Бретонские легенды - [89]
Об авторах текстов, вошедших в этот сборник
Франсуа-Мари Люзель (1821–1895)
Франсуа-Мари Люзель (бретонский вариант его имени – Faсch an Uhel), родился в Плуаре (Plouaret) в замке Керамборн (фр. Keramborne, брет. Ker-an-Born) в семье зажиточных крестьян. В 1835 году поступил в Королевский коллеж города Ренна (College Royal de Rennes), который окончил в 1841 году, после чего продолжал учебу в Бресте. В 1845 году добился для себя поручения от Министерства общественного образования собирать фольклор в Нижней Бретани в рамках обширной государственной программы, целью которой были сбор и публикация памятников фольклора по всей территории Франции. За два года Люзель собрал обширную коллекцию народных песен, рукописей и печатных изданий, содержавших пьесы и поэмы на бретонском языке. С 1847 по 1868 годы преподавал в различных учебных заведениях Динана (Dinan), Понтуаза (Pontoise), Нанта (Nantes), Ренна (Rennes), Кемпера (фр. Qimper, брет. Kemper) и Лориана (фр. Lorient, брет. An Oriant).
В 1863–1864 годах Люзель вновь занимается сбором фольклорного материала близ Плестина (Plestin, Plistin) и Ланниона (Lannion, Lannuon) в рамках все той же программы. Кроме того, на этот раз ему удалось собрать 34 рукописи, содержащие различные мистерии. Продолжить такую работу он смог лишь в 1868–1872 годах, когда Люзель исходил пешком практически всю территорию бретоноговорящей Бретани, исключая Ваннскую область (по причине непонимания ваннского диалекта). Этот период был наиболее плодотворным: поиски принесли большое количество сказок, песен, баллад, а также добытых с помощью различных уловок старинных рукописей, хранившихся в домах крестьян.
Работы Ф.-М. Люзеля ныне считаются классикой бретонской фольклористики. С 1868 по 1890 годы им было опубликовано четыре тома Chants et Chansons populaires de la Basse Bretagne, два из которых занимают баллады эпического содержания (gwerziou), а два других – лирические, сатирические и религиозные песни (soniou), всего около 450 баллад и песен. Будучи кропотливым и педантичным собирателем, Люзель указывал происхождение каждого произведения (имя исполнителя и название населенного пункта, где записана песня, а если песня записана не самим Люзелем – имя записавшего), ко многим песням прилагаются варианты.
Столь же объемная и тщательная работа была проделана Люзелем при составлении сборника сказок, вышедшего в пяти томах с 1881 по 1887 годы. В сборник вошло около трехсот сказок, собранных в Трегьерской и Верхнекорнуайской областях.
Амабль Труде (1803–1885) и Габриэль Милин (1822–1895)
Амабль-Эммануэль Труде (Amabl-Emmanuel Troude) родился в 1803 году в семье адмирала и всю жизнь вплоть до выхода на пенсию в 1852 году прослужил во французской армии. С детства знал бретонский язык и посвятил ему все свободное время. Им созданы бретонско-французский и франко-бретонский словари, однако более он известен как собиратель и издатель бретонских народных сказок.
Габриэль-Жан-Мари Милин (Gabriel-Yann-Vari Milin ) родился в 1822 году и за всю свою жизнь ни разу не выезжал за пределы Нижней Бретани. Был служащим в порту Бреста, куда приезжали ремесленники со всех областей, которые и стали его основными информантами. Милином были опубликованы такие сборники народного творчества, как Marvailhou Gwrac’h kozh («Старушкины небылицы»), Furnez ar Geiz («Мудрость бедняков»).
Выйдя на пенсию, участвовал в выпуске газеты Feiz ha Breiz («Вера и Бретань») на бретонском языке, которая одно время выходила под его редакцией.
Несмотря на существенную разницу в возрасте, Труде и Милин сотрудничали при подготовке к изданию различных книг на бретонском языке. Так, они совместно редактировали и готовили к печати перевод Библии, выполненный Ле Гонидеком (издан в 1886 году).
Эрвон Ар Моаль (1874–1957)
Эрвон Ар Моаль (Erwan ar Moal) – не самый известный из бретонских фольклористов. Его имя было бы вовсе забыто, если бы не сборник легенд Pipi Gonto (1925). В отличие от предшественников, подвергал записанные им легенды достаточно сильной литературной обработке. Это касалось в первую очередь не сюжета, а жанра: фольклорные сюжеты стилизовались под готические новеллы, что делало собранные тексты более динамичными и более привлекательными для современников, считавших легенды и сказки устаревшим и несерьезным чтением.
Йон ар Го (1897–1966)
Йон ар Го (Yeun ar Gow) считается одним из лучших бретонских писателей XX века. Наиболее известное его произведение – «В тени высокой башни Сен-Жермен» (E skeud tour bras Sant-Jermen), где автор рассказывает о собственном детстве. Йон ар Го не был фольклористом, но одну сказку с продолжением он все же записал. В наш сборник она вошла под названием «Девушка-рыцарь». Ее оригинальное название – Marc’heger ar Gergoad.
Приложение
Символика красного цвета в бретонской народной литературе
В современном бретонском языке красный цвет обозначается словом ru(z) (от древнебрет. rud), восходящим, как и валлийское rhudd и ирландское rua (dh) (древнеирл. ruad), к индоевропейскому *reudh-, *roudh- ‘красный’, известному во многих языках: санскр. rudhirá, лат. ruber, старослав. рьдръ, совр. русск. рудой (рудый).
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть для детей младшего школьного возраста. Эта небольшая повесть — странички детства великого русского ученого и революционера Николая Гавриловича Чернышевского, написанные его внучкой Ниной Михайловной Чернышевской.
В книге собраны самые известные истории о профессоре Челленджере и его друзьях. Начинающий журналист Эдвард Мэлоун отправляется в полную опасностей научную экспедицию. Ее возглавляет скандально известный профессор Челленджер, утверждающий, что… на земле сохранился уголок, где до сих пор обитают динозавры. Мэлоуну и его товарищам предстоит очутиться в парке юрского периода и стать первооткрывателями затерянного мира…
В книгу вошли повести и рассказы о жизни подростков. Автор без излишней назидательности, в остроумной форме рассказывает о взаимоотношениях юношей и девушек друг с другом и со взрослыми, о необходимости воспитания ответственности перед самим собой, чувстве долга, чести, достоинства, любви. Рассказы о военном времени удачно соотносят жизнь нынешних ребят с жизнью их отцов и дедов. Издание рассчитано на массового читателя, тех, кому 14–17 лет.
Без аннотации В истории американской литературы Дороти Паркер останется как мастер лирической поэзии и сатирической новеллы. В этом сборнике представлены наиболее значительные и характерные образцы ее новеллистики.
Умерший совсем в молодом возрасте и оставивший наследие, которое все целиком уместилось лишь в одном небольшом томике, Вольфганг Борхерт завоевал, однако, посмертно широкую известность и своим творчеством оказал значительное влияние на развитие немецкой литературы в послевоенные годы. Ему суждено было стать пионером и основоположником целого направления в западногерманской литературе, духовным учителем того писательского поколения, которое принято называть в ФРГ «поколением вернувшихся».