Брачное объявление - [33]
Когда в выбитые ворота устремились солдаты противника, барон, понимая, что падение замка неизбежно, решился на отчаянный шаг. Взяв с собой две дюжины находившихся в резерве солдат, он провел их по тайному подземному ходу, отрытому строителями замка на случай вынужденного бегства, и, оказавшись за пределами своего родового гнезда, ударил в тыл ликовавшего от ощущения скорой победы врага.
Барон Шприц, который, несмотря на личную трусость, будучи уверенным в успехе мероприятия, лично возглавил нападение на замок, расположился со своим штабом и резервом, насчитывавшим около пятидесяти солдат как раз неподалеку от выхода из потайного хода.
Едва заметив, что его отряд подвергся нежданному нападению, и люди вокруг него стали падать, сраженные выстрелами из арбалетов, он ударился в панику, то есть, попросту говоря, дал дёру. За ним бросился верный оруженосец, трубя на ходу сигнал об отступлении, а за ним и весь эскорт. Паника, как водится, перебросилась и на остальные штурмующие замок силы. Солдаты бросились бежать вслед за своим предводителем. Защитники замка, наоборот, обрели второе дыхание и, поймав кураж, яростно рубили бегущих с поля боя противников. Меньше всех повезло тем из нападавших, кто уже успел пробраться на территорию замка. Из них удалось спастись лишь нескольким счастливчикам.
Победа была полной, но омрачалась двумя обстоятельствами. Во-первых, потери оказались довольно внушительными, что едва ли позволяло надеяться отбить повторную атаку, произойди она в ближайшее время. Во-вторых, и это было настоящей трагедией, в руки Шприца попала единственная дочь барона Шанса - красавица Гертруда.
Случилось так, что она возвращалась из охотничьего домика в сопровождении нескольких слуг и четырех человек охраны. По трагической случайности, путь их пересекся с отступающим в панике отрядом барона Шприца. Заметив, одетых в цвета противника, солдат, отступавшие люди барона Шприца с яростью набросились на маленький отряд и весь его перебили. В живых остались лишь Гертруда, захваченная нападавшими в плен, и один из егерей, которому, несмотря на многочисленные ранения, удалось спастись и принести отцу печальную весть о похищении его дочери.
Глава 2.
После нападения на замок прошёл месяц. Последние дни владелец замка, удостоверившись в том, что ворота, выбитые во время штурма, поставлены на место, на территории замка наведен порядок, раненым оказывается медицинская помощь, а патрульно-постовая служба не вызывает нареканий, уединившись во внутренних покоях, предавался размышлениям о сложившейся ситуации. Большую часть времени он проводил в каминном зале, расположившись в удобном кресле рядом с пылающим камином.
Подумать было о чем. Наглое нападение, произошедшее без предупреждения и предъявления какой-либо, пусть и необоснованной, высосанной из пальца, претензии, говорило о том, что, привыкшие действовать исподтишка, барон Шприц и его патрон герцог Штепсель перешли к решительным действиям.
"Герцог! - презрительно усмехнулся про себя барон Шанс. - Подлая свинья, возомнившая себя хозяином мира и решившая, что ей всё дозволено!"
То, что Штепсель одержим идеей объединить под своей властью все рыцарские земли, провозгласить себя королем и стать значительной фигурой на политическом небосклоне Империи, ни для кого не было секретом.
До сих пор действия по осуществлению этой бредовой, как казалось большинству баронов, идеи носили характер гнусных интриг и спонтанных отщипываний кусочков земель от владений более слабых или неудачливых соседей.
Сам барон Шанс, в результате подобных нападок, уже успел потерять более трети своих исконных земель. Несколько процветающих деревень и часть охотничьих угодий уже перешли к тому времени под власть ненавистных Шприца и Штепселя.
Исторически так сложилось, что земли барона Шанса, подобно клину, вдавались в территории, принадлежащие его извечным врагам. Каждый раз они находили надуманный повод для нападения и, пользуясь преимуществом в живой силе, откусывали очередной кусок от владений барона.
Правда, в прежние времена, подобные нападения случались крайне редко, так как Рыцарский Совет не допускал беспричинных нападений соседей друг на друга и мог призвать нарушителя рыцарского кодекса к ответу. Однако, в последние годы ситуация изменилась. Герцога за счет различных интриг, подкупов и запугиваний, а порой и прямого шантажа, удалось получить в Совете большинство голосов, что наконец-то развязало руки ему и его приспешникам.
"Подонки! Похитить ребенка! Какой-то десяток лет назад на подобное деяние не смог бы решиться и полный идиот", - подумал господин Шанс, уставившись невидящим взором на пылавший в камине огонь. На коленях у барона лежало пришедшее на днях наглое послание господина Шприца, в котором сообщалось о том, что здоровье дочери барона находится в полном порядке, а сама она передаёт отцу сердечный привет и надеется на его благоразумие. Никаких угроз письмо не содержало. В нем лишь сообщалось, что предложения по урегулированию данного прискорбного инцидента вскоре последуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Частный детектив — профессия романтичная? Загадочные преступления, перестрелки и погони, таинственные враги и умопомрачительные красотки — то, чем наполнена жизнь частного детектива? Как бы не так! Розыск домашних животных и потерянных предметов — вот из чего состоит моя жизнь. Также в ней есть место безалаберному напарнику, сумасшедшим клиентам и сверхъестественному. Ах да, забыл представиться! Я — частный детектив по сверхъестественным делам Виктор Фокс. Если ваш домовой ворует печенье, на огороде поселилось привидение, а ваш босс — натуральный упырь, обращайтесь в агентство «Фокс и Рейнард».
За рубежом, в особенности в Соединенных Штатах, выпускается огромная масса «фантастических» книг, начиненных либо мистическим бредом, либо убийствами, космическими гангстерами, роботами-сыщиками и т. п.Мы печатаем пародию на подобные сочинения, принадлежащую перу ленинградского инженера В. Фадина.
Подлинные записки Фаддея Ивановича Балакирева, повествующие о его наиболее примечательных приключениях на суше и на море, в подводных и подземных глубинах, на крайнем выступе земной оси, а также на Луне и некоторых других небесных светилах с кратким прибавлением о том, почему эти записки написаны и с какой целью публикуются. С неповторимыми рисунками В. Шевченко.
Если королева бросает свое королевство на произвол судьбы, ввязываясь в сомнительную авантюру, то у этого королевства есть два пути: либо благополучно развалиться, либо вернуть королеву-беглянку. Но Главный Советник герцог Дюбелье-Рено и его соратник ученый маг Уильям Гогейтис находят третий путь. И вместо одной королевы-стервы трон занимают сразу две королевы. В целом не стервы, а даже очень приличные дамы: стриптизерша и учительница фехтования. Зачем две королевы, спросите вы? А для пущей надежности! И чтобы жизнь королевская медом не казалась!