Бремя крови - [40]
Разумеется, обучиться владению кнутом за час было невозможно, однако сын сира Отто смог достойно проявить себя и вошёл в десятку лучших бойцов, способных на импровизацию. В десять лучших он вошёл так же в пятый, седьмой и восьмой дни, его успех подпортило лишь обращение с пращой, он вошёл лишь в тридцать первых оруженосцев, зато все остальные дни он был в двадцатке.
К последнему дню Велес успокоился и ждал лишь окончания турнира и совета Братства. Его интересовало, к кому он попадёт и сколько рыцарей будет желать забрать его к себе. И вот, когда этот самый долгожданный день наступил, лорд Лоудбелл не мог стоять на одном месте и постоянно переминался с ноги на ногу. Вместе с ним толпились ещё около сотни молодых и талантливых юношей.
Сир Леон стоял рядом с ним. Мужчина положил юноше руку на плечо, чуть склонился, шепнул, что надо бы держать себя в руках, и Велес встал ровно.
– Сорок два оруженосца, Велес. – Друг отца звал его по имени почти всё время, лишь когда он был раздражён, то говорил «милорд Велес». – Ты знаешь, что это означает?
– Что у всех остальных оруженосцы уже есть?
– Это означает, что ты исполнишь свою мечту. А теперь слушай внимательно. И смотри вон туда.
Мужчина указал на противоположную сторону поля, что использовалось как турнирное. Там стояло более полусотни рыцарей. Один из них выходил вперёд и выкрикивал имя, названный оруженосец прощался с семьёй или наставником, подходил к сиру, и они покидали поле – до посвящения или выгона юноша полностью подчиняется своему рыцарю, который был обязан заботиться о нём и обучать.
И вот имена звучали одно за другим – Отис, Улул, Сиад…
Велес смотрел, как те, что сражались лучше него и проявили себя достойнейшим образом, кто с улыбкой, а кто со слезами, обнимали своих сестёр, братьев, отцов и учителей, друзей, друг друга, если прибыли вместе, и отправлялись к сирам. Он был рад, что их оценили по достоинству и лучшие из Братства или других орденов забирали себе лучших из молодых и перспективных бойцов. Впрочем, это вовсе не значило, что его новый наставник будет худшим или недостойным, даже если его не выберет Волчий рыцарь, он всё равно сможет проявить себя и вступить в Серое Братство после окончания обучения. И вот пошли те, с кем Велес был наравне, где-то чуть уступая, а где-то выступая лучше. Один за другим. А лорд Лоудбелл ждал, ждал, ждал. И вот пошли те, кто выступал хуже него. Быть может, сиры случайно пропустили его или они ждут его наставника, или тот пропустил свою очередь?
– Благодарим вас за участие, будущие воины, быть может, в этот раз удача не улыбнулась вам, но мы надеемся увидеть вас на следующем турнире. – Главы орденов попрощались и все стали расходиться.
– Но… Но почему? Как?
– Погоди! Должно быть, это ошибка. Велес, я сейчас поговорю с моими братьями и…
– Это всё из-за тебя! – юноша готов был расплакаться у всех на виду. – Это ты прошёл в шатёр и учил меня! Нельзя было так, и меня из-за этого не взяли!
– Ох, прекрати, я не был единственным! Жди меня здесь, Велес.
Сир Леон поспешил к другим рыцарям, а лорд остался стоять, словно статуя. Другие юноши разговаривали, кто-то покидал турнирное поле, кто-то отошёл в сторону с компанией, уселся на потоптанную траву и отдыхал.
– Вы грустите, что вас никто не выбрал, милорд?
Велес не сразу понял, что вопрос был адресован ему, и закрутил головой.
Невысокий и жилистый мужчина, одетый в одежды Серого Ордена, с коротко отстриженными светлыми волосами, массивным носом, шрамами на лице и шее и пронзительными глазами, стоял рядом с ним.
– Милорд Лоудбелл, вы так сильно расстроились, что потеряли способность слышать и говорить?
