Брачное ложе - [18]
Сильный человек, не поддерживающий пустых разговоров, не находит свою жену достойной его внимания?
Изабель вся светится от радости, в то время как Ричард чернее тучи. Есть ли еще на белом свете два столь разных, но столь вынужденно близких человека? Да, Изабель получила Ричарда, как ей того хотелось, но оправдает ли этот брак ее надежды? Станет ли таким, каким она его видела и о каком мечтала? Лангфрид постарался забыть о своих волнениях. В конце концов, все в руках Божьих. Всему свое время.
Брак – это постепенное соединение двух разных жизней, разделение всех радостей и невзгод поровну между супругами.
Ричард сидит подле Изабель, ест с ней из одной тарелки, пьет из общего кубка, но все же он не стал ближе к ней. Это самый странный свадебный ужин, на котором приходилось присутствовать Лангфриду. И все присутствующие видели это, наблюдая за каждым движением молодоженов, отмечая презрение Ричарда и покорную преданность Изабель. А она знает об этом? Чувствует ли, насколько ее муж недоволен нынешним положением вещей? Зная ее, Лангфрид мог предположить, что да. Кроме того, Лангфрид понимал, что она, не обращая внимания на эти тягостные мысли, все же стремится к успеху. Она хотела Ричарда – она получила его. Горе не сильно занимало ее мысли.
Отец Лангфрид обвел глазами комнату, изучая лица присутствующих в зале. Эдмунд и Джиллс, оруженосцы, прислуживали за столом. Причем Эдмунд изо всех сил старался не смотреть в сторону юной Элис. Но отделаться от нее было не так-то просто, Эдмунд знал это по горькому опыту. Но все же старался держать дистанцию, которая, по его мнению, была достаточно вежливой и уместной. Чего он обычно добивался, так это плохо скрываемого отвращения. Джиллс же был пухленьким прыщавым коротышкой, поэтому ни одна девица даже не пыталась с ним заигрывать.
Отец Лангфрид никогда не доверял Адаму из Корселла, и особенно сейчас, когда тот так открыто и слишком уж наигранно любезничал с леди Изабель. Этот человек всегда ставил собственные интересы на первое место.
Луи тоже не внушал особого доверия, его невежественная любезность граничила с грубостью, и все же он казался человеком честным. Он не стал бы обманывать лорда, которому присягнул в верности. Но… никто из них не давал клятву верности Ричарду.
А Николас вообще мог отказаться от такой клятвы. У него были слишком высокие запросы, его заботило только его земное благополучие. Мысли о вечном редко посещали его голову.
Еще было много вассалов, оруженосцев и домашней прислуги, которые должны были принять неудавшегося бенедиктинца в качестве своего лорда, хотя он и не хотел быть таковым. Но сейчас Ричард сидел рука об руку с Изабель за высоким столом, и по нему нельзя было сказать, что он не хочет быть лордом, другое дело – мужем…
– Странное начало, – произнес сидящий рядом со священником брат Джон. Лангфриду всегда нравился этот монах, который одинаково хорошо разбирался как в лекарствах, так и в людях и всегда мог дать дельный совет.
Отец Лангфрид кивнул:
– Будем молиться, чтобы таким было только начало.
– «Ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них…» – процитировал Джон. – Я не перестаю молиться об этом. В этой ситуации много неясного, скрытого от наших глаз. Но Господь видит все, и я уверен, что Он не допустит, чтобы произошло что-нибудь плохое. И еще я прошу у Него уверенности, – добавил он с улыбкой. – Вам ведь известны обстоятельства этого брака, не так ли? Что брат Ричард, то есть лорд Ричард будет делать дальше?
– Не важно, кто он – брат или лорд, – ответ известен ему одному. Вы хотите дать ему наставления?
– Брат Ричард никогда не слушает ничьих наставлений. И не принимает во внимание данные ему советы, как бы упорно вы их ему ни навязывали.
– Непрошибаемый бенедиктинец?
– Нет, но человек, уверенно шагающий по жизни.
– Это хорошо для барона, но для монаха?..
Джон улыбнулся и некоторое время сидел молча.
– А Изабель, похоже, очень довольна этим браком.
– Да, она тоже уверенно идет к намеченной для себя цели, – в свою очередь улыбнулся Лангфрид.
– На ее пути было немало камней преткновения, – дипломатично сказал Джон.
– Да, безусловно, – согласился Лангфрид. – Но только один Господь знает, что нам уготовано в этой жизни, так ведь, брат?
– И что нужно нашим душам, – добавил Джон.
А ведь в душе Изабель зарождалось чувство вины: она считала себя причиной смерти двух мужчин, стоявших на пути их с Ричардом соединения. Но эту истину она открыла отцу Лангфриду во время исповеди, и он не мог нарушить обет молчания и обсуждать эту тему с братом Джоном.
– Для Изабель это было тяжелое время, – сказал Джон, как будто читая мысли Лангфрида.
