – искренне ответил Вик. – Их мне понадобится только несколько. Я мог бы выяснить, кто их отчеканил и когда. – Он посмотрел на гнома и смутился, увидев его ухмылку. – Это важно, Кобнер. Честно.
– Не для меня, – признался Кобнер. – Я хочу выяснить только одно: за сколько времени я потрачу то, что сумею отсюда унести. – Он задумчиво осмотрел гору украшений, лежащих неподалеку в открытом ящике. Наконец, приняв решение, он зачерпнул пригоршню и затолкал в уже и так раздутый кошелек у себя на поясе. – Мне нужен мешок побольше. Посмотри вокруг, может, тут найдутся сумки из шелка или серебряного плетения, которые я мог бы набить. Такая сумка, наверное, сама по себе стоит месячной выпивки. Вот здорово было бы носить сумку, которая стоит столько же, сколько человек, который тебя обслуживает!
Внезапно Вик пришел в себя. Он осторожно поставил серебряную вазу на землю.
– Надо посмотреть, не можем ли мы помочь остальным. Нас дракон, скорее всего, считает мертвыми, но он сейчас наверняка гоняется за Брантом и компанией.
– И как мы им поможем? – проворчал Кобнер. Вик открыл было рот, чтобы сказать – никак, но тут его взгляд упал на драгоценные камни дракона.
– Может быть, есть способ. Ищи камень. – Вик пошел вдоль куч с сокровищами.
– Камней тут полно, – пожаловался Кобнер. – Вряд ли можно найти какой-то конкретный.
Вик вспомнил читанные им описания драконьих сердец. У всех них было кое-что общее.
– У него будет особая, заметная форма или какой-то необычный вид. Все, что написано о драконах, утверждает, что они необычайно тщеславны и горды.
– Это хорошо сочетается с их могуществом и с тем, что они практически бессмертны, – недовольно сказал Кобнер. – Мне бы магическое оружие, которое способно их убить, и я бы с радостью сошелся нос к носу с чертовым червяком.
Вик не сомневался в словах свирепого гнома, но он искал менее рискованный способ победить дракона.
– Драконы, во всяком случае старые, часто держат свои сердца отдельно от тел, и поэтому дракона невозможно убить. При этом они превращают сердца в драгоценные камни. – Он нашел интересный рубин с вырезанной на нем совой, но решил, что для дракона вроде Шенгарка это было слишком обыкновенно.
Много лет минуло с тех пор, как Эджвик Фонарщик был всего лишь библиотекарем третьего уровня в Хранилище Всех Известных Знаний. Теперь он мастер-библиотекарь. Но в душе маленький двеллер так и остался бродягой, искателем приключений и большую часть времени проводит в бесконечных странствиях, цель которых — поиск редчайших фолиантов для Великой Библиотеки, тех, что уцелели после набегов жестокого лорда Харриона и полчища верных ему гоблинов.Однако за древними книгами, содержащими множество магических тайн, охотятся и бывшие сторонники Харриона, ибо они по-прежнему мечтают о господстве над миром.
Хранилище Всех Известных Знаний разрушено, а Великий магистр Эджвик Фонарщик томится в плену. Все помыслы его ученика и спутника в долгих странствиях, библиотекаря первого уровня Джага, направлены на спасение учителя. Однако, как выясняется, речь идет не только о жизни Великого магистра, но и о судьбе мира…Посланцы темных сил, разрушившие Хранилище, охотятся за магической Книгой Времени, ибо тот, кто отыщет и соберет воедино все четыре ее части, обретет огромную власть. И если пришельцы одержат победу, любое знание будет обращено во зло.Джаг и его верные друзья должны опередить противника и сделать заключенную в книгах вековую мудрость всеобщим достоянием.
Свет и Тьма находятся в равновесии. Но оно может быть нарушено, если однажды демон Кабраксис выйдет из Преисподней и решит основать Церковь, куда всеми правдами и неправдами будет заманивать простых смертных, обещая им здоровье и богатство. С помощью таких безвольных слуг он и завоюет весь мир… Если только на его пути не встанет достойный соперник – человек, следующий путями Света. Моряк Дэррик Лэнг не знал, что готовит ему судьба, когда получил приказ освободить из пиратского плена любимого племянника короля.
Аннотация:Чудовище, оказавшееся на месте похищенного ребенка, начинает преследовать и терроризировать Иву. Баффи и ее отряд вскоре устанавливают связь между ужасным подкидышем и странным артефактом, который Джайлс обнаружил на местных археологических раскопках. Существо, изводящее Иву, оказалось в ловушке под землей. Замурованное там, оно готовит натворить больших бед.
Трудно поймать загадочного убийцу-маньяка, если он досконально овладел всеми мыслимыми и немыслимыми возможностями компьютера, сделав из него средство для достижения своих целей. Своей неуловимостью он ставит в тупик опытных следователей. Захватывающая борьба ведется с первой до последней страницы романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Сердце Джеаны разрывалось от горя. Два великих воина, два любимых ею человека, по воле злых богов и еще более злых людей сошлись в жестоком поединке. Позади осталась их общая победа в ущелье, полном золота, и та безумная ночь карнавала, когда за их жизнями пришли суровые воины пустыни. Они встали тогда плечом к плечу и победили. А впереди? Впереди могла быть только смерть одного из них и гибель того мира, который подарил им дружбу и наполнил светом их дни. А над планетой Джеаны вновь взошли две луны, которым поклонялся ее народ — народ странников, изгоев и мудрецов.
Трон Шести Герцогств опять нуждается в услугах королевского бастарда, способного ученика убийцы и одного из немногих, кто еще владеет древней магией Видящих. Помолвка наследного принца висит на волоске; мятежники-Полукровки по-прежнему угрожают выдать тайну королевского дома; в стране назревают бунты; послы из далекого Бингтауна просят военной помощи в войне с Чалседом. Кто-то должен научить принца владению магией Видящих, создать для него отряд магов, который в решающий момент поддержит наследника трона.
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен.Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница.Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Баккип – обучать юного принца владению Скиллом. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Баккипе.
Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут, – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу.