Братья Дракона - [53]
Аланна широко и совершенно невинно улыбнулась тем, кто в этот момент выкручивал ей руки.
— Секурнен! — с отвращением сказал один из солдат, роясь в мешке Аланны. Он показал остальным мокрые одежды.
«Вот радость, — подумал Эрик. — Не только поймали, но и узнали».
— В этом нет необходимости, — сказал он солдату, который явно вознамерился сшибить его с ног. Эрик тяжело рухнул на землю. — Не думаю, что вам понятен тайный смысл слова «засранец», ребята.
Кто-то плюнул ему в лицо. Другой пнул под ребра.
— Впрочем, — он попытался свернуться, — есть вещи общепонятные.
Солдат сунул ему в рот кляп. Валиса, Даниэля и Аланну ждала та же участь. «Странная предосторожность, — подумал Эрик. — Эти парни командуют целой страной, чего им бояться?»
И вдруг один чиморг фыркнул и встал на дыбы, тяжело ударил в землю копытами и затряс гривой. Другой зверь приблизился к обрыву, ткнулся во что-то носом и громко, сердито заржал.
Солдат подбежал к нему и замер в испуге и замешательстве. Рука, которой он показывал на землю, дрожала. Наконец, собравшись с духом, воин наклонился и поднял рог, служивший Роберту кинжалом.
Эрик с досадой выругался. Роберт оставил свое единственное оружие там, откуда лежа наблюдал за лагерем.
Чиморг вставали на дыбы и рыли землю. Их ржание разносилось над долиной. Эрик закрыл глаза и устало опустил голову в траву. «Бывают в жизни такие дни, — подумал он, — что и просыпаться не стоит».
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
До Роберта донесся топот чиморг. Он замер на полпути вниз, ухватившись за выступ в скале, и посмотрел вверх. Звук, который привлек его, был слишком знакомым…
Эрик обманул его!
Роберт прижался к скале, пот стекал по его лицу и спине. Чиморг затихли. Он прислушался. Долгое время тишину нарушало лишь биение его собственного сердца и шумное дыхание. Потом — приглушенный разговор и резкие окрики наверху и снова тишина.
Прижавшись щекой к поверхности камня, Роберт мысленно ругал брата, не столько сердясь, сколько боясь за него. Он снова поднял глаза, думая о том, что происходит сейчас наверху. Шума драки не слышно. Несколько приглушенных голосов, да и те не принадлежат его друзьям. Тогда кто же там? Солдаты? Если Эрик заметил чиморг, то и солдат, наверно, тоже. И раз он не стал сражаться, то, видимо, потому, что не надеялся на успех.
«Он знал, знал, что я смогу спуститься. У меня одного был шанс бежать».
Роберт еще немного повисел неподвижно, полный сомнений, и его пальцы уже начинали уставать. Внезапно он осознал, какую великолепную мишень собой представляет. Повернул голову, окинул взглядом местность. Между деревней и лагерем было открытое пространство. Непонятно, заметили ли его уже солдаты, но если и не заметили, то точно сделают это, если только удосужатся посмотреть сюда.
Подниматься обратно смысла не было. Если Эрик не погиб, его уже утащили в лагерь или в деревню. Если даже он мертв, Роберту все равно придется заняться этими двумя пунктами. Но разве Эрик не обещал встретить его внизу? Стало быть, у брата была хоть какая-то надежда.
И Роберт уцепился за эту надежду. Он не хотел думать о возможной гибели Эрика. Оставалось лишь медленно, осторожно спускаться, продумывая каждый шаг. Иногда он подолгу висел на кончиках пальцев, нащупывая ногами следующую опору, но не чувствовал страха: в конце концов, не в первый раз. Ему даже нравилось.
Уже почти внизу он остановился и посмотрел в сторону леса. Если бы его заметили, то за деревьями уже давно сидели бы в засаде солдаты, и он угодил бы прямо к ним в руки. Густая листва не давала возможности разглядеть как следует, оставалось лишь рискнуть.
Он преодолел последние двенадцать футов и, сгруппировавшись, прыгнул на сухие листья. Под ногой громко хрустнула ветка. Роберт сразу же пустился бежать прочь от этого места, пока не спрятался за толстым черным древесным стволом, переводя дыхание, осторожно выглянул и никого не заметил.
