Брак по расчету - [18]
— Лучше поверьте, — предупредила она. Но разве можно сохранить враждебность к человеку, если ты чувствуешь, что попала в силок? Силок, который ты свила своими руками, с горечью подумала Флора.
Гром и молния всегда приводили ее в ужас. В отличие от Долли. Долли любила грозу — конечно, если при этом она находилась в безопасности. Похоже, сестра даже подпитывалась от них. Но она, Флора, совершила неслыханную глупость, признавшись в своей слабости этому человеку.
Может быть, следует отпустить Майклу его грех? В конце концов, она сама во многом виновата. И, если называть вещи своими именами, испытывала те же чувства, что и Майкл...
— Мисс Эйлсбери... — негромко окликнул он.
Она проглотила слюну и вдохнула запах чистого мужского тела, недавно выглаженной рубашки и новых джинсов. Она видела сизую тень на его подбородке, тонкие морщинки вокруг рта... и глаза, в которых читался немой вопрос.
Она всхлипнула от отчаяния, подняла руки, обхватила ладонями его лицо, встала на цыпочки, поцеловала Майкла в губы и пробормотала, не отрываясь от них:
— Наверно, это моя вина... И все же это безумие. Потому что все останется по-прежнему... А теперь отпустите меня, пожалуйста.
— Еще минутку. Я никогда не бросаю дело на полдороге. — С этими словами он привлек Флору к себе, заставил раскрыть губы и начал целовать.
Она задрожала от желания, покоренная силой и мужественностью своего смертельного врага.
— Ну что? — спросил Майкл, увидев ее потрясенный взгляд. — Какое же это безумие?
Флора посмотрела в дьявольские темные глаза и сделала единственное, что ей оставалось: повернулась и убежала в свою спальню.
Лорд выскочил из-под кровати и ринулся к ней. Она потрепала пса по голове, прижалась спиной к двери и попыталась отдышаться. Более странного оборота событий нельзя было придумать.
Влюбиться в человека, который возненавидит меня за компанию с Долли, как только узнает правду, означает напрашиваться на неприятности, думала она. Майкл наверняка сочтет ее сообщницей сестры. Разве не она, Флора, решила уговорить Роберта вернуться к Долли? Или хотя бы взять на себя ответственность за еще не родившегося ребенка?
Майкл недвусмысленно высказал свое отношение к попыткам многих девушек заманить Роберта в ловушку и заставить жениться.
Флора выпрямилась, вздохнула и села на кровать.
— Ну что, Лордик, сказать ему правду? — устало спросила она. — Пока все не раскрылось само собой? Думаю, придется. Не знаю, почему я не сделала этого с самого начала.
Она закрыла глаза и мысленно представила Долли, которая сидит дома и не находит себе места. Кто знает, сколько пройдет времени, прежде чем Роберт Рестон решит вернуться в родные пенаты?
И сколько времени ей придется провести в компании дьявольски привлекательного мужчины, который ей не доверяет и в конце концов станет презирать?
— Нет, это все-таки безумие, — сказала она Лорду и встала. — Сейчас я все ему расскажу.
Но не успела она добраться до двери, как послышался шум мотора. Однако это был не оглушительный рев мотоцикла Сейди, а ровный гул пикапчика, на котором Майкл объезжал ранчо.
Черт побери, куда его понесло на ночь глядя? — подумала Флора.
Прошло два часа, а Майкл все еще не вернулся. Наконец Флора махнула рукой и легла спать, твердо решив поговорить с ним утром.
Перехватить Майкла с самого утра ей не удалось, а потом выяснилось, что он пригласил к завтраку Сейди. Кроме того, за столом сидел Кит, как всегда ковырявший овсянку.
Флора и Майкл не сказали друг другу ни слова. Только обменялись взглядами, но мрачного выражения лица Майкла Рестона оказалось достаточно, чтобы по спине Флоры побежали мурашки.
