Брак в кредит - [18]
Фрэнк даже не взглянул на нее. Казалось, он ее и не слышал. У Элли сдавило сердце. В течение последних двух лет болезнь отца прогрессировала. Элли никак не могла свыкнуться с мыслью, что он постепенно утрачивает связь с реальным миром.
Она села на стул рядом с больным:
— Как дела, папа?
Фрэнк все так же безучастно смотрел в окно, не замечая присутствия дочери.
— Ты — Элизабет? — наконец спросил он, медленно повернув к ней голову.
— Нет, я Элли, твоя дочь.
Фрэнк положил руки ей на плечи:
— Это ты, Элизабет?
Элли хотела сказать ему, что он ошибся, но глаза отца засияли, и она не посмела разочаровать его.
— Наконец-то ты пришла! — воскликнул старик с блаженной улыбкой.
Давно уже он не улыбался так радостно и искренне.
— Да, это я, твоя Элизабет, — выдавила Элли.
Фрэнк стиснул ее в объятиях:
— Мне сказали, что ты умерла, но я не поверил. Я знал, что ты не бросишь меня одного.
Слезы покатились по щекам Элли. Она попыталась незаметно смахнуть их, но не успела. Старик увидел, что она плачет.
— Что случилось, Элизабет? С детьми все в порядке? — озабоченно спросил он.
Элли погладила его по плечу:
— Все хорошо, не беспокойся.
— А как дела у Элли? Впрочем, с ней не должно случиться ничего плохого. — Старик самодовольно усмехнулся. — Вот уж о ком ты можешь не волноваться, Элизабет. Она вся в меня. У нее упрямый нрав, но добрая душа. Эта девчушка далеко пойдет.
Элли замерла. Неужели отец действительно гордится ею? От этой мысли у нее потеплело на душе.
— У Элли все хорошо, папа, — промолвила она.
Фрэнк пристально вгляделся в нее.
— Мне было как-то не по себе, — медленно проговорил он. — Я, наверное, болен… Элли? Ты когда пришла?
Слезы у нее хлынули в два ручья. Отец наконец-то узнал ее!
— Только что, папа. А у тебя как дела?
Он потер виски:
— Я очень устал, доченька. Помоги мне лечь. Мне надо вздремнуть.
Фрэнк оперся на ее плечо, и Элли удивило, какой он был легкий, почти невесомый. Уложив отца в постель, она подождала, пока он заснет, а потом поехала домой.
Дома на нее вновь напали мысли о Лукасе. Ей так хотелось, чтобы он обнял и утешил ее! Но Лукас был сейчас далеко. Проходя мимо двери его комнаты, Элли не устояла и вошла в нее. Она упала ничком на его постель, вдохнула запах его крема, исходивший от подушки, и незаметно уснула.
Глава 6
Три недели разлуки с мужем показались Элли вечностью. И когда он в понедельник вечером позвонил ей и объявил, что задержится в командировке еще на целую неделю, она подумала, что рехнется от безысходности. Элли хотела возразить Лукасу, накричать на него, заставить его немедленно вернуться, но что она, собственно, могла сказать ему? «Я хочу, чтобы ты был рядом?» «Ты необходим мне как воздух?» Если бы Элли произнесла эти слова, Лукас, пожалуй, замкнулся бы наглухо и отвернулся от нее.
Элли так тосковала по мужу, что совсем расклеилась. Ее часто тошнило, у нее кружилась голова, и все время клонило в сон. Однако она старалась поменьше сидеть дома, потому что все здесь напоминало о Лукасе.
Когда снова зазвонил телефон, у Элли запрыгало сердце, но это был не Лукас, а его адвокат Джон. Узнав его голос, Элли попыталась скрыть разочарование:
— К сожалению, Джон, Лукас еще не вернулся из деловой поездки. Он пробудет всю неделю в Нью-Джерси. Если хочешь, я могу дать его телефон в отеле.
— Думаю, ты сама можешь связаться с ним и передать ему мое сообщение. Ведь вы теперь женаты, хотя я никак не могу с этим свыкнуться.