Немного успокоившись, он подул на ободранные кончики пальцев и разделся до пояса. Тяжелая туника промокла от пота. Ветер приятно холодил кожу. Роберт Расстелил тунику на земле и сел, привалившись спиной к дереву. Теперь он мог позволить себе несколько минут отдыха.
Только сейчас он почувствовал, насколько сильно проголодался. В мешке Валиса вроде бы имелась еда, но все так вымотались и были настолько неспокойны, что и думать не могли о том, чтобы перекусить. Но хоть по крайней мере утолить жажду несложно: до реки — рукой подать.
Немного придя в себя, он встал, снова надел тунику и огляделся. Лагерь был к северу, деревня — к северо-западу, река — прямо впереди. Он направился к Шайламару, стараясь двигаться как можно тише, благо выучка помогала.
Вскоре нашлась и знакомая тропа. Он пересек ее и углубился в густой лес. Солнечные лучи проникали сквозь сплетение ветвей, было уже достаточно тепло. Он вполне мог бы идти без туники, если бы не необходимость маскировки. По той же причине, следуя совету Аланны, он убрал волосы под плотно прилегающий капюшон.
Роберт пробирался к реке, чтобы напиться в более или менее безопасном месте. К своему удивлению, он наткнулся на другую, более широкую тропу, ведущую к обрыву. По ней явно ходили больше и чаще. Трава была вытоптана, бурая земля основательно утрамбована. Тропа вела прямо к реке, слева Роберт разглядел меж деревьев голубые воды Шайламара. Он быстро пересек тропу и снова спрятался. Глотка пересохла так, что ему уже мерещился вкус воды на губах.
Братья — мастера боевых искусств и эксперты по выживанию в экстремальных условиях — оказались не готовы к тому, что ждало их в пещере за водопадом.В параллельном мире, где они очутились, сияющие драконы, покорные седокам, кружили в воздухе, чешуйчатые красноглазые единороги помогали солдатам в черных масках убивать и угонять в рабство обитателей тихих деревушек, а духи убитых возвращались, чтобы мстить своим врагам.
Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней.
Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней.
Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Те, кому не живется в пресной реальности, где воображение постоянно требует свежей и острой пищи, те, кому уже мало зачитанных до дыр Толкина, Льюиса, Ле Гуин, – эта книга для вас.Могущественный принц империи Дерзи и его раб, пленник из таинственного государства волшебников, сражающийся со Злом в душах людей… Что общего может быть между ними? И тем не менее странная судьба связывает их узами дружбы и приводит к битве с чудовищным предводителем демонов. Увлекательные приключения и превращения сопровождают весь путь этих героев.На русском языке публикуется впервые.
Книга «Часы Ираза» продолжает знакомить Вас с опасными приключениями и необыкновенными путешествиями героев фантастического мира Л. Спрэга де Кампа.
«Пылающий камень» — третий роман знаменитой саги Кейт Эллиот «Корона Звезд» — вновь раскрывает перед читателями двери в удивительный мир, чем-то напоминающий Европу времен Каролингов, но населенный загадочными существами, таинственными племенами, полный чудес и опасностей.Принц Санглант, освободившись из плена, избавился и от покорности отцу, королю Генриху. Он женился па Лиат, но гнев короля и посягательства священника-колдуна Хью заставляют их бежать. Влюбленные находят приют в деревушке Верпа, ставшей обиталищем магов, и вскоре понимают, что попали из огня да в полымя…А в королевстве Генриха назревают новые мятежи, плетутся интриги и готовятся заговоры, восточные границы подвергаются набегам кочевников-куманов.
Базел Бахнаксон из племени градани Конокрадов – совсем не рыцарь в сияющих доспехах. Его соплеменники известны непредсказуемыми приступами ярости, кровожадностью и тем, что не всегда ведут себя так, как это принято у более цивилизованных народов. Ни одна из остальных четырех рас не любит градани. Помимо этого, Базелу мешают жить и личные неприятности: нарушенные обязательства заложника, преследования мстительного принца, награда, обещанная за его голову. Ему не нужны еще и чужие проблемы, к тому же проблемы богов.