Брак по расчету - [37]
— Рад слышать.
— И все же сейчас не время и не место.
— В этом доме шесть спален, — напомнил он ей.
— Я говорю серьезно, — еле слышно выдавила она. Сказать это было трудно, а отказаться от Майкла Рестона еще труднее. — Давай подождем до свадьбы.
Изумленный Майкл на мгновение лишился дара речи. А потом сказал:
— Если так, то чем быстрее мы ее отпразднуем, тем лучше.
Издалека донесся рев мотоцикла Сейди.
Майкл скорчил гримасу.
— Опять тебя спас гонг. Потому что иначе мы не остановились бы.
Флора облизала губы и попыталась унять дыхание, а заодно справиться с ощущениями, которые она испытала, когда Майкл развязал воротник ее блузки. Поняв, что Майкл пристально смотрит на нее и ждет подтверждения, что теперь отступать некуда (подтверждения, о котором впоследствии можно было пожалеть), она тем не менее сказала:
— Да.
Что-то мелькнуло в глазах Майкла. Он взял ее за руку и повел к задней двери. В этот момент на кухню вошла Сейди.
— Доброе утро, босс! Доброе утро, Фло! По дороге я заехала за молоком. Просто замечательно, что у нас столько коров... — Тут Сейди присмотрелась к обоим и спросила: — Это так? Я не ошибаюсь?
— Смотря в чем, — ответил Майкл. — Мы решили пожениться.
— Я так и знала!
— Откуда? — недоверчиво спросила Флора.
— Я знала, что он все сделает по правилам, — объяснила Сейди. — Ну что ж, отлично! Я сама не смогла бы подобрать тебе лучшую невесту.
— Спасибо, — серьезно ответил Майкл.
— О'кей! Когда? И где?
— Здесь, конечно... — Майкл запнулся. — Вообще-то мы еще не обсудили этот вопрос. — Он хмыкнул.
— Если то, что я слышала, правда, — заметила Сейди, — то чем скорее, тем лучше.
Флора вспыхнула. Майкл на мгновение нахмурился, но затем пожал плечами.
— Наш телеграф работает быстро.
— Нечего было целовать ее на людях! — сердито парировала Сейди, но все-таки подошла к Флоре и пожала ей руку. — Молодец, детка. Даже Нед одобрил бы это дело, а ему угодить трудно.
Вскоре Майкл ушел, но пообещал вернуться к ланчу и освободить вторую половину дня, чтобы поговорить о свадьбе.
— Еще одно, — перед уходом сказал он. — Что об этом знает Долли?
— Она не имеет представления, что я... — Флора запнулась и начала искать подходящие слова. «Делаю это только для нее», — вот что она собиралась сказать. Но это было бы неправдой. Даже с учетом того, что Майкл принуждал ее.
— Фло...
Наконец она подняла глаза.
— Долли не знает, что ее приезд ускорил события, — осторожно сказала она.
— Понятно. Иными словами, она не знает, что ты выходишь замуж только ради нее? — вполголоса спросил Майкл.
Флора посмотрела в его темные глаза.
— Я этого не сказала.
— Нет. Но что-то тебя тревожит, — возразил он. — Сколько раз я должен обнять и поцеловать тебя, чтобы ты поверила?..
— Хватит, Майкл, — сказала Флора. — Ты сделал мне предложение. Я его приняла. И все же я слегка обескуражена. — Она беспомощно махнула рукой. — В конце концов, мы знаем друг друга чуть больше недели.
— Интересная мысль. Мы с Долорес познакомились за девять месяцев до свадьбы.
Флора захлопала глазами.
— Так долго? Но тогда почему...
— Почему наш брак оказался таким коротким? — закончил он. — Потому что у нас было мало общего. Подумай об этом, пока я не вернусь. — Он пошел к двери, но на пороге обернулся. — И об этом тоже. — Майкл обнял Флору и целовал до тех пор, пока она не задохнулась. А потом ушел, не добавив к сказанному ни слова.
— Значит, ты решилась?
Флора принесла поднос с завтраком в спальню. Долли сидела на кровати, поставив поднос на колени. Сестра тут же заметила кольцо на ее левой руке.
