Братство - [7]
Стив повесил голову: "Нан выйдет на тропу войны из-за этого".
"Пациент еще жив", - отрезал Джон. "По крайней мере, я надеюсь, что это так. Если у нее есть вопросы, пусть она обсудит это с врачами".
"Я говорю о том, что пусть просто посмотрит запись с камеры. Это должно будет ответить на все ее проклятые вопросы".
Лицо Джона засветилось, он забыл, что все в травме снимается на видео пленку для критического обзора. "Может быть, я должен посмотреть все сам. Интересно ... как это будет во второй раз?»
"Боже, Джон, я желаю тебе держать на уме работу, а не завоевания прошлой ночи", - Стив был заметно взволнован.
«Да, Я так и делаю»,- был его ответ.
В операционной комнате было тихо, был слышен только звук монитора, постоянно напоминая о жизни, которую они пытались сохранить. У всех хирургов был свой особый стиль поведения, которому они следовали в операционной, и сейчас Гарретт Триволи находилась в точке наивысшей концентрации, следя исключительно за пациентом. Разговоры были сведены к минимуму. Возможно, именно поэтому все обратили внимание, когда раздался голос хирурга. «Сканер, пожалуйста», - слова прозвучали как приказ, а не как просьба.
Анестезиолог снял показания приборов: "Сердечный ритм, 90, давление 108 на 66. Дыхание – 14, цвет лица нормальный", - сообщил он, глядя прямо на пациента.
Гаррет вздохнула с облегчением. Большая часть битва завершилась, теперь остались только небольшие стычки. Но битва есть битва, и не важно, насколько она велика. Хирург поняла это несколько лет назад. Некоторыми из самых смертоносных сражений были те, которые изначально были приняты за мелкие неприятности.
А сейчас нас ждет самая утомительная часть, доктор Крегер. Мы исследуем кишечник на предмет каких-либо признаков разрывов или трещин ", - женщина посмотрела на молодого хирурга. «Мне не кажется, что есть какая-то травма", - возразил д-р Крегер. "Я не думаю, что мы найдем повод для беспокойства".
Соболиная бровь высоко взлетела, и взгляд ледяных голубых глаза ударил как кинжал. Голос Гарретт зазвучал необычно низко.
«Это, д-р Крегер, мой пациент. Я буду делать все, что считаю необходимым, чтобы обеспечить успешное проведение операции как сейчас, так и в будущем. Если вы не согласны, то я предлагаю вам с завтрашнего дня стать хирургом в травме вместо меня». Капли пота выступили на лбу ординатора. Его сердце прокричало: «Нет!»
Ты одна такая, я хочу учиться у тебя. Он опустил глаза и кивнул головой. "Я сожалею", - все, что он мог произнести.
Он знал, что из трех стипендиатов, у Триволи были те самые навыки и хирургический опыт, который он хотел приобрести, но ее манера общения с сотрудниками оставляла желать лучшего. Она, казалось, противопоставляла себя им на каждом шагу. Он должен был напомнить себе, что нельзя перенимать эту привычку.
"Хорошо! Тогда вы не будете повторять эту ошибку еще раз". Ее голос был грубым и холодным, конкурируя с низкой температурой в помещении, пробирая до самых костей.
Он встретил ее ледяной взгляд, и спросил себя, сможет ли он выдержать такое отношение к себе в течение целого года. Ему рассказали, что он многому сможет от нее научиться, но никто не предупредил о ее дерзком и высокомерном характере.
Тщательно, медленно и очень старательно два хирурга рассмотрели все петли кишечника на наличие повреждений. Они не смогли найти никаких дефектов, но что-то мешало женщине-хирургу, инстинкт снова взял свое.
- Данные сканера, пожалуйста.
Персонал в операционной начал ненавидеть слово «пожалуйста», звучавшее из уст высокого хирурга. Было очевидно, что она понятия не имела о вежливости. Из ее уст это звучало так, как будто суффикс в слове ставили впереди него, а не в конце.
«Частота сердечных сокращений 98, давление 100 на 64, дыхание 16», - сообщил анестезиолог. Гаррет не могла избавиться от странного ощущения. "Повысьте давление до 120". Анестезиолог достал шприц с лотка на его рабочей станции. Он снял колпачок с иглы и ввел один миллиграмм препарата в порт капельницы. «Потребуется всего несколько минут», - заверил он хирурга, - «прежде чем мы сможем увидеть некоторые результаты».
"Пока мы ждем, давайте очистить брюшную полость от лишней жидкости".
Медсестра молча следила за действиями хирургов, которые тампонами убирали влагу и отдавали ей. «Семнадцать отдано, семнадцать получено», - констатировала она.
«Давление 122 на 70».
«Ок, давайте проверим все в последний раз". Хирурги проверили каждую петлю кишечника еще более тщательно, и снова не нашли признаков повреждений.
"Там!" – ординатор показал рукой. "Я вижу рану". Его глаза заблестели навстречу взгляду Триволи.
Внутри на кишечнике можно было с трудом увидеть крохотную каплю крови, формирующуюся в течение нескольких секунд. Это оправдало себя. Ловкие руки хирурга зашили небольшое отверстие в стенке кишечника. «Шелковую 1-0 с изогнутой иглой». Гаррет взяла иглу и сделала один или два стежка, чтобы зашить ранку. Крегер обрезал нить и замазал стежки. Оба хирурги ждали, не будет ли шов заново кровоточить.
Роб Крегер молча изучал лицо женщины-хирурга напротив, ожидая слов: "Я же вам говорила". Но эти слова не прозвучали. А ведь он мог бы зашить молодого пациента, не проверив на предмет возможных осложнений, что в итоге могло бы убить юношу, жизнь которого им с таким трудом удалось сохранить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.