Брат Гримм - [38]
— Боюсь, что вы ошибаетесь, фрау криминалькомиссар, — произнесла Сусанна, обращаясь к Анне. — В качестве своих, если так можно выразиться, «литературных ссылок» убийца использует не Перро и Андерсена, а братьев Гримм. Наша мертвая девушка не Русалочка, она, скорее, Подмененная.
Фабель вздрогнул так, словно его ударило электричеством.
— Продолжай, — бросил он.
— Так называется одно из сказаний, записанных братьями Гримм. Кроме того, имеется сказание под названием «Две подземные женщины». Согласно имеющимся в книге примечаниям, немцы были убеждены в том, что «подземные люди» похищали детей — особенно некрещеных — и заменяли их так называемыми «подменышами». А теперь прошу вас обратить внимание на следующее обстоятельство: «подземные люди», согласно сказаниям, в основном передвигались по воде, а «подменышей» часто оставляли на берегах Эльбы и ее притока Зале…
— А Бланкенезе как раз и находится на берегу Эльбы, — сказал Фабель. — Более того, в записке имеется прямое упоминание «о подземных людях» и имя совсем другой девушки. Типичный «подменыш».
— Великий Боже, — вздохнул Вернер. — Для полного счастья нам не хватало только убийцы-маньяка с литературным уклоном. Как ты считаешь, Йен, не приготовился ли он воспроизвести для нас в криминальном виде все сказки, собранные достойными братьями?
— Нам остается только молиться, чтобы этого не случилось, — сказала Сусанна. — Если верить этому оглавлению, братьям Гримм удалось собрать более двух сотен сказочных историй и легенд.
Глава 18
17.10, понедельник 22 марта. Институт судебной медицины, Эппендорф, Гамбург
Меллер был высоким (он превосходил ростом Фабеля), но довольно тощим человеком. Волосы патологоанатома цветом напоминали сливочное масло с вкраплениями слоновой кости, а лицо было вытянутым и, казалось, состояло из одних острых углов. Меллер, по мнению Фабеля, принадлежал к той категории людей, внешность которых кардинально меняется вместе с их одеждой. Меллера в зависимости от его прикида можно было принять как за рыбака Северного моря, так и за аристократа. Словно понимая это и желая подчеркнуть свой надменный вид, Меллер обычно избирал стиль одежды английского джентльмена. Когда Фабель вошел в кабинет патологоанатома, тот надевал зеленый бархатный пиджак поверх оксфордской рубашки. Меллер вышел из-за стола, и Фабель обратил взгляд вниз, ожидая увидеть на ногах доктора зеленые туфли на каучуковой подошве, которые королевское семейство Британии предпочитает шедеврам Гуччи.
— Что вам надо, Фабель? — скрипучим малоприятным голосом поинтересовался Меллер. — Я направляюсь домой. Вы, надеюсь, не забыли, что сегодня пятница? Короткий рабочий день. То, что вам требуется, может подождать.
Фабель молча ждал, стоя у дверей. Меллер вздохнул, но возвращаться за стол не стал.
— Ну хорошо. В чем дело?
— Вы закончили вскрытие девушки, обнаруженной на берегу Эльбы в Бланкенезе?
Меллер коротко кивнул, открыл лежащую на письменном столе папку и вынул из нее листки заключения.
— Я хотел переслать вам это завтра, — сказал он и добавил: — Желаю приятного чтения.
Патологоанатом устало улыбнулся, с размаху приложил заключение к груди Фабеля и попытался выскользнуть за дверь. Однако Фабель, по-прежнему стоя на пороге, сказал с обезоруживающей улыбкой:
— Умоляю, герр доктор, хотя бы основное.
— Как я уже сказал обер-комиссару Мейеру, причиной смерти явилась асфиксия. Об этом свидетельствуют повреждение кровеносных сосудов вокруг носа и рта и странгуляционная борозда. Создается впечатление, что ее душили за шею, одновременно закрыв рот и нос. Сексуальной травмы я не обнаружил, так же как и следов половой активности за последние сорок восемь часов. Хотя в целом девица вела активную сексуальную жизнь.