— Да. — Флора взяла себе чашку кофе, села в кресло и честно добавила: — Боюсь, что я сделала это очертя голову.
— Именно так было у нас с Робертом, — вспомнила Долли, пригорюнилась, чуть не пустила слезу, но справилась с собой и взялась за яйцо всмятку. — Не правда ли, забавно, — сказала она, — что два человека, которых я люблю больше всего на свете, относятся к Майклу Ре-стону совсем по-разному?
В самом деле? — подумала Фло. Я в этом не уверена...
— Майкл рассказал про свои отношения с Робертом, — тем не менее произнесла она. И передала Долли слова Рестона-старшего.
— Похоже на правду. — Долли положила на поднос скорлупу и взялась за кофе. — Ты знаешь, чем ему нравится заниматься?
— Роберту? Чем-нибудь связанным с искусством? — предположила Флора.
Долли покачала головой.
— Кажется, он хорошо ладит с животными.
Флора скорчила гримасу.
— Похоже, это у них семейное... Рассказывай дальше.
— Ну, он хотел бы стать дрессировщиком.
— А почему же он до сих пор этого не сделал?
— Думаю, Роберт только недавно понял, что артистическая жилка, унаследованная им от матери, слабовата. Но, если твои слова верны, мне кажется, что он думал, будто отказ от артистической карьеры оскорбит память матери.
— Может быть, ты и права, — согласно кивнула Флора.
— Этого достаточно, чтобы оказаться в тупике, правда?
— Да. — Флора допила кофе.
— Во всяком случае, Роберту этого было достаточно, — задумчиво промолвила Долли. — Ладно, пора выкинуть это из головы. Я постараюсь, — заверила она сестру.
Флора встала.
— Прими душ, оденься, а потом я тебе кое-что покажу. — Выходя из комнаты, она невольно подумала, что Долли все-таки взрослеет. Причем очень быстро.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дейзи Остин и Филиппа Тарсена, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь, истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Бетти любила и была любима, в ее жизни было все, о чем только можно мечтать, но в одночасье все исчезло, как мираж в пустыне.Бетти осталась одна со своими воспоминаниями. Окружающие наперебой советуют ей забыть о прошлом, а она продолжает цепляться за него. Ее мучает вопрос: должна ли она хранить верность человеку, исчезнувшему без следа, или можно, не оглядываясь назад, начать жизнь заново?..
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…
Когда Крис исполнилось девятнадцать, она влюбилась в Слейтера Джеймса со всем пылом первой любви. Крис была уверена, что он тоже любит ее, ведь Слейтер говорил об их будущем так, будто все уже решено. Но это были лишь слова. Оказалось, что ее кузина Натали носит под сердцем его ребенка. Слейтер женился на Натали, а Крис уехала из родного дома. Со временем ей удалось справиться со своим чувством и начать новую жизнь.Однако спустя семь лет обстоятельства вновь столкнули ее со Слейтером. И внезапно Крис поняла, что прошедшие годы ничего не значат, она оказалась беззащитна перед прошлым.
Лайонел Иорт после развода с женой приезжает в родной город, где не был десять лет, чтобы отметить свой тридцать второй день рождения вместе с сестрой. Однако желанию этому не суждено осуществиться. Улетая в Европу, сестра поручает брата заботам подруги Эсси, с детства влюбленной в Лайонела.Она пробуждает в нем такие чувства, о которых он – практичный до мозга костей, деловой и трезвый – даже и не подозревал, и его размеренной спокойной жизни приходит конец…
Через три недели после помолвки Рита застукала жениха целующимся с другой. Сначала он пытался оправдаться, а потом неожиданно набросился с обвинениями. Марк назвал ее незрелой ледышкой, а еще бесполой. Все это произошло на вернисаже, где публика отдыхала и веселилась. Рита чувствовала себя униженной и взбешенной, и сама не заметила, как изрядно напилась. В этот момент она и увидела Мела. Какая-то сила подтолкнула ее к нему, и совсем скоро они оказались в его постели. Они провели чудесную ночь, ей казалось, что между ними происходит что-то необыкновенное.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…