Божественный огонь - [2]

Шрифт
Интервал

— Вы меня звали — и вот я здесь, — ответил Джейкоб.

Он изображал человека, который отчаянно нуждается в деньгах, но, с другой стороны, ясно давал понять, что может стать неуправляемым. Тогда Джо придется все время быть начеку, и это поубавит его спесь.

Джейкоб и вправду мог стать неуправляемым, даже тогда, когда этого не требовали обстоятельства. Вспыльчивый нрав немало навредил ему еще в то время, когда он служил простым патрульным, и теперь это обстоятельство лишь шло на пользу образу продажного копа, который оказался по ту сторону закона. Джейкобу требовались немалые усилия, чтобы держать себя в узде, особенно в обществе таких скользких типов, как Брейн и Гиена Джо.

— Совершенно верно, вы здесь. — Брейн ухитрился произнести эти слова вкрадчиво и в то же время жестко. — И этот факт говорит мне, что вы заинтересованы в моем предложении, мистер… Или, может быть, просто Джейкоб? Нам бы не мешало побеседовать на дружеской ноге.

— Ничего не имею против.

Джейкоб знал: когда достижение заветной цели требовало прибегнуть к насилию, Салмон Брейн обращался к подонкам типа Гиены Джо, не гнушавшимся грязной работы. К несчастью, конкретных доказательств у полиции не было. Задание Джейкоба состояло в том, чтобы наняться на временную службу к Брейну именно для такого грязного дела. Затем он должен будет выведать все, что сумеет, и уйти в тень.

— Что ж, пусть будет Джейкоб. — Ящеричья ухмылка раздвинула розовые тугие щечки Брейна. — Я не против дружеских отношений, однако соглашусь и на вражду, лишь бы это послужило успеху дела.

— Почем вам знать, захочется ли мне взяться за ваше дело? — Джейкоб постарался придать этим словам настороженный оттенок.

— Если мистер Брейн этого захочет, приятель, уж будь уверен, и тебе захочется, — бросил Гиена Джо.

Джейкоб резко повернул голову и метнул на него яростный взгляд человека, терпение которого на исходе. Джо в ответ лишь презрительно хохотнул. Он, похоже, вообразил, что может запросто вертеть Джейкобом, как заблагорассудится. Если разговор и дальше пойдет без сучка без задоринки, Гиена Джо так никогда и не узнает, кто именно в этой истории заказывал музыку.

— Мистер Джо пользуется преимуществом статуса своего человека, — заметил Брейн. — Он ведь, в конце концов, хорошо знаком с теми сведениями, которые мне удалось собрать о вас, мистер Маккейн.

— Какими еще сведениями? — спросил Джейкоб, отметив, что Брейну отчего-то расхотелось называть его по имени.

— А вот этими.

Брейн похлопал по папке, которая лежала перед ним, почти сливаясь с розовато-бежевым мрамором столешницы. Джейкоб заметно напрягся, как бы изготовившись сорваться с места и выхватить у Брейна заветную папку. Краем глаза он заметил, что Гиена уже готов наброситься на него.

— Что там у вас? — прорычал Джейкоб.

Ящеричьи глазки Брейна едва заметно блеснули — единственная реакция на откровенную враждебность собеседника.

— У меня здесь, мистер Маккейн, волнующее описание недавних ваших приключений на службе у госпожи Удачи. Похоже, в последнее время она была к вам не слишком милостива.

Джейкоб ничего не сказал, но и расслабляться не спешил. Теперь он смотрел на Брейна в упор, даже пристальнее, чем недавно на Джо. К несчастью, шеф в отличие от своего служащего был темной лошадкой.

— Не люблю, когда суют нос в мои дела, — проворчал наконец Джейкоб, бросив мимолетный взгляд на папку.

— Вполне понимаю ваше беспокойство. На вашем месте я бы чувствовал то же самое. — За мягкостью Брейна таилась стальная хватка. — Тем не менее вам следует понять, что я человек деловой и редко иду на риск, предварительно не подстраховавшись. Вот это — попросту моя страховка. — Брейн похлопал по папке.

Джейкоб откинулся на спинку мягкого, со светлой обивкой кресла. В офисе Брейна вообще преобладали светлые тона, более уместные в будуаре, но сексуальная ориентация собеседника Джейкоба сейчас мало заботила. Он был слишком занят тем, что изображал крутого парня, которого силой принуждают к повиновению. Гиена ухмылялся, по достоинству оценив этот спектакль.

— Чего именно вы хотите и насколько сильно? — спросил наконец Джейкоб.