— Присутствуют ли следы прошлых сексуальных надругательств?
— Ничего выходящего за пределы нормы. Следов внутренних повреждений, имевших место ранее, я не обнаружил. Обращает на себя внимание плохое состояние зубов. И об этом я тоже проинформировал герра Мейера. Жертва редко посещала дантиста, а если и делала это, то только в неотложных случаях по причине острой зубной боли. Зубы серьезно поражены кариесом, наличествует эрозия десен, а нижний левый коренной зуб удален. Кроме того, вскрытие показало наличие старых переломов костей. Один на правой кисти и один на левом предплечье. В обоих случаях к медицинской помощи не обращались, и кости срослись самостоятельно. Это говорит не только о том, что на ребенка не обращали внимания, но и том, что она была жертвой жестокого обращения. Перелом запястья произошел, видимо, потому, что ребенку выкручивали руку.
— Вернер сказал, что пару дней до гибели она почти ничего не ела.
Меллер выхватил заключение из рук собеседника и быстро перелистал страницы.
— Двадцать четыре часа до смерти она не притрагивалась к еде и лишь за час или два до гибели съела немного ржаного хлеба.
На какой-то миг Фабель оказался в другом месте. Он был в темноте вместе со смертельно напуганной девочкой, жадно поглощающей свою последнюю жалкую еду. Он не знал всех подробностей ее жизни, однако не сомневался в том, что она была столь же несчастливой, сколь и короткой. Меллер вернул заключение, вскинул брови и кивком головы указал на дверь.
1935 год. Воздух уже отравлен ожиданием предстоящей войны. Но в окрестностях Праги, в средневековом замке, дремлет не меньшее зло. В нем заключена «шестерка дьявола» – убийцы, прославившиеся своей жестокостью. Молодой психиатр, ученик легендарного К. Юнга, Виктор Косарек приезжает в лечебницу в надежде раскрыть природу зла и обнаружить у этих пациентов – аспект дьявола. Тем временем Прагу потрясает череда жестоких убийств, совершенных маньяком известным как Кожаный фартук. Виктор пытается связать эти убийства и темные секреты своих пациентов.
«Кровавый орел».Чудовищно жестокий ритуал, придуманный некогда викингами.Способ, которым отнимает жизни у молодых женщин таинственный убийца, оставляющий загадочные послания.Маньяк, поклоняющийся культу древнескандинавских богов?!Об этом буквально кричат его преступления.Но талантливый детектив Йен Фабель, ведущий расследование, уверен: убийства – просто имитация «работы» маньяка.На самом деле за ними стоит маскирующийся под маньяка человек – хитрый, расчетливый, безжалостный.Как найти его и как остановить?!
Опытный детектив Йен Фабель больше не хочет охотиться на убийц.Он просто устал — и собирается уйти в отставку.Но сначала он должен завершить свое последнее дело.Дело о маньяке по прозвищу Клоун, убивающем своих жертв во время знаменитого Кельнского карнавала.У этого странного безумца — свои правила игры. Он пожирает свои жертвы.Ведь в основе современных веселых карнавалов лежат древние и мрачные кельтские празднества ритуального «поедания плоти»!Но откуда это известно Клоуну?Как только Йен это узнает, он найдет убийцу.
Знаменитый детектив Йен Фабель сталкивался с множеством запутанных и опасных дел.Но на этот раз ему приходится по-настоящему трудно.Таинственный маньяк не просто жестоко убивает успешных, законопослушных обитателей Гамбурга — при этом он полностью копирует древние ритуальные убийства…Кто он? Что вкладывает в свое чудовищное «послание»?Пытаясь найти ответы на эти вопросы, Йен Фабель погружается в прошлое жертв и понимает: убийцу связывает с ними что-то глубоко личное.Но что?Как только Йен узнает это, он найдет убийцу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…
«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.