— Это похоже на военный совет, — прокомментировала Сейди, пока Флора клала на тарелки бифштекс и яйца.
— Так оно и есть, — ответил Майкл. — Через несколько дней приедут гости. Пять человек, две пары... Спасибо, — сказал он, когда Флора поставила перед ним тарелку. — Две пары и одиночка. Они пробудут здесь два дня, вторник и среду. Приедут во вторник ближе к вечеру, а уедут в четверг сразу после завтрака. В среду состоится торжественный обед на десять персон. Остальные четверо — это Джесс, Сэм, а также глава местной администрации и его супруга.
— Ого, значит, это и в самом деле военный совет! — Сейди намазала тост маслом. — Состояние дорог, страховой фонд на случай повторения засухи, борьба с сорняками...
— Да, — подтвердил Майкл.
— Значит, ты решил напомнить этому самодовольному старому дураку, что на следующих выборах ему могут дать коленом под зад? Отличный ход!
Майкл скорчил гримасу.
— Можно сказать и так.
— Пора брать власть в свои руки, — кивнула Сейди. — У твоего отца была голова на плечах.
— Увидим, — коротко ответил Майкл. — Но тебе придется помочь Фло, — добавил он.
Флора открыла рот, собираясь сказать, что уедет отсюда еще до приема, но Сейди ее опередила.
— Только не проси меня готовить и накрывать на стол. На эти вещи я не мастер. Но могу взять на себя мытье посуды и уборку.
— Спасибо, — серьезно ответил Майкл. — Я уверен, что Фло оценит это по достоинству.
— Гм... да, но...
— Фло, мне можно будет приходить и играть с Лордом, когда вернутся мама с папой? — прервал ее Кит.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дейзи Остин и Филиппа Тарсена, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь, истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Бетти любила и была любима, в ее жизни было все, о чем только можно мечтать, но в одночасье все исчезло, как мираж в пустыне.Бетти осталась одна со своими воспоминаниями. Окружающие наперебой советуют ей забыть о прошлом, а она продолжает цепляться за него. Ее мучает вопрос: должна ли она хранить верность человеку, исчезнувшему без следа, или можно, не оглядываясь назад, начать жизнь заново?..
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…
Когда Крис исполнилось девятнадцать, она влюбилась в Слейтера Джеймса со всем пылом первой любви. Крис была уверена, что он тоже любит ее, ведь Слейтер говорил об их будущем так, будто все уже решено. Но это были лишь слова. Оказалось, что ее кузина Натали носит под сердцем его ребенка. Слейтер женился на Натали, а Крис уехала из родного дома. Со временем ей удалось справиться со своим чувством и начать новую жизнь.Однако спустя семь лет обстоятельства вновь столкнули ее со Слейтером. И внезапно Крис поняла, что прошедшие годы ничего не значат, она оказалась беззащитна перед прошлым.
Лайонел Иорт после развода с женой приезжает в родной город, где не был десять лет, чтобы отметить свой тридцать второй день рождения вместе с сестрой. Однако желанию этому не суждено осуществиться. Улетая в Европу, сестра поручает брата заботам подруги Эсси, с детства влюбленной в Лайонела.Она пробуждает в нем такие чувства, о которых он – практичный до мозга костей, деловой и трезвый – даже и не подозревал, и его размеренной спокойной жизни приходит конец…
Через три недели после помолвки Рита застукала жениха целующимся с другой. Сначала он пытался оправдаться, а потом неожиданно набросился с обвинениями. Марк назвал ее незрелой ледышкой, а еще бесполой. Все это произошло на вернисаже, где публика отдыхала и веселилась. Рита чувствовала себя униженной и взбешенной, и сама не заметила, как изрядно напилась. В этот момент она и увидела Мела. Какая-то сила подтолкнула ее к нему, и совсем скоро они оказались в его постели. Они провели чудесную ночь, ей казалось, что между ними происходит что-то необыкновенное.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…