– Да, обстоятельства давили на нее, ведь каждому поместью нужен лорд. Это большое счастье для Изабель, что она благополучно вышла замуж, не нарушив при этом брачного соглашения, чему также благоволили как наш сюзерен, так и сам король.
– Всему свое время и место, а каждому человеку – своя судьба.
– Истинно так, брат. Господь поддерживает на земле порядок.
– Истинно так, отец, – эхом отозвался Джон.
А если кто-то и подумал о том, сколько смертей понадобилось, чтобы Изабель получила то, чего желала всем сердцем, вслух он не сказал ни слова.
Чем поразить богатого герцога, немного уставшего от хищных охотниц за его титулом?Умница Пенелопа Прествик прекрасно понимает: ни один мужчина не устоит перед чарами женщины, явно отдающей предпочтение другому.Так или иначе Пенелопе удается заставить легкомысленного повесу маркиза Айвстона разыграть перед неприступным герцогом роль ее страстного поклонника.Однако Пенелопе и невдомек, что страсть, которую искусно изображает маркиз, отнюдь не игра и Айвстон уже никому не уступит возлюбленную!..
Почему бы леди Луизе Керкленд не выйти замуж за маркиза Даттона? Он респектабелен, богат, к тому же обладатель легендарных жемчугов — фамильного сокровища семейства Керкленд. Правда, Даттон не обращает на Луизу ни малейшего внимания…И тут за дело берется графиня София Дэлби, самая предприимчивая сваха лондонского света. Ей известно кое-что поважнее: в Луизу неистово и страстно влюблен молодой лорд Генри Блейксли. А он и без жемчугов сумеет сделать юную красавицу счастливой…
Имя лихого пиратского капитана Дэндриджа Прентиса наводило страх на весь Новый Свет, а все женщины втайне мечтали о жарких объятиях этого корсара-джентльмена. Однако отчего юная зеленоглазая гордячка Лидия Макинтайр, единственная, сумевшая покорить сердце Дэндриджа, не просто отказалась ответить на его чувство, но и бежала от него в неизвестность?Отчего?Капитан должен любой ценой получить ответ на этот вопрос, потому что только тогда сможет он по-настоящему понять любимую и подарить ей счастье...
Римляне, с которыми он сражался без страха и упрека, называли его ВАРВАРОМ И УБИЙЦЕЙ…Братья по оружию, знавшие его отвагу и мужество, называли ВЕЛИКИМ ГЕРОЕМ…Но еще ни одной женщине не удалось назвать его СУПРУГОМ!Ни одной – пока отважный светловолосый сакс не повстречал наконец девушку, которая стала его судьбой, – прекрасную римлянку, способную внушить не только ПЛАМЕННОЕ ЖЕЛАНИЕ, но и ПОДЛИННУЮ, страстную и чистую ЛЮБОВЬ!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лорду Эшдону казалось, что он знал об этой девушке все. Ее зовут Каролина. Происхождение – сомнительное, приданое – внушительное. Отец – отчаянный Стюарт Тревелиан, граф Дэлби. Мать – София Грей, знаменитая куртизанка, появившаяся в Лондоне в 1781 году. Она очаровала и свела с ума самых искушенных и распутных мужчин своего времени. Она была безупречна…Какая судьба уготована ее дочери? Всегда оставаться бесцветной копией блистательной Софии или выйти из ее тени и повергнуть Лондон к своим ногам?
Представляю вашему суду историю семьи Хадсон, которой пришлось пережить немало горестей. Это сплотило их, местами ссорило, причиняло боль, разочаровывало и вместе с тем делало их сильными. Каждый в этой семье стремился именно к тому, что было предназначено только ему. Каждый взрослел, преодолевая трудности, учился чему-то новому и брал что-то от тех людей, которые появлялись в их жизни. Эта история о старшей сестре Кэтрин Хадсон, которая уже не надеялась на будущее. Однако судьба имела на неё совершенно другие планы.
Нора Келли – молодая американка, в жилах которой течет ирландская кровь. Во время Великого голода мать и сестра Норы покинули Ирландию и осели в США. А теперь Нора начинает новую жизнь в Париже и встречает там Питера Кили – того, кого искала всю жизнь, любящего и преданного мужа. Счастье длится недолго – до начала Первой мировой войны. Питер уехал помогать повстанцам в Ирландию, а Нора работает медсестрой в госпитале. Их пути расходятся, но чувства крепнут. Долгое время от Питера нет вестей… Неужели они потеряли друг друга в этой буре страстей и войн? Суждено ли им встретиться вновь?
Людовик XV устал от своей польской жены. Придворные, заметившие это, устраивают соревнование, где цель – найти любовницу для правителя. Знать делает ставки на лучших женщин, способных отвлечь Людовика. Молодая и наивная Луиза – старшая из сестер де Майи-Нель – первая в очереди в спальню самого короля. Но за ней – три ее младшие сестры, которые тоже не прочь побороться за звание фаворитки Людовика XV. Женская сила и конкуренция, родство и ненависть, предательство и жажда мести… Сестры не остановятся ни перед чем: ставки слишком высоки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…