– Прошу прощения, сир! Я не… Нет, да. Да, я расстроен и не сразу смог отстраниться от мыслей. Прошу прощения.
– Не хотите ли прогуляться за беседой?
– Мой наставник, сир Леон. – Велес выискивал знакомый силуэт, но рыцарь куда-то пропал. – Он велел мне оставаться здесь.
– Что ж, прогулка не займёт много времени. Не люблю говорить при таком столпотворении. А, или вы боитесь меня, милорд?
Сир усмехнулся.
– Я никого не боюсь! Пойдёмте, сир?..
– Саттон.
Лишь когда они достаточно отошли от внешней стены замка и, соответственно, от всех шатров и костров, сир заговорил снова:
– Вы прибыли сюда просто испытать свои силы, милорд?
– О нет, сир Саттон! Я мечтал стать рыцарем. Это было моей мечтой всю жизнь, с тех пор как помню себя. Я грезил этим, я усердно работал, я…
– И вы не понимаете, почему выбрали не вас, хотя вы не были худшим. Вы не были и лучшим, но у вас есть талант.
– Благодарю вас, сир. Но почему же тогда?
– Ваш отец не рассказывал вам о том, кем был ранее?
– Он был, как и вы, сир, рыцарем. Из Серого Братства, сир.
– Да. Сир Отто был нашим братом, он был прекрасным воином, несколько более нудным, чем остальные его братья, но он должен был многого добиться и, быть может, возглавлял бы сейчас отряд, а быть может, взобрался бы и выше. Однако он предпочёл оставить дело своей жизни и связать себя узами брака.
– Да, я слышал эту историю и от отца, и от моей матушки, и от сира Леона.
– Он выбрал то, что ему подсказывало сердце. Будь он простым воином, его бы не осудил ни один человек, ведь любовь – это прекрасно. Сир Отто приносил обет безбрачия, когда проходил посвящение в рыцари, а все обеты требуется соблюдать. Принадлежи он к другому Ордену, и сей проступок не запятнал бы его репутацию… Настолько.
Смута, бунты и междоусобицы в Ферстленде не утихают. Пусть до поры принц остается неприкосновенен, а трон – незыблем, над королевством сгущаются тени далекого прошлого. То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются. В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд. Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель. Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства. А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора. Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.
Древний культ добивается своего, не ведая, к чему это приведет. Борьба за выживание, в которой погрязла знать, не оставляет им шанса на прозрение. Конфликт обостряется из-за всплывших тайн Династий. Что победит? Традиции, устои и память о мире, или обиды и вражда? Пробужденное могущество накренило чашу весов. Миры сближаются, а Культ расползается в завоеванных Новых Землях. Привычной жизни больше не будет, а погрязшие в распрях люди не заметят, как сделали шаг за рубеж.Продолжение темного фэнтези цикла: интриги, древние тайны, магия и народные восстания.
Наследие Первых крепнет, но это не сплотило королевство. Одни используют дар, другие его отрицают, желая видеть мир таким же, как прежде. Жизнь обесценена в этом закрутившемся вихре, а знать продолжает свои игры, гася одни конфликты и разжигая другие. Главарь культистов готов к ритуалу. Его последователи, оставленные без надзора, находят союзников среди людей короля и решаются на отчаянный шаг. Недоверие, подозрения, обиды и самоуверенность скрывают истину. Отступать некуда. Люди обоих материков застыли в шаге от рубежа. Продолжение темного фэнтези-цикла: интриги, древние тайны, магия и народные восстания.