— Мы сами никак не можем притерпеться к этому. — В голосе Элли звучала такая горечь, что Джон встревожился.
— Между вами что-то не так? — спросил он.
— Нет, все в порядке.
— В таком случае, передай Лукасу, что я в любой момент могу организовать вам посещение приюта для сирот.
— Хорошо, Джон. — Элли еле сдерживала слезы.
— Давай пообедаем! — неожиданно предложил Джон.
— С удовольствием. Где и когда?
— Встретимся в двенадцать часов у Кальдера. Тебя это устроит?
— Вполне. До встречи!
Положив трубку, Элли вошла в кабинет Лукаса. Собственно, она и входила сюда только в его отсутствие. Стараясь успокоиться, Элли вытерла слезы, высморкалась и выпила воды. В последнее время у нее глаза постоянно были на мокром месте. Она стала раздражительной и нервной. Живя в одном доме с отцом, она часто ссорилась с ним, но никогда не плакала, а теперь слезы постоянно струились по ее щекам.
«Хватит реветь! — приказала она себе. — Соберись!» Элли была рада возможности повидаться с Джоном. Она надеялась выпытать у него хоть какие-то подробности из жизни Лукаса.
Со своего места за столиком неподалеку от двери Элли видела, как в зал ресторанчика вошел Джон и стал озираться. Его взгляд невидяще скользнул по фигуре Элли и остановился на Инес. Заметив его, Инес приободрилась и начала демонстративно флиртовать с клиентами. Элли смутно догадывалась, что происходит между дочерью Терезы и адвокатом Лукаса.
— Джон! — Элли помахала рукой. — Я здесь!
Он встрепенулся и, наконец выйдя из оцепенения, направился к ней:
— Прости, что я опоздал, но мне нужно было срочно поговорить по телефону.
— Я сама только что пришла. Знаешь, я ужасно рада видеть тебя!
Он пробежал меню глазами и снова перевел взгляд на стоявшую у бара Инес. Похоже, она была небезразлична Джону.
Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Вернувшись в родной Париж после десятилетнего отсутствия, успешная художница Констанс Лакомб обнаружила, что является совладелицей очень странного бизнеса, приносящего немалый доход. Это своего рода клуб знакомств, все гости которого обязаны скрывать лица под масками. Ради любопытства женщина пришла на одну из вечеринок и буквально потеряла голову от необычной обстановки и обаятельного незнакомца, пригласившего ее на танец…
Скромная учительница Мэг из провинциального американского городка решает хотя бы на неделю вырваться из ненавистного ей патриархального быта. «Серая мышка», так прозвали ее в школе, отправляется к сестре в Чикаго, где в это время должен состояться большой благотворительный вечер с участием кинозвезд. Мэг и предположить не могла, что жизнь ее повернется как в волшебном фонаре, когда Судьба неожиданно сведет ее с экстравагантной сексуальной актрисой Тейлор Ги и ее мужественным телохранителем…
Златокудрая фея с синими глазами — от такой женщины любой мужчина сойдет с ума. Не миновала эта участь и известного сценариста Мартина Шеффилда, записного ловеласа и дамского угодника. Но если раньше он первым оставлял мимолетных любовниц, то прелестная Дженнифер сама сбежала от него после бурной ночи… Потеряв голову от любви и обиды, Мартин бросился на поиски — ведь новая знакомая многое рассказала о себе. Однако все ее признания оказались выдумкой — беглянка исчезла бесследно. Зато вскоре в руки Шеффилда попал сценарий эротического фильма, в одном из героев которого он с ужасом узнал себя.
Эмили, известная журналистка, неожиданно получает подарок, который моментально переносит ее в дни юности, полные любви и ненасытной, необузданной страсти. Но, решив тогда, что карьера важнее чувств, она предала любимого, бросив его. И вот через двенадцать лет он возвращается, и Эмили теряется в догадках: зачем? Она не верит в искренность его чувств, значит, остается одно – он вернулся, чтобы отомстить…