— Настолько сильно, что уже оплатил для вас билет первого класса из Нью-Йорка, — ответил Брейн.

— Чем скорее я уберусь из этой собачьей дыры, тем лучше.

Такова была часть легенды Джейкоба: как ни удивительно, почти что чистая правда. Джейкоб ненавидел Нью-Йорк. Именно здесь когда-то он патрулировал улицы, и именно здесь длинный язык и горячая голова довели его до беды. У него не было особых причин любить этот суматошный и бестолковый город.

— Дело ваше, мистер Маккейн, — отозвался Брейн с почти миролюбивым кивком. — Как бы то ни было, я на самом деле оплатил ваш полет, потому что, согласно моим источникам, у вас не хватило бы средств и на автобусный билет.

Гиена Джо отделился от подоконника и сунул руку в правый карман пиджака. Он явно приготовился к тому, что Джейкоб от оскорбления окончательно выйдет из себя, но тот лишь слегка пожал плечами, показав, что примиряется с неизбежным.

— Стало быть, вы разнюхали, что я на мели. И что дальше? — осведомился Джейкоб. Пусть себе Брейн тешится мыслью, что взял верх.


Еще от автора Мирра Блайт
Посланец небес

Молодая очаровательная медсестра Анна Фаррел, расторгнув свою помолвку, уезжает из Лондона в загородное поместье, чтобы забыть все неудачи в личной жизни и пожить в тишине и покое. Там она в качестве частной сиделки ухаживает за старым больным хозяином, постепенно становясь и его секретаршей, и компаньоном, и другом. Все хорошо, ее устраивает подопечный и сама эта жизнь в деревне, но идиллию вдруг нарушает неожиданно появившийся сын хозяина, который не виделся с отцом много лет. Вспыхнувшая страсть бросает друг к другу Анну и Эдвина, но тут вмешивается ее коварная соперница…Для широкого круга читателей.


Прекрасная и отважная

Линда Саммнер, преуспевающая фотомодель, приехала погостить в старинный английский замок Лорримор по приглашению своего жениха Ричарда Лорримора, младшего брата владельца замка. Но Ричи вынужден срочно уехать по делам, и Линду встречает Кэл, хозяин имения. Он подозревает девушку в нечистой игре, ведь едва появившись в его доме, она начинает задавать слишком много вопросов и явно что-то ищет. Тогда Кэл начинает следить за Линдой…


Прежде чем расстаться...

Талантливому дизайнеру Трэйси Слейтон ужасно не хотелось принимать заказ на оформление особняка от Маркуса Макларена. Заказчик вообще не понравился ей с первого взгляда: богатый, красивый, сексапильный и ужасно самоуверенный! Но под давлением обстоятельств ей все же пришлось согласиться на эту работу. Трэйси и сама не поняла — то ли контракт подписала, то ли в ловушку влечений попала, то ли подчинилась чьему-то выбору. Только чьему, неясно. Своему или заказчика? А может, за них выбирала любовь?..


Не может быть!

Что такое настоящая любовь? Это когда не рассуждаешь, не думаешь, не анализируешь, а просто знаешь, что эта женщина твоя. Она Богом создана, для того чтобы ты ее встретил и сделал счастливой. И детей тебе хочется именно от этой женщины. И стакан воды в старости из рук этой женщины. И лицо, которое ты будешь видеть всю жизнь по утрам рядом с собой на подушке, должно принадлежать этой женщине.Но такой любви просто не может быть! Или может?..


Мир неги и страстей

Рок Трелин всегда страстно отдавался своим увлечениям, любил море, подводное плавание, охоту, приключения… Но больше всего на свете Рок хотел бы найти затонувший несколько веков назад испанский галеон «Контесса Мария». Не ценность несметных сокровищ на корабле и невозможность быстро разбогатеть влекли Рока — его манили сами поиски. Ему хотелось сделать то, что не могут другие. Азарт доставлял ему высшее наслаждение.Где ему было знать, что именно в этой экспедиции он найдет самое главное, самое желанное сокровище в своей жизни…


Воплощение счастья

Дороти Пауэлл была влюблена и счастлива. Девушку нисколько не смущало, что ее возлюбленный Эд Бастальяно еще женат. Ничего страшного, ведь он скоро оформит развод, а пока они наслаждаются обществом друг друга в недавно купленной уютной квартире. Однако очень скоро выяснилось, что Эд даже и не помышлял о разводе.Пережив внезапный разрыв с любимым человеком, оказавшимся лжецом и предателем, Долли поклялась больше никогда не связываться с женатым мужчиной…


Рекомендуем почитать
Секрет его улыбки

В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?


После грозы

Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?


Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…