Проспер Реддинг – обычный двенадцатилетний мальчишка. У него есть сестра-близнец, родители, основавшие благотворительный фонд, и целая куча богатых родственников, а сам он талантливый художник. Но счастливым он себя не чувствует, ведь в школе его считают изгоем, несмотря на богатство и славу семьи, и даже сестра посмеивается над ним. Однако Проспер и подумать не мог, что ему придется иметь дело с демоном, который триста лет провел в заточении, а теперь в любой момент может вырваться на свободу и отомстить всем Реддингам за грехи их предка. А демон, который мечтал только о мести, и вообразить не мог, что станет помогать одному из Реддингов найти его похищенную сестру…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я повстречался с ним, когда в жизни все пошло наперекосяк: с работы уволили по сокращению, квартиру и машину отобрали за долги, а любимая девушка, с которой мы встречались последние три года, бросила меня, уйдя к какому-то «лимонному» королю (я, правда, так и не понял, чем он торговал: фруктами или оружием?). Но один счастливый случай полностью изменил мою жизнь. Меня зовут Глеб Митронов, и это моя история…
Меня зовут Кайла, и я дракон. Настоящий, с крыльями, хвостом и шипами. Живу я в замке, что в Ведьминой Чаше расположен, в весьма труднодоступном месте, скажу я вам по секрету! Чем я занимаюсь? Похищением принцев и принцесс по воле злобного, жадного мага. Недавно одного принца выкрала практически из-под венца, поставив династический брак под угрозу. А теперь вот маюсь с ним, не знаю, что делать: съесть его или поцеловать? Шустрый попался, заботливый и внимательный. Не хочет, понимаете ли, дожидаться, пока за него выкуп будет заплачен… или будущая супруга с отрядом спасения явится по мою многострадальную душу…
Доктор психомагических наук Элизабет Морэй и не подозревала, какие негативные последствия может иметь согласие на участие в проекте «Сота Альянса» — первой в истории эльфийско-человеческих отношений дипломатической миссии беспрецедентно высокого уровня. Получив предложение влиться в состав эльфийской делегации в качестве эмиссара-чародея, Элизабет планировала не только сколотить приличную карьеру и облагородить свою репутацию почестями и всеобщим признанием, но и обеспечить достойное будущее для своей ученицы и приёмной дочери.Однако реальность оказалась беспощадна к новоиспечённому эмиссару-чародею: в человеческой империи на эльфийских дипломатов объявляется негласная охота, в которую включаются не только продажные СМИ, фанатичные религиозные радикалы и самые опасные наёмные убийцы империи, но и тайные агенты демонической нежити.
Добить разумных жуков? Легко! Захватить колонии? Сделано! Ну, почти… Разобраться с вурдалаками? Да ну их к черту! Пусть этим люди занимаются! Успокоить сумасшедшего ученого? Страшно же! И вообще, у нас весна и другое на уме. Нам тут еще свадьбы играть. Отдохнуть? А вот это не про нас. Жизнь полная чудес только начинается! Суетливая и опасная, но такая притягательная и заманчивая, что ни на что другое вампиры ее уже не обменяют.
Опасностью, тайнами и чудесами пронизан материк Грэйтлэнд! Здесь в густых лесах рыщут хищные сверы, над горными вершинами кружат грозные спирфламы, свирепые ветры вращают странные механизмы летающего города, а огромные трубы коптят дымом, разливая по небесам непроглядный мрак. Но если ты родился на Семи островах и в твоих жилах течет королевская кровь, забудь о том, чтобы побывать в Грэйтлэнде! На этой бескрайней земле, где тьма порой сильнее пламени, никто не встретит тебя радушно. Для всех ты станешь порождением древнего зла.
Северная сага о восхождении и смерти. Брудвар мечтал стать вождем, который правит с холодным рассудком и с верностью заточенной стали. Но он не был готов к тому, что долгожданный титул придет к нему после вероломного убийства его отца и брата. Месть за убийство родственников ложится на нового вождя тяжелым грузом. В преступлении обвинен верный союзник, война с ним обернется серьезными последствиями. Брудвар не верит в предательство и начинает искать ответы, которые грозят разрушить не только его жизнь, но и весь Север. Путь молодого вождя будет лежать через боль и отчаяние, огонь, лед и кровавые сражения. Только так юнцы вырастают в мужчин, а мужчины в воинов, чтобы вырезать свои имена в истории и стать легендами.