Боюсь поверить - [10]
В эту минуту в кабинет вошла тетушка Мэри, стремясь, по своему обыкновению, познакомиться с заказчиками.
— Очень прошу вас, — убеждала Кристи Полли Маркенс, — посетить нас. Нам ведь необходимо встретиться. Ну пожалуйста, мы славно проведем время.
— Конечно, конечно. Мисс Паркер с удовольствием принимает ваше приглашение, правда, дорогая? Ты говорила, что вечером совершенно свободна? — вмешалась тетушка и получила от племянницы красноречивый взгляд, на который обратила не больше внимания, чем слон на муху.
— Хорошо, спасибо, — выдавила Кристи, беспомощно наблюдая, как лицо Дика расплывается в радостной улыбке. — Я постараюсь раздобыть побольше информации, и мы все обсудим.
— До встречи! — победно попрощался Дик, кладя на стол свою визитную карточку. Они ушли, а разъяренная Кристи повернулась к тетке, но та ее опередила.
— Я знаю, что ты не хотела этого делать, детка, но я горжусь тем, как ты умеешь сдерживать свои чувства и ласково улыбаться, какие бы кошки ни скребли у тебя на душе, — быстро проговорила Мэри. Кристи обреченно поникла.
— Полли мечтает о свадьбе с большим размахом, — вздохнула она. — Очень приятная девушка. Кроме брата у нее никого нет, а Дик, похоже, совсем не в восторге от ее жениха.
— Надеюсь, они не станут отменять свадьбу из-за этого, — забеспокоилась тетя. — Мы не имеем права упускать такие деньги, если хотим выкупить дедушкин магазин.
Тетя ничего не говорила о болезни своего брата, отца Кристи, но они все время помнили о том, что надо поскорее перевезти его в сухой климат.
— Я ищу дополнительные заработки. Григ пригласил меня на днях на вечеринку в клуб зубных врачей. Я постараюсь кого-нибудь там заинтересовать нашей фирмой.
Кристи открыла ящик стола и смахнула туда визитку Дика. Вот так, с глаз долой!
Тетя присела рядом с ней.
— Я все собиралась спросить, как дела у вас с Григом?
— Как обычно. Он хороший парень, но мы просто друзья. Кое в чем у нас схожие интересы, а так… — Кристи пожала плечами. — Прости, мне надо еще сделать несколько звонков.
Понимающе кивнув, тетка вышла. Кристи прикоснулась к щеке в том месте, куда вчера поцеловал ее Дик. В этот раз она старалась не поддаваться его обаянию, но не очень-то получалось. А если честно, то не получалось совсем. Почему она так часто стала думать о нем? Какое ей до него дело?
Надо работать, а если сегодня удастся заполучить еще какого-нибудь клиента, то она сможет вернуть Дику чек и посоветовать обратиться в «Два кольца» — к основному конкуренту «Каприза». Она отдала Дане пресловутую статью и попросила размножить ее, чтобы разослать потенциальным клиентам вместе с обычной рекламой. Тетя еще на прошлой неделе советовала сделать это, но Кристи словно предчувствовала неприятности и поэтому отказывалась. Теперь-то уж все равно, хуже не будет. Почему-то ей вдруг расхотелось идти на праздник к зубным врачам — ведь это означало искать возможность выкинуть Дика из своей жизни. Дик. Опять этот Дик!
Кристи зачем-то приоткрыла ящик стола, и его визитка привлекла ее внимание. Внизу он приписал свой домашний адрес, и девушка непроизвольно залюбовалась его красивым почерком. А рядом он нарисовал улыбающееся женское личико, что очень удивило ее. Вдруг она поняла, что это ее собственный портрет, и улыбнулась.
Вошла тетя Мэри, а вместе с ней Дана, и обе наперебой принялись рассказывать о банкете, устроенном для съезда женщин-архитекторов.
— Это серьезные люди, со вкусом у них все в порядке. Мы в грязь лицом не ударили, нас очень хвалили. Одна из них расспрашивала про то, как мы организуем свадьбы. Она выдает замуж дочь, спортсменку-горнолыжницу, и ей бы хотелось устроить свадьбу в спортивном стиле. Так как? — Кристи встала и довольно улыбнулась. — Но они еще не определились с датой, так что клиентка свяжется с нами позднее, — добавила тетя. — Я, разумеется, прослежу за этим.
— Не будем делить шкуру неубитого медведя, — скептически заметила Кристи. — Вы же знаете, подобные мимолетные разговоры чаще всего ничем не оканчиваются.
— Все равно, надеяться на лучшее необходимо, — не согласилась Мэри. — Ладно, расскажешь потом, что будет на празднике зубных врачей?
— Множество здоровых зубов, — засмеялась Кристи. — Григ заставит меня чистить зубы не меньше десяти минут, прежде чем позволит идти.
Тетушка засмеялась. Кристи достала пачку визиток.
— Я отобрала адреса нескольких пожилых супружеских пар. Мне недавно пришла в голову идея, что мы можем предложить свои услуги по организации свадебных юбилеев…
— Умница, — просияла тетя. — Блестящая идея!
— Да нет. Все напрасно, — разочарованно вздохнула Кристи. — Никто не заинтересовался. Ладно, не расстраивайтесь. Может, я получу заказ на свадьбу в медицинском стиле. Новокаин вместо шампанского.
Дана рассмеялась, а Мэри ободряюще потрепала племянницу по щеке.
— Мне надо сбегать в библиотеку, — засобиралась Кристи, беря записную книжку и застегивая сумочку. — Надо кое-что почитать, чтобы подготовиться к разговору с Маркенсами.
Она вышла на улицу и направилась в библиотеку, находившуюся в трех кварталах от офиса. Движение было шумным и оживленным, и по дороге ей пришлось пару раз увернуться от носившихся на велосипедах где попало школьников. Пару минут она постояла среди слушателей уличного саксофониста. Сегодня он играл печальные мелодии, и Кристи бросила доллар в его шляпу. Из кафе напротив донесся аппетитный запах жареного мяса, но девушка решительно двинулась дальше. Она знала за собой склонность много есть, когда нервничала, поэтому держала себя в руках.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…