Брак по-арабски. Моя невероятная жизнь в Египте - [7]
– А у нас Россия тоже более двухсот лет была под татаро-монгольским игом, но русские что-то совсем не говорят на монгольском. По крайней мере, я не слышала от своих бабушек.
Алекс, не одеваясь, повел меня, нагую, осматривать квартиру.
– Погоди, надену что-нибудь, – дернулась я.
– Не надо, – уверил меня муж. – Мы с тобой одни. Жалюзи на окнах закрыты. Жарко. А ты что? Меня стесняешься? Меня? – Он начал тормошить и кружить мое голое тело. – А-а-а?
– Не буду! Не буду! – отбивалась я. – Просто непривычно как-то. И я хочу животик прикрыть.
Я была на пятом месяце беременности, хотя это еще почти не было заметно, в одежде – так точно. Алекс открыл шкаф и достал две длинные белые рубахи.
– Надевай. Это галабия – национальная арабская одежда.
Облачившись в тонкие хлопковые одеяния, мы пошли по квартире.
– Ну, вот, любовь моя, здесь я родился. Эта квартира принадлежит моей матери. Отец умер уже десять лет назад, а мама живет со мной, или, точнее, я с ней.
– А где она? – шепотом спросила я.
– Маму на время моего отсутствия я отвез в Александрию к старшей сестре Ферузе. У нас там большая вилла. Мы с сестрой построили ее на двоих: одна половина ее с семьей, вторая – моя и мамина. Мама в последнее время не может жить одна. За ней нужно постоянно ухаживать, хотя она и говорит, что это лишнее и что она хочет все делать сама. Три года, пока я учился в России, мама была при Ферузе, но теперь она хочет жить у себя дома со мной, потому что я до сих пор ее любимый младший сын. Мама меня обожает.
– А как мне звать ее? – поинтересовалась я.
– Зейнаб.
– Прикольно. Мне нравится.
Из фильмов и книг я знала, что в арабских странах больше ценят сыновей, чем дочерей. Мальчики были всегда желанны и любимы. С самого рождения мальчика в арабской стране учат тому, что женщины никчемны и существуют только для обеспечения его комфорта и удовольствий. Ребенок, подрастая, видит, с каким пренебрежением отец относится к матери и дочерям. Вскоре мальчик начинает презирать всех женщин, что делает дружбу с ними невозможной. Девочки, дочки не ценились; я читала, что в некоторых странах их убивают при рождении.
Таким мне представлялся весь мусульмансий мир, в том числе и Египет. Но, приехав сюда, я поняла, как оно на самом деле.
Я узнала, как египетские арабы живут и строят свои семьи – совсем не так, как, например, в Саудовской Аравии.
Египет – арабская страна, но египтяне – отдельный народ. Это совершенно уникальная нация, которая намного ближе к европейской культуре, чем народы остального мусульманского мира.
Жизнь в Египте абсолютно перевернула мое представление об этой стране. Именно поэтому мне захотелось рассказать о ней. Я стала вести дневник, записывая туда самое интересное из происходящего. О книге я тогда не думала. Я вообще не была писателем. Я была просто женой египтянина.
То, с какой теплотой Алекс отзывался о своей сестре, о двух племянницах и, главное, с каким уважением и трепетом он говорил о маме, о моей свекрови – абсолютно не сочеталось с моим представлением об арабах.
– Я очень люблю маму, – продолжал Алекс. – В пятницу мы поедем в Александрию и заберем ее домой. Она уже ждет не дождется нас. Вот ее комната. Посмотри, Наташенька, какие красивые старинные вещи окружают ее. Эту кровать с парчовым балдахином мой дед привез из Марокко в подарок на свадьбу Зейнаб. Посмотри, какая тонкая резьба по красному дереву. Это сюжет одной из библейских историй.
– Какая красота! – застыла я в изумлении. – Я такую роскошь только во дворцах видела, ну в музеях. Это ж королевская кровать!
Я хотела присесть на нее, но Алекс осторожно остановил меня, показывая, что этого делать не следует.
– А это – наши семейные реликвии, – показал он на высокую золотую витрину, в которой были красиво разложены золотые и серебряные украшения.
Золотые кубки для вина, столовые приборы, изящнейшие серебряные вазы, статуэтки из дорогих камней и прочие красивые старинные вещи. Резной круглый комод с гнутыми ножками, украшенный по бокам золотом и изумрудами, прекрасно дополнял обстановку.
Над комодом красовалось зеркало в тяжелой раме, тоже из красного дерева; и, взглянув в него, я на миг перестала дышать:
– Волшебное зеркало! Я в нем такая красивая...
Алекс улыбнулся:
– Я, когда был маленьким, боялся смотреть в это зеркало, потому что оно показывало мне, кто я есть. Казалось, что бы я ни совершил, зеркало знает все. От него невозможно было ничего утаить. Я и сейчас его боюсь.
В углу комнаты Зейнаб стоял громадный сундук – в нем лежали все ее вещи и одежда.
– Тут как в сказке, – прижалась я к мужу.
– Иеп. Ну, а теперь я покажу тебе всю остальную квартиру.
– Давай начнем с ванной и туалета?..
Весь необходимый мне санфаянс оказался в одной небольшой комнате. Ванны не было, ее заменяла душевая кабина. Рядом стояла стиральная машина-автомат, абсолютно новая, еще в упаковке. По другую сторону располагался умывальник с небольшим зеркалом и двумя бра. Унитаз – чудо арабских стран, – был оборудован педалью для спуска воды и краном-биде, направляющим струю прямо в то место, которое требовало чистоты. Рядом висел миниатюрный душевой шланг – для тех, кому нужна была дополнительная гигиена.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.